صفحه 9 از 11 نخستنخست ... 567891011 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 81 تا 90 , از مجموع 109

موضوع: معرفی و نقد کتاب

  1. #81
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    پونز روي دم گربه


    معرفي چند کتاب داستاني


    در اين جا به معرفي مختصري از کتاب هاي «پونز روي دم گربه»، «راز مدفون»، «جاده کمربندي»، «تزوير»، «چقدر حرف نمي‌زند»، «داستان‌هاي کره‌اي»، «هيولاي هاکلاين» پرداخته ايم.
    1431892171809413510724721017317620587407036
    «پونز روي دمِ گربه»


    آيدا مرادي آهني
    نشر چشمه
    2700 تومان
    108 صفحه
    «پونز روي دم گربه» نوشته آيدا مرادي آهني بعد از حذف يک داستان از سوي نويسنده، در حال حاضر شامل 9 داستان کوتاه است که اين‌طور که خود نويسنده مي‌گويد مضاميني روان‌شناختي دارند.
    نويسنده درباره اين اثر اينگونه توضيح مي‌دهد: «در اين مجموعه سعي داشتم داستان انسان‌هايي را روايت کنم که وقتي قرار است در وضعيتي نامتعادل، با شرايطشان بجنگند چه تاواني را به لحاظ رواني مي‌پردازند و اين چقدر با گذشته دور آن‌ها مرتبط است يعني مي‌خواستم نشان بدهم که آدم‌ها چطور با جنبه کابوس‌گونه زندگيشان روبرو مي‌شوند.»

    5620183665422452421141251232579644951
    «راز مدفون»


    فاطمه فرخي
    تصويرگري احمد درخشان
    ويراستاري محمد آذرپيرا
    نشر امرايي
    3500 تومان
    119 صفحه
    اين رمان که براساس ماجرايي واقعي و مستند نوشته شده، داستاني عاطفي و انساني دارد و به زندگي دختر و پسر جواني پرداخته که در اثر بدخواهي اطرافيان، ازدواجشان شکل نمي‌گيرد. ولي زندگي آنان به گونه‌اي در آينده به يکديگر مرتبط مي‌شود.
    فرخي درباره اين کتاب توضيح داد: از ابتداي نوجواني علاقه زيادي به داستان‌ها و ماجراها و گروه‌هاي داستاني داشتم و هميشه در ذهنم قصه‌هايي کوتاه مي‌پروراندم، تا اين که کم کم جرأت پيدا کردم آن‌ها را روي کاغذ بياورم. داستان «راز مدفون» نيز براساس ماجرايي واقعي که آن را همواره در ذهن داشتم، شکل گرفته است.

    4468228498495632522142115149118236237172
    «جاده کمربندي»


    نوشته آنري بوشو با ترجمه روح‌انگيز مهرآفرين
    انتشارات نيلوفر
    5500 تومان
    232 صفحه
    نويسنده در اين کتاب که يک رمان چند وجهي است به موضوعات از زواياي مختلف مي‌پردازد و در آن مسائل روانشناختي، هستي‌شناختي، اجتماعي و زندگي مدرن انسان امروز را مدنظر قرار مي‌دهد.
    در "جاده کمربندي" مي‌خوانيم: از آنچه با دوران کودکي‌ام کرده‌ام هيچ نمي‌دانم، بخش‌هايي از آن را از دست داده‌ام، اما آثار نخ‌نما شده آن در تمام بيشه‌زارها، در تمام گره‌هاي پنهان زندگي‌ام باقي مانده. شايد چيزي دوباره زاده خواهد شد، اين در حال حاضر مساله‌ام نيست. آنچه در نگاه شادو، در رنج‌هاي شادو مي‌بنيم، شايد اين است که استفان سبُکي دوران کودکي‌اش را حفظ کرده بود، چون چيز ديگري نداشت.
    آنري بوشو پزشک و روانکاو بلژيکي است که چکيده تجربيات خود را چه در زندگي شغلي و چه در زندگي شخصي در عبور از دوران مختلف، در قالب رماني چند وجهي عرضه کرده است.
    اين کتاب برنده جايزه بهترين رمان کتابفروشي‌هاي فرانسه شده و به بسياري زبان‌ها ترجمه شده است.

    187212167248142150120177185124152648336159
    «تزوير»


    نوشته دن براون با ترجمه عميد حقيقت‌جو
    انتشارات معين
    7000 تومان
    518 صفحه
    داستان تزوير از آنجا شروع مي‌شود که زمين شناس معروفي در سرزمين‌هاي قطب شمال به اکتشافي دست پيدا مي‌کند، هلي‌کوپتري مي‌آيد و بعد از مدتي سوار کردن آنها بدون هيچ حرف و بحثي آنها را بالاي کوه‌ها به بيرون پرت مي‌کنند.
    بعد قصه به روزهاي انتخاباتي مي‌کشد. جايي که سناتور سنکستون براي پيروزي در انتخابات رياست جمهوري با رئيس جمهور فعلي، زاکاري هنري رقابت مي‌کند و در انتخاب اوليه، سنکستون از رئيس جمهور فعلي پيشي گرفته است.
    سنکستون دختري به نام ريچل دارد که براي سازمان اطلاعات کار مي‌کند و اخبار محرمانه کاخ سفيد را او تهيه مي‌کند. ريچل از پدرش به خاطر دورويي و تزويرش منتقر است و از سوي ديگر هنري مي‌خواهد او را به سوي خود جلب کند.
    دليل موفقيت سنکستون در انتخابات اوليه، انتقادات او از ناسا است و اين در حاليست که رئيس جمهور 2 هفته است به مقر کاخ سفيد نرفته و در جزيره‌اي که تحقيقات ناسا انجام مي‌شود،‌اقامت کرده ظاهرا کشف خيلي بزرگي در ناسا اتفاق افتاده است...

