397374993000669149234774394545580537026139737499300066914923
1 1252911237 6960707 vinflore
32186747465130682628


1 1252911237 6960707 vinflore
دعای امام سجاد (ع) در الحاح به خداوند تعالی

وَ كَيْفَ لَا تُحْصِي مَا أَنْتَ صَنَعْتَهُ ، أَوْ كَيْفَ يَغِيبُ عَنْكَ مَا أَنْتَ تُدَبِّرُهُ ، أَوْ كَيْفَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَهْرُبَ مِنْكَ مَنْ لَا حَيَاةَ لَهُ إِلَّا بِرِزْقِكَ ، أَوْ كَيْفَ يَنْجُو مِنْكَ
مَنْ لَا مَذْهَبَ لَهُ فِي غَيْرِ مُلْكِكَ ،

اى خدائى كه چيزى در زمين و آسمان بر تو پنهان نيست و چگونه مخفى ماند بر تو اى خداى من چيزى كه تو خود آفريده‏اى؟ و چگونه شماره‏ى آن را ندانى كه ساخته توست و چگونه از تو پنهان ماند چيزى كه تدبير او بدست توست و چگونه مى‏تواند از تو بگريزد آنكه بى روزى تو زنده نماند و چگونه از تصرف تو بيرون رود كسى كه سوى غير ملك تو راه ندارد.

سُبْحَانَكَ أَخْشَى خَلْقِكَ لَكَ أَعْلَمُهُمْ بِكَ ، وَ أَخْضَعُهُمْ لَكَ أَعْمَلُهُمْ بِطَاعَتِكَ ،
وَ أَهْوَنُهُمْ عَلَيْكَ مَنْ أَنْتَ تَرْزُقُهُ وَ هُوَ يَعْبُدُ غَيْرَکَ

پاك خداوندا! ترسنده‏ترين مردم از تو كسى است كه تو را بهتر شناخته است و خاضعترين آنها كسى است كه بيشتر به طاعت تو عمل كرده است. و پست‏ترين مرد نزد تو كسى است كه روزى تو را مى‏خورد و بندگى غير تو را مى‏كند.

سُبْحَانَكَ لَا يَنْقُصُ سُلْطَانَكَ مَنْ أَشْرَكَ بِكَ ، وَ كَذَّبَ رُسُلَكَ ، وَ لَيْسَ يَسْتَطِيعُ مَنْ كَرِهَ قَضَاءَكَ أَنْ يَرُدَّ أَمْرَكَ ، وَ لَا يَمْتَنِعُ مِنْكَ مَنْ كَذَّبَ بِقُدْرَتِكَ ، وَ لَا يَفُوتُكَ مَنْ عَبَدَ غَيْرَكَ ، وَ لَا يُعَمَّرُ فِي الدُّنْيَا مَنْ كَرِهَ لِقَاءَكَ .

پاك خداوندا! آنكه شريك براى تو قرار داد و پيغمبران تو را به دروغ نسبت داد چيزى از ملك تو نكاست، و آنكه حكم تو را نپسنديد نتوانست از فرمان تو سرپيچد، و آنكه قدرت تو را انكار كرد خود را از مشيت تو نگاه نداشت، و آنكه غير تو را پرستيد از دست تو بدر نرفت و آنكس كه مرگ و لقاى تو را دوست نداشت نتوانست در دنيا جاودان بماند.

سُبْحَانَكَ مَا أَعْظَمَ شَأْنَكَ ، وَ أَقْهَرَ سُلْطَانَكَ ، وَ أَشَدَّ قُوَّتَكَ ، وَ أَنْفَذَ أَمْرَكَ

پاكا خداوندا! چه بزرگ است كار تو و استوار است پادشاهى تو،
بى‏منتها است قدرت تو، روان است فرمان تو

سُبْحَانَكَ قَضَيْتَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِكَ الْمَوْتَ مَنْ وَحَّدَكَ وَ مَنْ كَفَرَ بِكَ ، وَ كُلٌّ ذَائِقُ الْمَوْتَ ، وَ كُلٌّ صَائِرٌ إِلَيْكَ ، فَتَبَارَكْتَ وَ تَعَالَيْتَ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَکَ لَا شَرِيکَ لَکَ .

پاكى اى خداوند! براى همه آفريدگان مرگ را مقدر فرمودى، موحد يا كافر، همه چشنده مرگ‏اند و سوى تو آيند. فرخنده و بلند است نام تو. خدائى غير تو نيست، تنهائى و انباز ندارى.

آمَنْتُ بِكَ ، وَ صَدَّقْتُ رُسُلَكَ ، وَ قَبِلْتُ كِتَابَكَ ، وَ كَفَرْتُ بِكُلِّ مَعْبُودٍ غَيْرِكَ ، وَ بَرِئْتُ مِمَّنْ عَبَدَ سِوَاكَ .

ايمان به تو آوردم، پيغمبران تو را تصديق كردم كتاب تو را پذيرفتم به هر معبودى جز تو كافر شدم و از هر كس غير تو را پرستد بيزارى جستم.

اللَّهُمَّ إِنِّي أُصْبِحُ وَ أُمْسِي مُسْتَقِلًّا لِعَمَلِي ، مُعْتَرِفاً بِذَنْبِي ، مُقِرّاً بِخَطَايَايَ ، أَنَا بِإِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي ذَلِيلٌ ، عَمَلِي أَهْلَكَنِي ، وَ هَوَايَ أَرْدَانِي ، وَ شَهَوَاتِي حَرَمَتْنِي .

