صفحه 11 از 12 نخستنخست ... 789101112 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 101 تا 110 , از مجموع 119

موضوع: Idioms, Expressions & Slang terms اصطلاحات،ضرب المثل ها و واژگان عامیانه پر کاربرد

  1. #101
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض


    ضرب المثل های متنوع
    Sup

    He who sups with the devil should have a long spoon



    - این مثل در حزم و احتیاط و دور اندیشی به معاشرین نااهل و نادان و حریص است .

    - اگر با شیطان هم غذا شدی ، باید قاشق بزرگ و بلندی اختیار کنی .

    - سعدی شیرازی میفرماید :

    یا مکن با فیلبانان دوستی

    یا بنا کن خانه ای در خورد فیل

    -میگویند در کوهستان کوتاهترین راه از قله ای به قله دیگر است ، اما برای گذشستن از آن باید پاهای دراز داشت .

    -حضرت حافظ میفرماید :

    یا مکش بر چهره نیل عاشقی

    یا مرو بر جامه تقوا به نیل




    Sun



    The sun loses nothing by shining into a puddle




    -پند اخلاقی این مثل اینست که از بد گویی و خفیف و خوار شمردن دیگران نه بر شخصیت و حیثیت کسی افزوده میشود و نه از شخصیت و فضیلت او کاسته میشود .

    -شمع کی بد نام شد ؟ گر نور او بستد لگن

    -شیخ اجل میفرماید : گوهر اگر در خلاب افتد همچنان نفیس است و غبار اگر بر فلک رود همچنان خسیس .

    -و باز در جای دیگر میگوید :

    سنگ بد گوهر اگر کاسه زرین بشکست

    قیمت سنگ نیافزاید و زر کم نشود

    -تمثیل :

    کی شود خورشید از پف منطمس *

    کی شود دریا به پوز سگ نجس

    ·منطمس : نابود شونده




    Need



    Need makes naked man run




    -این مثل درباره نیرومندی و قدرت نیازمندی است که انسان را به زبونی و خواری وامیدارد .

    -احتیاج است آنکه قدر آدمی کم میکند .

    -نیاز آدم را لخت و عور به سرکوچه و بازار میدواند .

    -آدم نیازمند با شیر میجنگد .

    -در قابوس نامه چنین آمده است : حاجتمندی دوم اسیری است .




    POOL





    A little pool produce small fish




    -مردم حقیر و کوچک اعمال و افعالشان هم خرد و محقر است .

    -نظامی میگوید :

    از آب خرد ماهی خرد خیزد

    نهنگ آن به که با دریا ستیزد




    CAKE



    His cake is dough


    دستش نمک نداره !



    سعدی میفرماید :



    سگی را لقمه ای هرگز فراموش

    نگردد گر زنی صد نوبتش سنگ

    وگر عمری نوازی سفله ای را

    به کمتر تندی آید با تو در جنگ




    CAMEL



    Camel never see it's own hump

    The hunch back does not see this own hump




    -هیچکس عیب خود را نمی بیند .

    -شتر گوژ خود را نمی بیند .

    -کور خود و بینای مردم است .

    -دریا هیچوقت صدای خودش را نمی شنود .

    -نظامی می فرماید :

    چشم فرو بسته ای از عیب خویش

    عیب کسان را شده آئینه پیش

    -تمثیل :

    همه عیب خلق دیدن نه مروت است و مردی

    نظری به خویشتن کن که مه گناهداری

    -در کیمیای سعادت آمده است : آدمی به عیب خویش نابیناست.

    -تمثیل :

    ای که جز عیب کس نمی بینی

    عیب خود را چرا نمی بینی؟






    BUY





    Why buy a cow when milk is cheap !




    این مثل غالبا برای بیان مزاح و شوخی در مورد جواب این سوال ( چرا ازدواج نمی کنی ؟ ) گفته میشود :

    وقتی که شیر اینقدر ارزان و مقرون به صرفه هست ، آدم عاقل هرگز گاو نمی خرد و با خود نگه نمی دارد .


    BUSY





    Ever busy ever bare




    این مثل در نکوهش و ریشخند کسانی است که ستایش بیجا و گزافه گویی بیش از حد از خود میکنند :

    -امشب همه شب چمچمه زدی کو حلوا ؟

    -هرچه می دود به جایی نمیرسد .

    -نه بر سر کلاه و نه در پای کفش ، عیان در عقب ............ این قسمت سانسور شده از بزرگترها بپرسید

    -به سگ گفتند چرا پیر شدی ؟ گفت بس که هرزه دویدم






    MAD



    Every mad man thinks all other men mad




    کافر همه را به کیش خود پندارد

    هرکه نقش خویشتن بیند در آب




    LYING



    Gossiping and lying go together .




    -هرکه سخن چینی می کند ، دروغ هم چاشنی آن می کند






    ALL





    All is for the best



    Whatever happens is for the best



    -الخیر و فی ما وقع

    -هرچه پیش آید خوش آید
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  2. #102
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل های در مورد کلمه Nothing
    NOTHING
    Nothing venture , nothing gain .
    Nothing venture , nothing have .