    149181421497516711204169911351146572126100
    «چقدر حرف نمي‌زند»


    انتشارات سوره مهر
    3500 تومان
    208 صفحه
    مجموعه داستان "چقدر حرف نمي‌زند" برگزيده اولين و دومين جشنواره داستان انقلاب از سوي منتشر شد.
    اين مجموعه شامل 20 داستان از 17 نويسنده است که عناوين برخي از داستان‌ها عبارتند از ساواکي، فرشته، فصل خوب خرمالو، رويا، رد هواپيماي امام، کلاه پهلوي و آش پشت‌پا.
    در داستان "سرخ، چون سنگ‌فرش خيابان 15 خرداد" از علي‌الله سليمي مي‌خوانيم: سوره از آشپزخانه بيرون مي‌آيد. به طرف اتاق خودش مي‌رود. مادر با سروصدا ظرف‌ها را جابه‌جا مي‌کند. صداي زنگ تلفن که اين‌بار بلند مي‌شود، مادر سريع از آشپزخانه بيرون مي‌آيد و مي‌رود گوشي را بر مي‌دارد. چند بار مي‌گويد: "خوب، خوب." بعد بي‌صدا مي‌نشيند به صداي آن سوي خط گوش مي‌دهد.
    ديگر نويسندگاني که آثارشان در کتاب "چقدر حرف نمي‌زند" چاپ شده است عبارتند از فريبا انيسي، وحيد آقا کرمي، منيرالسادات موسوي، معصومه عيوضي، فرخنده حق‌شنو، حسن بهرامي، مرضيه شوشتري، کامران جباري، مريم محمدي، رقيه شاهيوند، مجيد پورولي کلشتري، کبري زارع پاکدل، سيد ناصر هاشمي، بهاره‌ الله بخشي، وحيد رمضان‌‌پور و تيمور آقا محمدي.

    85462124023224345224122720152011869641
    «داستان‌هاي کره‌اي»


    ترجمه پونه ندايي
    انتشارات اَمرود
    2500 تومان
    115 صفحه
    کتاب "داستان‌هاي کره‌اي" مجموعه‌اي از افسانه‌هاي کشور کره به چاپ دوم رسيد.
    اين کتاب که پيش از اين در سال 88 با عنوان "چانگ هيو يي" منتشر شده، شامل داستانهايي از فداکاري، صداقت، احترام و نيک‌خواهي در تاريخ و فرهنگ مردم کره و شامل چهار بخش به نامهاي هيو: فداکاري، چانگ: وفاداري به کشور و مردم، ووآ: عشق برادرانه و همچنين يي: راه پاکدامني در زندگي است.
    ندائي در مقدمه کتاب "داستانهاي کره‌اي" عنوان مي‌کند: آنچه مرا بر آن داشت تا اين داستانها را ترجمه کنم، اين بود که شباهتهاي مهم فرهنگي بين ما و کره‌اي‌ها مي‌تواند مبناي شناخت آسان‌تري بين فرهنگ دو ملت باشد. آموزه‌هاي اخلاقي، عزت نفس، پاکي و خيرخواهي از قديمي‌ترين و مهمترين شباهتهاي فرهنگي ايران و کره مي‌تواند باشد.
    از داستانهاي اين کتاب که با اجازه رسمي ناشر کره‌اي به چاپ رسيده است مي‌توان به مجلس يادبود عجيب، پاکدامني هيو، بادا که بر قبرم علف نرويد، نخست‌وزير هوانگ هي، با ارزش‌تر از طلا، قصه برادران خوب، رها کردن خوشبختي و مرد دلسوز اشاره کرد.

    408116734130132150247254218016919026226194
    «هيولاي هاکلاين»


    نوشته ريچارد براتيگان با ترجمه سارا
    نشر افراز
    سارا خليلي مترجم اين کتاب درباره اين اثر به گفت: «مهمترين ويژگي اين کتاب استفاده از ويژگي‌هاي گوتيک و وسترن است و اين نويسنده اين دو ژانر را در اين اثر با هم ترکيب کرده است.»
    به گفته او، داستان اين کتاب داستان دو آدمکش است که اجير مي‌شوند که خانمي را به قتل برسانند، اما اين هيولا هيولايي نيست که در داستان گوتيک با آن مواجهيم در واقع اين هيولا را پدر دوشيزه هاکلاين ساخته است و آن‌ها بايد اين هيولا را از بين ببرند.
    خليلي درباره تفاوت اين اثر با کتاب‌هاي ديگر براتيگان توضيح داد: « نويسنده در اين اثر از دو ژانرها شناخته شده استفاده مي‌کند و در واقع به دنبال هجو آن ژانر هست. او در اين کتاب ويژگي‌هاي گوتيک را تغيير داده و با وسترن آميخته است، در عين حال که ويژگي‌هاي آن ژانرها را مي‌بينم، جدا شدن و هجو آن‌ها را هم مي‌بينم.»