خدايا! من هر بامداد و شام عمل خود را اندك مى‏بينم و به گناه خود اعتراف مى‏كنم و به خطاى خويش اقرار دارم. من چون بر خود ستم كردم خوارم، و كردار من مرا هلاك كرد و خواهش من مرا درانداخت و شهوتها مرا محروم ساخت.

فَأَسْأَلُكَ يَا مَوْلَايَ سُؤَالَ مَنْ نَفْسُهُ لَاهِيَةٌ لِطُولِ أَمَلِهِ ، وَ بَدَنُهُ غَافِلٌ لِسُكُونِ عُرُوقِهِ ، وَ قَلْبُهُ مَفْتُونٌ بِكَثْرَةِ النِّعَمِ عَلَيْهِ ، وَ فِكْرُهُ قَلِيلٌ لِمَا هُوَ صَائِرٌ إِلَيْهِ .

اى مولاى من! از تو سوال مى‏كنم مانند كسى كه به آرزوى دراز دل بسته و تنش به سبب آرامش اعصاب ، غافل و دل او به نعمتهاى بسيار گرفتار و انديشه‏اش كمتر در عاقبت كار خود مى‏گردد.

سُؤَالَ مَنْ قَدْ غَلَبَ عَلَيْهِ الْأَمَلُ ، وَ فَتَنَهُ الْهَوَى ، وَ اسْتَمْكَنَتْ مِنْهُ الدُّنْيَا ، وَ أَظَلَّهُ الْأَجَلُ ، سُؤَالَ مَنِ اسْتَكْثَرَ ذُنُوبَهُ ، وَ اعْتَرَفَ بِخَطِيئَتِهِ ، سُؤَالَ مَنْ لَا رَبَّ لَهُ غَيْرُكَ ، وَ لَا وَلِيَّ لَهُ دُونَكَ ، وَ لَا مُنْقِذَ لَهُ مِنْكَ ، وَ لَا مَلْجَأَ لَهُ مِنْكَ ، إِلَّا إِلَيْكَ .

سئوال كسى كه آرزو بر او چيره گشته و خواهش دل او را گرفتار كرده و دنيا در دل او جاى گرفته و اجل بر سر او سايه گسترده است، سئوال كسى كه گناهان خود را بسيار بيند و به خطاى خود معترف است، سئوال كسى كه پروردگارى جز تو ندارد و غير تو مددكارى نشناسد و كسى او را از خشم تو نرهاند و پناهگاهى ندارد كه از تو به او پناه برد مگر آنكه به خود تو پناه برد.

إِلَهِي أَسْأَلُكَ بِحَقِّكَ الْوَاجِبِ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِكَ ، وَ بِاسْمِكَ الْعَظِيمِ الَّذِي أَمَرْتَ رَسُولَكَ أَنْ يُسَبِّحَكَ بِهِ ، وَ بِجَلَالِ وَجْهِكَ الْكَرِيمِ ، الَّذِي لَا يَبْلَى وَ لَا يَتَغَيَّرُ ، وَ لَا يَحُولُ وَ لَا يَفْنَى ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ أَنْ تُغْنِيَنِي عَنْ كُلِّ شَيْ‏ءٍ بِعِبَادَتِكَ ، وَ أَنْ تُسَلِّيَ نَفْسِي عَنِ الدُّنْيَا بِمَخَافَتِكَ ، وَ أَنْ تُثْنِيَنِي بِالْكَثِيرِ مِنْ كَرَامَتِكَ بِرَحْمَتِكَ .

خدايا از تو سوال مى‏كنم به آن حق تو كه بر همه بندگان ثابت است و به نام بزرگ تو كه رسول خود را فرمودى بدان نام تو را تسبيح كند، و به بزرگى ذات كريم تو كه هرگز فرسوده نمى‏شود و تغيير نمى‏يابد و دگرگون و نابود نمى‏گردد بر محمد و خاندان محمد درود فرست و مرا به عبادت خود از هر چيز بى‏نياز گردان و جان مرا از غم اين جهان بترس از خود تسلى ده،
و مرا به رحمت خود با دست پر از عطاياى خود بازگردان،

فَإِلَيْكَ أَفِرُّ ، و مِنْكَ أَخَافُ ، وَ بِكَ أَسْتَغِيثُ ، وَ إِيَّاكَ أَرْجُو ، وَ لَكَ أَدْعُو ، وَ إِلَيْكَ أَلْجَأُ ، وَ بِكَ أَثِقُ ، وَ إِيَّاكَ أَسْتَعِينُ ، وَ بِكَ أُومِنُ ، وَ عَلَيْكَ أَتَوَكَّلُ ، وَ عَلَى جُودِكَ وَ كَرَمِكَ أَتَّكِلُ

چون من به سوى تو مى‏گريزم با آنكه از تو مى‏ترسم، و از تو فريادرسى مى‏جويم، و به تو اميدوارم، و تو را مى‏خوانم و به تو پناه مى‏برم، و به تو اعتماد مى‏كنم و از تو يارى مى‏خواهم، و به تو ايمان دارم، و بر تو توكل مى‏كنم، و پشتيبان من جود و كرم توست.


1 1252911237 6960707 vinflore