    این مثل در سفارش و تاکید جهد و تلاش و کوشش و جسارت است . این مثل همانند های فراوانی دارد :
    - هرکه از مخاطره ترسد به بزرگی نرسد .
    - ایرج میرزا میگوید :
    مرد که در کار نباشد جسور
    او بود از همه لذات دور
    - تمثیل :
    بی عزم درست و سعی کامل
    کس را نشود مراد حاصل
    قدس مشهدی میگوید :
    با زبان بسته اش پیوسته میگوید صدف
    هرکه میخواهد گهر باید که دل دریا کند
    مولانا می فرماید :
    بی جهد به عالم معنا نرسی
    زنده به حیات جاودانی نرسی
    تا همچو خلیل آتش اندر نشوی
    چون خضر به آب زندگانی نرسی
    شیخ اجل میفرماید :
    غواص گر اندیشه کند کام نهنگ
    هرگز نکند در گرانمایه به چنک


    Better than nothing .
    half a loaf is better than bread at all .
    Half a egg is better than empty shell .
    Better a needle that sews than a sharp sword that serves .
    (Nothing is better than starving ) .
    Better to have one eye than be blind .
    Better ride on an ass that carries me than a horse throws me .
    - کاچی بهتر از هیچی .
    - بود سوزن به از تیغ برنده .
    وجود ناقص به از عدم محض است .
    - سنگ به از گوهر نایافته ( نیما ) .
    خربار به از شیر مردم در ( سعدی ) .
    یک چشم بود بهتر از کوری .

    You know , there is an old saying which goes :" People give nothing for nothing " .
    این مثل یکی از ضرب المثل های قدیمی است که معادل های فراوان فارسی را نیز دارا است :
    - به کس جز رایگان چیزی نبخشد .
    - هیچ گربه ای محض رضای خدا موش نمی گیرد .
    - کسی از بهر کسی خود را نکشته .
    هیچ چوپانی محض رضای خدا گوسفندی را نمی چراند .
    - هیچ کس نگاه مفت به آب جوی هم نمی کند .
    - تمثیل :
    ندهد شربت شیرین به کسی
    که در او یافت نگردد مگسی
    - تمثیل :
    آن یکی گفت : انگبین دارم بسی
    می فروشم سخت ارزان کو کسی ؟
    شیخ صوفی گفت : ای مرد صبور
    می دهی هیچی به هیچی ؟ گفت : دور
    تو مگر دیوانه ای ای بلهوس
    کس به هیچی کی دهد چیزی به کس
    بی طمع نشنیده ام از خاص و عام
    من سلامی ای برادر والسلام
    - مفتون همدانی میگوید :
    این نکته رسیده به ما گوش به گوش
    کس تا نخورد نیش نمی گرد نوش
    بی نیش نبوده نوش این خود مثل است
    گربه ز برای حق نمی گیرد موش

    There is nothing new under the sun .

    معنی این مثل این است که به هر کجا که بروی اوضاع همبن است که هست .
    تمثیل :
    به هر کجا بروی آسمان همین رنگ است
    مرو به هند با خدای خویش بساز
    مفتون همدانی :
    عهدیست که صلح ها همه جنگ بود
    عهدیست که نامه ها همه ننگ بود
    تنها نه همی عرصه به ما تنگ بود
    هرجا روی اسمان همین رنگ بود

    Neck or nothing .
    Either caiser or nobody . ( roi or rien (F) ).
    Either win the saddle or lose the horse .

    این مثل در بیان خطر کردن در کارها است که یا موفق میشوی یا به کلی محو و نابود میگردی .
    - یا تخت یا تخته .
    - یا مرگ یا استقلال .
    - یا سر می رود یا کلاه می آید.
    - نظامی می گوید :
    هرکه در این راه کند خوابگاه
    یا سرش از دست رود یا کلاه
    - حافظ می فرماید :
    دست از طلب ندارم تا کام من برآید
    یا تن رسد به جانان یا جان ز تن برآید

    Nothing comes out of nothing .
    Nothing for nothing .
    - بی مایه فطیر است .
    - به کس چون رایگان چیزی نبخشد .

    Nothing is certain , but death and taxes .

    - این سخن که بصورت ضرب المثل در آمده درباره مالیات ها است که بهیچوجه سوخت نمیشود.
    - هیچ چیز مثل مرگ و مالیات قطعی و مسلم نیست !
    - دو چیز هرگز سوخت نمی شود :
    سرمای زمستان و مالیات دیوان .

    It is more pain to do nothing than something .