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  2. #82
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    مرد دريايي


    «مرد دريايي» ترجمه اي از يک داستان علمي تخيلي است و شرح و ماجراي انساني است که هم در آب زندگي مي کند و هم در خشکي.
    20027200250129741866495392452451688612121
    مرد دريايي


    نويسنده: الکساندر بلايف
    مترجم: آزيتا برج‌خاني
    نشر امرود
    188 صفحه
    4000 تومان
    داستان‌هاي تخيلي علمي Science Fiction از آن رشته هايي از ادبيات معاصر که در کشور ما کمتر مورد نظر نويسندگان قرار گرفته و بدان دست زده اند. اگرچه اين نوع داستان ها تخيلي بوده و با واقعيت و علم کنوني نيست ولي معمولا چنان با مهارت به آن رنگ علمي زده مي شود که خواننده خود را در آن دنياي عجيب حس مي کند.
    در سال هاي اخير تعداد زيادي از انواع اين داستان ها درباره ي «ماجراهاي فضايي» نوشته شده و سخن از عجايب و کرات ديگر رفته است.
    اين رشته از نويسندگي در دنياي غرب طرفداران زياد داشته و اغلب کتب منتشره با تيراژ قابل توجهي به فروش مي رسد.
    «مرد دريايي» ترجمه اي از يک داستان علمي تخيلي است و شرح و ماجراي انساني است که هم در آب زندگي مي کند و هم در خشکي.
    اين رشته از نويسندگي در دنياي غرب طرفداران زياد داشته و اغلب کتب منتشره با تيراژ قابل توجهي به فروش مي رسد.


    صرفنظر از ماجراهاي بسيار جالب داستان در اين نوشته اقيانوس مظهر پاکي و صفا و زندگي عادي موجودات است و خشکي با انسان‌هاي حريص، دزد، دروغگو، شهوت‌پرست، متعصب و پست آن، نمايي است از ناپاکي‌هايي که جهان را در برگرفته و به انحطاط کشانده است. يک انسان بين ظواهر فريبنده خشکي و عمق ناپيدا و صفاي اقيانوس چنان متحير مانده که نمي‌داند چه کند. اين آن نابساماني است که در قرن ما همه انسان‌ها را به هراس کشيده و چهره اجتماع را سياه و دهشت‌آور کرده است.
    آلکساندر بلايف يکي از بهتري داستان سرايان علمي و تخيلي شوروي سابق است که در سال 1884 در اسمولنگ تولد يافته و از کودکي چنان شيفته پرواز بود که به راستي پريد و ستون فقراتش شکست.
    نخستين داستانش «سرپروفسور داول» که به صورت پاورقي در مجله پرفروشي چاپ شد براي او شهرتي به ارمغان آورد. بلايف در سال 1942 در نزديکي انينگراد زندگي را بدرود گفت و متجاوز از 50 داستان به نگارش درآورد.


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  3. #83
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    معرفي چند مجموعه‌ي داستاني


    معرفي کتاب‌هاي «نيماي داستان»، «واهمه‌هاي سرخابي»، «مهبوط»، «ماده گرگ‌ها» و «بر ‌بال‌هاي سرخ».
    3316013178312214482712316161195181199186
    «نيماي داستان» (مجموعه‌ي داستان‌ها و داستان‌واره‌هاي نيما يوشيج)


    ايليا ديانوش
    انتشارات مرواريد
    209 صفحه
    4600 تومان
    «از نيماي داستان تا داستان نيما» با جمله‌اي از نامه‌هاي نيما بر سرآغاز خود؛ «براي رمان نوشتن، يادداشت کن»، و «نيمه‌ي ناتمام نيما» با جمله‌اي از يادداشت‌هاي نيما در ابتداي خود؛ «نويسندگان صورت زندگي هستند با داستان‌ها و نمايشنامه‌ها‌شان»، مطالب آغازگر اين کتاب هستند که توسط نوشته شده‌اند.
    در ادامه، داستان، نمايشنامه، زندگي‌نامه و خاطره و سفرنامه و گزارش‌هاي به‌جامانده از نيما يوشيج به چاپ رسيده است.

    1676462173523617170160131882261566812663
    «واهمه‌هاي سرخابي»


    احسان عباسلو
    نشر آموت
    120 صفحه
    2500 تومان
    اين کتاب شامل 19 داستان کوتاه از عباسلو است که عناوين برخي عبارتند از صندلي، خورشيد همچنان مي‌دمد، گذشت، بزرگترين کشف قرن و يک معماي پليسي.
    اغلب داستانهاي کتاب "واهمه‌هاي سرخابي" با زباني طنزآميز نوشته شده و برخي نيز حاوي درون‌مايه‌اي اجتماعي و يا مضاميني آميخته با دفاع مقدس است.

    6940143922161166816880889676163272783
    «مهبوط»


    مرتضي فخري
    نشر افراز
    5800 تومان
    «مهبوط»، تازه‌ترين رمان مرتضي فخري، منتشر شد. وي در اين رمان نيز با لحني شاعرانه به مضامين معنوي و دغدغه‌هاي دروني انسان معاصر پرداخته است.
    اين کتاب از هفت بخش تشکيل شده است که همگي «مهبوط» نام گرفته و با عنوان «مهبوط اول» تا هفتم (که در کتاب «و آخرين» نام‌گذاري شده) شمارش شده‌اند.



    1031648925138130123104942391866821219103
    «ماده گرگ‌ها»


    نويسندگان: پي‌ير بولو و توماس نارسژاک
    مترجم: عباس آگاهي
    انتشارات جهان
    200 صفحه
    4000 تومان
    به گزارش خبرنگار مهر، داستان اين کتاب در فرانسه تحت اشغال در سال‌هاي نخست جنگ جهاني دوم مي‌گذرد. فرانسه مغلوب ارتش آلمان شده و بسياري از رزمندگان بي ‌آنکه فرصت دفاع داشته باشند، به اسارت گرفته شده‌اند. دو تن از اين اسيران از اردوگاه مي‌گريزند و با ماجراهاي گوناگوني مواجه مي‌شوند.

