Always here Tyh اینجا همیشه تیه
سیزدهمین شعر از دفتر «ماهیچ، مانگاه» :
Thirteenth poetry office "Mahych, Mangah":


ظهر بود.
Was noon.
ابتداي خدا بود.
The beginning was God.
ريگ زار عفيف
Zar clean sand
گوش مي كرد،
He listened,
حرف هاي اساطيري آب را مي شنيد.
Words are heard mythology water.
آب مثل نگاهي به ابعاد ادراك.
A look at water as perceived dimensions.
لكلك
Lklk
مثل يك اتفاق سفيد
Like a white event
بر لب بركه بود.
Was on the edge of the pond.
حجم مرغوب خود را
Size desirable to
در تماشاي تجريد مي شست.
Abstraction in watching the thumb.
چشم
Eye
وارد فرصت آب مي شد.
Opportunity to enter the water.
طعم پاك اشارات
Clean taste references
روي ذوق نمك زار از ياد مي رفت.
Zar on the taste of salt was learned.
باغ سبز تقرب
Green garden approach
تا كجاي كوير
So no matter where in the desert
صورت ناب يك خواب شيرين؟
As pure a sweet dream?
اي شبيه
A similar
مكث زيبا
Staying beautiful
در حريم علف هاي قربت !
Privacy Qrbt in grass!
در چه سمت تماشا
What the watch
هيچ خوشرنگ
No Khvshrng
سايه خواهد زد؟
Shadow will?
كي انسان
When human
مثل آواز ايثار
Singing like a sacrifice
در كلام فضا كشف خواهد شد؟
Space will be found in the word?
اي شروع لطيف!
A fine start!
جاي الفاظ مجذوب ، خالي !
Words rather than attracted, empty