previos page menu page next page
صحيفه نور جلد 1 صفحه 181
تاريخ 6/9/50
قسمتى از خطابه امام خمينى در رابطه با اخراج ايرانيان از عراق
بسمه تعالى
بعد از آنكه مصلحت و نظر خواهى خود را به صورت تلگراف به مقامات عراقى رسانيدم، نه تنها جوابى ندادند بلكه با شدت عكسالعمل نشان دادند .در اين صورت فكرم به اين منتهى شد كه وجودم ديگر در اينجا لزومى ندارد و لذا فردا تذكرهام را نزد مقامات رسمى مىفرستم و درخواست خروج مىنمايم. (گريه حضار) البته من در هر جا كه باشم به ياد برادران و آقايان افغانىها،پاكستانىها، هندىها، عراقىها و ديگر آقايان هستم و همچنان كه در اينجا به آنان توجه داشتم در جاى ديگر هم كه باشم علاقه و ارتباطم با آنان محفوظ خواهد بود و اميدوارم كه آقايان و برادران ايرانى ان شاءالله به سلامت به مقصد برسند و در حوزههاى دينى مستقر شوند و حوزهى دينى را در قم و اگر نشد، در مشهد حفظ كنند و من اميدوارم كه ان شاءالله به زودى به اين حوزهها برگردند و خدواند تبارك و تعالى قادر است كه شما آقايان را كه امروز با اين وضع از اينجا خارج مى شويد با وجود تمامى علاقهاى كه به اقامت در جوار اميرالمومنين (ع) و به حفظ اين حوزه داريد، باز به حوزهها بازگرداند.
در هر صورت ديگر براى من ناگوار است كه در اينجا باشم در حالى كه دوستان من به اجبار دارند مىروند و برادران دينى ما را با اين وضع دارند اخراج مىكنند، در صورتى كه شنيدهام زمانى كه تصميم داشتند يهوديان مقيم عراق را اخراج كنند به آنان شش ماه مهلت دادند و جلسهاى ترتيب دادند تا زير نظر هيئتى اموال آنان عادلانه به فروش برسد و وجه حاصله در اختيارشان قرار گيرد ولى با شما آقايان و شيعه و ايرانيان اينطور رفتار مىكنند و در كشورى كه با مسلمين اينطور رفتار مىنمايند، با مجاورين قبور ائمه (ع) اين وضع معامله مىكنند، اقامت براى من دشوار است بنابراين فردا گذرنامهها را مىفرستم و از مقامات مربوطه مىخواهم كه به ما اجازه خروج از عراق و حركت به سوى لبنان را بدهند تا به لبنان برويم و همچنان كه شهيدين در آنجا به شهادت فائز شدند، ما هم بلكه ان شاءالله به اين فيض برسيم (گريه شديد حضار). انعكاس بدرفتارى و خشونت مقامات عراق و ايران در دنيا به نفع شما خواهد بود چون در عالم منعكس خواهد شد كه با ما در ايران و عراق چگونه معامله مىكنند و وضع يك دسته شيعه در ايران آنطور و در عراق اينگونه است . هم اكنون در اين سرماى سخت ايران وضع اين مردم در به در، اين كسبه و تجار و كارگران و بيچارگانى كه از اينجا رانده شدهاند، خيلى بدتر از شماست و من براى آنها بسيار متاسفم، اينها با زن و بچه در سرحد ايران گرفتار كسانى هستند كه با آنان بدتر از اين معامله مىكنند.
previos page menu page next page
علاقه مندی ها (بوک مارک ها)