    451242291603564177213231483122419217823354
    «بر بال‌هاي صلح»


    جمعي از نويسندگان
    مترجم: رضي هيرمندي
    انتشارات معين
    152 صفحه
    3500 تومان
    کتاب «بر بال‌هاي صلح» کتابي است که همراه با نوشته‌ها، شعرها و نقاشي‌هاي هنرمندان و نويسندگان و شاعران جهان براي صلح به مناسبت پنجاهمين سال بمباران هيروشيما در نيويورک چاپ و منتشر شده است.
    در اين کتاب نوشته‌هايي از مارتين وادل، کترين پاترسون، هوشنگ مرادي کرماني آنامار يا ماشادو، جوزف بروچاک، دندل مانيو، ميچيو کاکو، نيکي گرامير، شيلاها ماناکا، گرگ ميچل، مارجوري آگوستين، جونکو موريموتو و کيوکوموري آمده است.
    در ابتداي هر نوشته عکس نويسنده همراه مختصري از تاريخچه زندگي و فعاليت‌هاي نويسنده آمده است.


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  4. #84
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    2 دختر عجیب در "دیدار با جن‌ها"


    میان «هیلاری» و «سارا کیت» هیچ نقطه‌ی مشترکی وجود ندارد. نه رفتارشان شبیه هم است و نه سبک زندگی‌شان؛ اما با وجود این تفاوت‌ها، حس انسانیت، این دو دختر را به سوی هم می‌کشاند. داستان این دو دوست در «دیدار با جن‌ها» روایت شده است.
    382133713838179124174114614348133588325
    «دیدار با جن‌ها» اثر «جانت تیلور لیسل»‌، نویسنده‌ی آمریکایی است. او در این کتاب، با مقابل هم قرار دادن فقر و ثروت، داستانی خلق کرده که با همه‌ی آن کتاب‌هایی که چنین موضوعی دارند فرق دارد؛ او تنها از فقر مادی سخن نمی‌گوید.
    یکی از قهرمانان اصلی کتاب، دختری به نام «سارا کیت» است. او که کمی عجیب و مرموز، بدلباس، تندخو و تلخ زبان است، از همه دوری می‌کند و به تنهایی از مادر بیمارش نگه‌داری می‌کند چون فقط او می‌داند که چگونه باید از پس این کار بربیاید.
    پدر سارا در داستان حضور ندارد و معلوم نیست در زندان است یا در شهری دیگر زندگی می‌کند؛ اما هر ماه چک پولی برای او و مادرش می‌رسد که تا آخر ماه دوام ندارد. به همین دلیل نیز برای گذران زندگی دست به هر کاری می‌زند؛ حتی دزدی از فروشگاه!
    اما این‌ها تنها مشکلات این نوجوان نیست، مشکل بزرگ او این است که در روال زندگی عادی شهر نیست چون مردم شهر آن‌ها را نمی‌پذیرند: «گوش‌کن هیلاری، مردم عادی ما را دوست ندارند، دلیلش همین است. آن‌ها آدم‌هایی را که مثل خودشان زندگی ‌نمی‌‌کنند، آدم‌هایی را که مریضند دوست ندارند، نمی‌‌خواهند ما این دور و بر باشیم. آن‌ها نمی‌‌خواهند حتی یک نیم‌ نگاه به ما بکنند.»
    اما موضوع عجیب‌تر درباره‌ی سارا این است که او ادعا می‌کند جن‌ها در حیاط خانه‌شان زندگی می‌کنند. چند خانه‌ی کوچک و چرخ فلک داخل حیاط را هم جن‌ها ساخته‌اند و «سارا کیت» هم بعضی از تعمیرات جزئی را برایشان انجام می‌دهد! البته کسی جن‌ها را نمی‌بیند؛ چون دوست ندارند دیده شوند، درست مانند خودِ سارا.
    خلاصه این‌که سارا خانم، خلوت خودش را دارد و نمی‌خواهد کسی را به خلوت دونفره‌ی خود و مادرش راه‌ دهد؛ اما بالاخره «هیلاری» می‌تواند به این خلوت راه پیدا کند.
    گرچه هیلاری می‌داند که داستان جن‌ها، ساخته‌ی ذهن سارا است؛ اما نمی‌خواهد باور کند. به همین دلیل هم با وجود زندگی و دوستان خوب، تن به دوستی با سارا و تحمل توهین‌های او می‌دهد و کار به حایی می‌رسد، هیلاری که تا قبل از آشنایی با سارا کیت به تنهایی از خانه دور نمی‌شد، از کیف مادرش پول برمی‌دارد و از فروشگاه جنس می‌دزدد؛ چون مادر و دختری که جامعه فراموش‌شان کرده است، گرسنه‌اند.
    یکی از قهرمانان اصلی کتاب، دختری به نام «سارا کیت» است. او که کمی عجیب و مرموز، بدلباس، تندخو و تلخ زبان است، از همه دوری می‌کند و به تنهایی از مادر بیمارش نگه‌داری می‌کند چون فقط او می‌داند که چگونه باید از پس این کار بربیاید.


    گرچه سارا و هیلاری در دو شرایط و فضای متفاوت زندگی می‌کنند؛ اما انسانیت به هیلاری می‌آموزد که باطن افراد را هم می‌توان دید: «در دل گفت او وقتی خود خودش است چه آدم خوبی است. به این نتیجه رسید که او واقعاً هیچ فرقی با دیگران ندارد. اگر آدم او را می‌شناخت و می‌توانست پوتین‌ها و لباس‌های عجیب و غریبش را ندیده بگیرد، گاهی حتی بفهمی‌نفهمی قشنگ هم بود...»
    داستان «دیدار با جن‌ها» را «جانت تیلور لیسل»( Janet taylor lisle) آن را به افرادی تنها که نیاز به همراهی و دوستی بدون چشمداشت دارند هدیه کرده است.
    دیدار با جن‌ها با نام اصلی Afternoon of the elves برای نویسنده‌اش موفقیت‌های زیادی به ارمغان آورده است.
    این کتاب، برنده‌ی لوح افتخار نیوبری در 1990 ، بهترین کتاب به انتخاب انجمن کتابداران آمریکا، جایزه‌ی کتاب سال اسکول لایبری جورنال، بهترین کتاب به انتخاب انجمن ویراستاران، بهترین کتاب به انتخاب مجله‌ی هورن بوک و بهترین کتاب به انتخاب والدین شده است.
    «دیدار با جن‌ها» را نسرین وکیلی ترجمه کرده و انتشارات ونوشه با قیمت 3500 تومان منتشر کرده است.


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  5. کاربر مقابل از M.A.H.S.A عزیز به خاطر این پست مفید تشکر کرده است:


  6. #85
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    هوشمندان سیاره اوراک | فریبا کلهر

    اگر خلاقیت و آینده نگری و نگاه علمی، تخیلی آیزاک آسیموف را با ذوق و خوش فکری و هنر پر احساس و شیرین ایرانی جمع کنید و آن وقت یک داستان بنویسید، بدون شک داستان شما بسیار شبیه به اثر ارزشمند و بی نظیر “هوشمندان سیاره ی اوراک” خواهد بود.
    این کتابی است ارزشمند که باید به دست کودکان و نوجوانان ما برسد!


    این اثر در روزهای پایانی دوران نوجوانی، به دست من رسید.
    آن زمان بیشتر درگیر نوشته های ارنست همینگوی، آیزاک آسیموف، چخوف، ژان پل سارتر، دانته، زاهاریا استانکو و درگیر با مباحث فلسفی و عرفانی و کلامی بودم که کتاب “هوشمندان سیاره ی اوراک” به دستم رسید و از آن جا که هیچ وقت خواندن کتاب های کودکان و نوجوانان را از دست نمی دهم، آن را خواندم، این کتاب دوباره جوانی مرا با نوجوانی ام پیوند زد!


    edutopiair orak01

    سرآغاز کتاب:

    ” صبا، دختری که چشمانی تابناک و پرفروغ داشت در سیاره ی اوراک نشسته بود و به آواز ده ها قناری گوش می کرد…”


    در این داستان یک تصویر ایرانی پیدا می کنید: زندگی ایرانی، خانواده ی ایرانی، ارتباط ها و پیوندهای میان مردم ایران و با سه نسل ایرانی روبرو می شوید که با قلم توانمند نویسنده به شکل زیبایی از روحیه و حال و هوای ایرانیان برداشت شده است.

    edutopiair orak05


    از سوی دیگر با یک تمدن خشک و علم زده و قانون مدار روبرو هستید که احساس و قلب را بر نمی تابد.

    edutopiair orak04

    حالا مکان برخورد و تعامل این دو، دختری پرورش یافته با دانش و فرهنگ ایرانی است… .


    فریبا کلهر نویسنده این کتاب زیباست، قلم خوبی دارد، با نوشتن آشناست و ذهن خلاق و پویایی دارد.
    با خواندن آثار او ناخودآگاه به یاد پروین اعتصامی می افتم و گمان می کنم که این دو، در روحیه و احساس بسیار شبیه به هم هستند.
    مشکلی که وجود دارد نه به کتاب بر می گردد و نه به نویسنده، مشکل اینجاست که چنین آثار ارزشمندی به دست کودکان و نوجوانان نمی رسد.


    شک ندارم که اگر در سرزمین دیگری چنین نویسنده ای پیدا می شد:
    تا جایگاه “هانس کریستین اندرسن” بالا می رفت
    و از آثار او بارها و بارها فیلم و سریال و انیمیشن تهیه می شد
    و جایزه های ارزشمند بین المللی دریافت می نمود،
    در شبکه های اجتماعی “خانواده ی اوراکی ها” بوجود می آمد
    و خود کتاب بدل به یک فرهنگ و اندیشه می شد
    و بارها و بارها در مجله ها و رادیو و تلویزیون به نقد و بررسی گذاشته می شد،
    سخنرانی ها و سمینارها و کنفرانس ها برگزار می شد،
    کودکان درباره ی آن نقاشی می کشیدند
    و نمایش آن در مدارس راهنمایی و دبیرستان اجرا می شد،
    سخنران ها در سخنرانی خود به آن اشاره می کردند
    و نوجوانان خاطره های شیرین خود را از خواندن این نوشته برای دیگران تعریف می کردند،
    درباره ی آن مسابقه ها و آزمون ها برگزار می شد،
    نسخه ی دست نویس آن به قیمت بالایی به مزایده گذاشته می شد
    و برای کتاب و نویسنده به هر نحو ممکن بزرگداشت و تقدیر و تمجید برگزار می شد
    و از هر سو آفرین و دست مریزاد بود که به سوی اثر و صاحب اثر سرازیر می شد!
    چرا نمی توانیم این جلوه های زیبای هنری و فرهنگی ایرانی را نه تنها به کودکان خود که به دنیا معرفی کنیم؟ مشکل کجاست؟ گیر کار کجاست؟ یکی باید این پیوند را برقرار کند!

    **********

    نوشته ی فاضل ترکمن

    بعضی کتابها و بعضی نویسنده ها جدی جدی نوستالژیک هستند.
    فکر کن بچه بودی، کودک یا نوجوان بودی و آن روزها فقط چند اسم بودند که مدام میشنیدی و کارهایشان را میخواندی.
    میخواندی و بعد آرزو میکردی که روزی ببینی آنها را و امضا بگیری ازشان و گپ و گفتی باهاشان داشته باشی.
    برای من در شعر خردسال و کودک و نوجوان، مصطفی رحماندوست از همین نمونه ها بودند. در داستان همین گروههای سنی اما فریبا کلهر همیشه در ذهنم میدرخشید و میدرخشد.
    «هوشمندان سیاره ی اوراک» را که بخوانی، میفهمی چه میگویم.
    من که با خودم فکر میکردم تخیل کار در حد تخیل خانم نویسنده های خارجی است. چه بسا اگر خانم نویسنده ی ما نیز در آسایش و رفاه و غیره ی خانم رولینگ بود، «هری پاتر» خلق میکرد اصلاً!.
    من اما هری پاتر نمیخواهم از او. من کارهای شیرین خودش را میخواهم. تخیل طنزآمیز خودش را که برای خودش است و هنوز بعد از این همه سال و بعد از اینکه من مثلاً بزرگ شدم؛ او هنوز تندتر از اونه که یواش باشه! همینطور مینویسد و چاپ میکند و الحق که باز هم خوب مینویسد. آپتودیت شده است …


    این متن از وبلاگ آرمان شهر دانش و فرهنگ کپی شده است
    اینم وبلاگ نویسنده ؛ فریبا کلهر


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  7. #86
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    نوا | مرضیه جهان آرا | معرفی و نقد کتاب

    84

    نوا نوشته ی مرضیه جهان آرا
    ناشر:علی
    تعداد صغحات 728


    چکيده :
    «نوا» دختري جوان و زيبا، چهارمين فرزند خانواده است. او در ميان سه برادرش عزير و مورد علاقة پدر و مادر است. در رفاه كامل بزرگ شده و سختي دوران را هرگز نديده است. او در مقابل پيشنهادات ازدواج مخالفت كرده، اما سرانجام دل به عشق «بهراد» ميسپارد. بهراد عاشق نواست، اما او به خاطر دوستي با «فرهود» عشق خود را به نوا بيان نكرده و سرانجام بعد از مرگ فرهود هردوي آنها به عشق سوزان خود اعتراف ميكنند. اما در پي حوادثي ناخواسته و غيرقابل پيشبيني وضعيت زندگي نوا به پايينترين نقطه ميرسد و او و بهراد از هم جدا ميشوند و هر دو تاوان بسيار سنگيني براي عشق ميپردازند كه به قيمت جواني و عمر هردوي آنها تمام ميشود.


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  8. #87
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    رویای نقره ای | ویدا لطفی | معرفی و نقد کتاب

    89

    رویای نقره ای
    ویدا لطفی

    ناشر: علی
    قطع کتاب: رقعی
    نوع جلد: شمیز
    نوبت چاپ: اول
    تعداد صفحات: 728
    قیمت: 155000 ریال

    توضیح مختصر

    نازلی کتاب درسی اش را کنار گذاشت. پرده اتاق را کنار زد و به بیرون نگریست و از آن چه می دید، لبخندی زیبا تمامی صورتش را پوشاند پسر خاله هایش مشغول شنا در استخر خانه ی مادر بزرگ بودند. هر کدام سعی اش بر این بود که دیگری را زیر آب کند. صدای خندهء آن ها فضا را آکنده از مهر و صمیمیت کرده بود با وجودی که ساعت 6 عصر را نشان می داد ولی هوا گرم می نمود. مادربزرگ و خاله اش زیر آلاچیق، نزدیک استخر نشسته بودند و به هیاهوی پسران جوان لبخند می زدند. آقای پرتوی نیز کمی دور تر از آنها روزنامه ای به دست گرفته بود و نازلی حدس زد که او مشغول خواندن حوادث سیاسی و جنگ می باشد. هوای تهران در تیر ماه بسیار گرم و کلافه کننده بود و چه قدر وی دلش می خواست که خود را به آب می زد ولی با وجود شوهر خاله و پسر خاله هایش امکانش نبود. با صدای در به پشت برگشت خدمتکار مادربزرگش برایش شربت آلبالویی بسیار خوش رنگ و مملو از قطعات یخ آورد و اطلاع داد که مادربزرگش سفارش کرده اند اگر حوصله تان سر رفته می توانید به نزد آنها بروید. نازلی تشکر کرد و لیوان به دست دوباره کنار پنجره رفت. از پسر ها خبری نبود. آقای پرتوی همچنان غرق در مطالعه بود. ساعتی بعد از اتاقش خارج شد و به کنار سایرین که همگی زیر آلاچیق زیبا و دنج نشسته بودند، رفت. خاله اش به محض دیدنش دعوت به نشستن کرد. نازلی به آن جمع شاد نگریست. در این ده روزه چه قدر دلش برای خانواده اش تنگ شده بود. خاله اش بشقاب میوه را به دستش داد و پرسید:

    - الهی شکر نازلی جون، انگار درست تموم شد؟ فرصت کردی سری هم به ما بزنی.

    نازلی لبخندی زد: حالا شب هم باید یه مروری بکنم.

    - امتحاناتت کی تموم می شه؟

    - تا هفتم همه رو می دم جز دو تا که می مونه برای بیستم. مادربزرگ دستی به مو های بلند و سیاه نوه اش کشید و گفت: انشاالله که موفق باشی.

    مهرزاد در حالی که به یک خوشه انگور در حال حمله بود، گفت: البته که موفق می شه مامان بزرگ، این خانم شب و روز نداره، نه تو رو خدا خودتون قضاوت کنید تا حالا شده اونو بدون کتاب دیده باشید؟ شاید باور نکنید ولی چند سال بعد، یه خانم پرفسور خواهیم داشت.

    - مسخره نکن مهرزاد.

    - کجای حرفم مسخره بود، دختر خاله عزیز اینو همه دانشگاه می دونن.

    بهداد به دنبال صحبت برادرش اضافه کرد: راست می گه مادرجون نازلی یکی از بهترین های دانشکده اشه.

    - تو رو خدا غلو نکن بهداد، هنوز که نمرات پایان ترم اعلام نشده.

    - نشده باشه. ترم گذشته که عالی بوده. میان ترم هات هم کامله. من مطمئنم که کارشناسی ارشد هم توی یکی از دانشگاه های تهران قبول می شی.

    - متشکرم، تو لطف داری. خب حالا کمی هم در رابطه با نمرات برادرت تعریف کن.

    شلیک خنده هر دو برادر به گوش پدرشان هم که کمی دور تر از آنها نشسته بود، رسید. او روزنامه را کنار گذاشت و به جمع پیوست. نازلی به شوخی به شوهرخاله اش گفت:

    - عمو جون لطفا کمی این مهرزاد رو تحت فشار بگذارید. من که از درس خوندنش ناامیدم. این طوری که پیش می ره، مشروط می شه.

    اعتراض مهرزاد بلند شد.

    - آخه تو دختر خاله منی یا دشمنم، همه که مثل خودت نیستند، صبح تا شب تو اتاقشون بمونند. از همه چیز هم بی خبر باشند.

    نازلی حبه انگور را به طرفش نشانه گرفت و با خنده پرسید: من از همه چیز بی خبرم؟

    - پس چی اون قدر سرتو توی کتابت فرو می کنی که نمی دونی کی خونه تون می آد، کی می ره.

    آقای پرتوی گفت: پسر جان همین طور باید روی درس تمرکز کرد دیگه، تو چی؟ سرتو اون قدر توی کار های هر کی می آد، هر کی می ره، فرو می کنی که نمی دونی چی خوندی، اصلا کجای کتاب بودی.

    بهداد به حرف پدرش بلند خندید: خداییش بابا همین طوری درس می خونه، اگه شب های امتحان خدا و پیغمبر به دادش نرسن، از گوشه و کنار بچه ها بهش نرسونن، حسابش پاکه.

    مهرزاد اعتنایی نکرد و گفت: حالا مادربزرگ براتون بگم آوازه نوه تان به گوش سال بالایی هم رسیده. باور کنید چند تا از دوستانم ازم خواستن که من وسیله ی آشنایی اون ها با نازلی بشم. منم نامردی نکردم با سخاوت درخواستشون رو رد کردم. گفتم حالا حالا ها باید تو نوبت باشن.

    نازلی سرخ شد چشم غره ای به طرف پسر خاله اش رفت خاله اش به مهرزاد تشر آمد: بسه دیگه، چه قدر حرف می زنی مهرزاد، ماشاالله چه قدر هم تو با غیرت و متعصبی!

    آقای پرتوی جو را عوض کرد از نازلی پرسید: خب دخترم از شمال و بابااینا چه خبر؟ خبری ازشان داری؟

    - بله اتفاقا همین یه ساعت پیش با مامان صحبت کردم خیلی سلام رسوندند.

    - سلامت باشند، مشخص شد پروازشون چه روزیه؟

    - چرا دوازدهم همین ماه، البته بابا تو بندرعباس کار داره، فکر کنم از همون جا می خوان پرواز کنن.

    خاله پرسید: تو که شمال نمی ری؟

    - چرا هفتم می خوام برم بعد از امتحانم.

    مادربزرگش پرسید: چرا دخترم مگه نگفتی دو تای دیگه هم داری، منظورم امتحانته؟

    - مادر جون تا اون وقت، ده دوازده روز فرصت دارم دلم برای مامان و بابااینا تنگ شده می خوام اون چند روز رو شمال باشم.

    - هر طور میلته دخترم.

    

    خانواده آرین چند روزی می شد که بعد از اتمام مدارس فرزندان شان البته به جز نازلی، به ویلایشان در تنکابن رفته بودند و نازلی چون دانشگاه داشت به اصرار مادرش به خانه مادربزرگش آمده و قرار شده بود که هفتم تیر ماه به جمع آنها ملحق شود. مادرش دختر کوچک خانواده بود و مادربزرگش به جز او یک دختر و پسری داشت که در فرانسه به سر می برد. مادرش کتایون علی رغم چهل و پنج سال سن، هنوز هم زیبا و شاداب می نمود. چون دختران، اندامی موزون داشت و به زحمت باور می شد که دختری به بزرگی نازلی داشته باشد. عاشق همسر و فرزندانش بود و تمام سعی و تلاشش بر این بود که آنها را سعادتمند و خوشبخت ببیند. نازلی به خوبی می توانست بفهمد که پدر و مادرش چه طور عاشقانه همدیگر را می خواهند و چه قدر از بودن شان در کنار یکدیگر، لذت می برند او صبور و مقاوم در برابر هر مشکلی و همواره در کنار همسرش بود و آسایش خانواده را بر همه چیز مقدم می شمرد. نازلی عاشق خصوصیات مادرش بود و همواره آرزو می کرد که همان طور باشد نه چیزی بیشتر و نه چیزی کمتر.

    

    آن شب خانواده خاله اش همگی به اصرار مادربزرگش برای شام ماندند. بهداد و مهرزاد هر دو از هر دری صحبت و جوک های جالبی را تعریف کردند. بعد از رفتن آنها، نازلی کمی درس هایش را مرور کرد و صبح فردا، مهرزاد به دنبالش آمد تا وی را به دانشکده اش برساند. هر دوی آنها در رشته مهندسی شیمی در دانشگاه تهران مشغول تحصیل بودند و بهداد، پسر بزرگ خاله اش ترم آخر مهندسی رشته ی مکانیک در همان دانشگاه بود.

    - سلام صبح به خیر.

    - سلام پسر خاله وظیفه شناس، صبح سرکار هم بخیر باشه.

    - متشکرم، از وظیفه شناس گفتی منم یادم افتاد که بهت بگم روز هفتم که خواستی به شمال بری یادآوری کن، با هم بریم.

    - اصلا راضی به زحمت نیستم، خودم با ماشینم می رم.

    - نه آقای آرین به مامان بزرگ سفارش کرده که نگذاریم تو تنها بری.

    - دروغ نکو بابا گفته یا تو به مامان بزرگ این طور گفته ای؟

    - خب راستش رو بخوای من گفتم ولی مامان هم راضی نیست که تنها بری.

    - من اگه خاله رو می شناسم، نمی گذاره تنها به دانشگاه هم برم.

    - خب دقیقا به همین دلیله که من این جا هستم، نگفتی نظرت چیه؟

    - به فرض این که من راضی باشم، امتحانتو می خوای چه کار کنی؟

    - تو نگران نباش، دو روز براش فرصت دارم.

    - باشه من حرفی ندارم منتظرت هستم.

    مهرزاد با یه یوهوی بلند پایش را روی پدال گاز فشرد.

    نازلی وقتی از سر جلسه بلند شد مهرزاد را با دوستانش منتظر دید او به محض دیدنش جلوتر رفت.

    - چه طور بود نازلی؟

    - عالی بود، تو چی؟ خوندی؟

    - هی منم کمی مطالعه کردم الان هم با بچه ها کمی مرور کردم.

    - خب اگه با من کاری نداری برم.

    - نمی تونی صبر کنی تا منم باهات بیام.

    - نه، تو خونه کمی کار دارم.

    مهرزاد با لودگی مخصوص به خودش گفت: کار نه جانم، بگو درس دارم.

    - برای تو چه فرقی می کنه، به هر حال من رفتم، خداحافظ.

    - خداحافظ.

    سپس با صدای بلندی که نازلی بشنود اضافه کرد: راستی به مامان بزرگ بگو ناهار منتظرم باشه.

    نازلی دستش را بالا برد و سپس به راه افتاد.


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  9. #88
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    162224192246130243677627120112776445162
    بازنگری در بازیگری
    فیلیپ زاریلی، یدالله آقاعباسی (مترجم)
    قیمت پشت جلد:
    45000 ریال
    مشخصات کتاب
    تعداد صفحه: 548
    نشر: قطره (1383)
    شابک: 964-341-276-8
    وزن: 1150 گرم


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  10. #89
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    61101171233113762325191147181185235147106
    بازیگری در رادیو
    آلن بک، معصومه امین (مترجم)
    مشخصات کتاب
    تعداد صفحه: 300
    نشر: طرح آینده (23 تیر، 1387)
    شابک: 964-8828-00-8
    قطع کتاب: رقعی
    وزن: 650 گرم


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






  11. #90
    انجمن علمی و پژوهشی
    زیبایی های زندگی در دستانه توست
    تاریخ عضویت
    Jul 2011
    محل سکونت
    sudae eshgh
    نوشته ها
    10,188
    تشکر تشکر کرده 
    2,930
    تشکر تشکر شده 
    4,180
    تشکر شده در
    2,113 پست
    حالت من : Ashegh
    قدرت امتیاز دهی
    2045
    Array

    پیش فرض

    25210023754622131421852402312146524648180131
    بازیگری حرفه ای، روش آموزش بازیگری در دانشگاه نیویورک
    مدالین اولنک، ملیسا برودر، لی مایکل کان، ناتانیل پولاک، رابرت پرویتو، اسکات زیگلر، احمد دامود (مترجم)
    قیمت پشت جلد:
    13500 ریال
    مشخصات کتاب
    تعداد صفحه: 136
    نشر: روزبهان (16 فروردین، 1384)
    شابک: 964-5529-55-7
    قطع کتاب: وزیری
    وزن: 400 گرم


    اگــر بــه کـــــــسی بــیش از حــد بــها بدی
    حــتمآ بــهش بــدهــــــکار مــیشی






صفحه 9 از 11 نخستنخست ... 567891011 آخرینآخرین

برچسب ها برای این تاپیک

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

http://www.worldup.ir/