    - این مثل در مورد نکوهش بیکاری است که آنرا بدتر از بیماری تشبیه کرده است .
    - بیگاری به که بیکاری .
    - طبالی به که بطالی .
    - کوشش بیهوده به از خفتگی .
    - بیمار باشی به که بیکار باشی.
    تمثیل :
    بسی درد از غم دوران کشیدم
    ز بیکاری بتر دردی ندیم
    نظامی معتقد است که :
    بیکار نمی توان نشستن
    گفتن زمن ، از تو کار بستن

    Nothing is so easy revenge .
    Nothing is so grand as forgiveness .
    در عفو لذتی است که در انتقام نیست .
    هیچ چیز اسان تر از عمل انتقام نیست .
    هیچ چیز مشکتر و مهمتر از عفو و بخشش نیست .
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  3. #103
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل هایی درباره کلمات : PRESENT-PRETENTION-CHOOSE-CHURCH-CIVILITY
    PRESENT
    - Small present Keep up friendship .
    -این مثل در بیان توصیه وسفارش به هدیه دادن است که به کار میرود .
    -میگویند : کاسه همسایه شکم را سیر نمی کند ولی محبت را زیاد می کند .

    PRETENTION
    - Having no pretention to begin with .
    -خر ما از کره گی دم نداشت !
    -تمثیل :
    از طلا گشتن پشیمان گشته ایم
    مرحمت فرموده ما را مس کنید


    CHOOSE
    - There is nothing to choose between A and B .
    - One is as bad as the other .
    - The yellow dog is the jackal's brother .
    -سگ زرد برادر شغال است .
    -هر دو سرو ته یک کرباسند .
    -نه قم خوبه نه کاشان / لعنت به هر دوتاشان


    CHURCH
    - The nearer to church , the further from grace .
    -پای چراغ همیشه تاریک است .
    -هر قدر به کلیسا نزدیکتر از خدا دور تر !
    -کوزه گر از کوزه شکسته آب می خورد .
    -کفش پینه دوز هیچوقت پاشنه نداره .
    -واصل لاهیچی می گوید :
    زیاده غیر می گردد به دل یاد خدا کمتر
    چو پر شد خانه می باشد به صاحبخانه جا کمتر

    CIVILITY
    - There is nothing lost by civility .
    - Civility cost nothing .
    - Courtesy cost nothing .
    - Politeness cost nothing .
    -این مثل در بیان سفارش و ستایش ادب و نزاکت است .
    -ادب خرجی ندارد ولی همه چیز را می خرد .
    -ادب مرد به ز دولت اوست .
    -با ادب باش تا بزرگ شوی
    -تمثیل :
    با ادب را ، ادب سپاه بس است
    بی ادب با هزار کس بی کس است
    مایه دولت ابد ادب است
    سایه رفعت و خرد ادب است
    جز ادب نیست در دل ابدال
    جز ادب نیست حال اهل کمال
    -مکتبی می گوید :
    بی ادب را به زر مگو که نکوست
    ادب مرد بهتر از زر اوست
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  4. #104
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل هایی درباره روباه : کلمه FOX
    FOX
    - Set not the fox to watch the geese .
    - It is an ill sing to see a fox lick a limb .
    - When the fox preaches , then be ware your geese .
    -این مثل اشاره به مکاری روباه دارد و سفارش می کند که امانت خود را هرگز به او نسپارید .
    -گوسفند را به گرگ سپردن .
    -خاک را به دست باد سپردن .
    -گوشت را به گربه سپردن .
    -دنبه رامسپارید ای یاران به خرس .
    -اگر دیدید که روباه بر ماکیان شما موعضه سر می دهد بفکر مرغ و خروسان باشید و اگر دیدید روباه مکاری بره ای را نوازش می کند ، حتما بدانید برای او نقشه ای دارد .

    - Every fox must pay his own skin at the flayer's .

    -گوسفند را آخر کار به سلاخ خانه است .
    -گذر پوست به دباغ خانه هم می خوره .

    The fox know much , but more he that catches him .
    -سعید می فرماید :
    در جهان پیل مست بسیار است
    دست بالای دست بسیار است
    تمثیل :
    گربه شیر است در گرفتن موش
    لیک موش است در مصاف پلنگ
    ادیب :
    نهاده است این گنبد تیز تک
    پی موش گربه ، پی گربه سگ

    Foxes , when they can not reach grapes , say , they are not ripe .
    -روباه دستش به انگور نمیرسه میگه ترشه !
    -گربه دستش به گوشت نمیرسه میگه بو میده !
    -به کچل میگن چرا مو نمی ذاری ؟ میگه من از این قرطی بازیا خوشم نیمیاد .
    -تمثیل :
    حالت به مثل چو گربه بی زوراست
    دستش نرسد به گوشت گوید شور است
    شیخ اجل :
    که پیرزن از میوه می کند پرهیز
    دروغ گفت که دستش نمی رسد بدرخت
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  5. #105
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل هایی در باره کلمه LIKE
    LIKE
    Like up , like cover .
    -خدا نجار نیست ، اما در و تخته رو خوب به هم جفت میکند .
    -خداوند هرکسی را به ***** خود نزدیک و مألوف میکند .
    -گل زن و شوهر را از یک تغار برداشته اند .
    Like counseller , like counsel .
    -این مثل و نظائر آن غالبا در مقام استهزاء می آورند .
    -یعنی کسی که پیرو و استاد و مرادش این چنین گمراه است از مرید و پیروش چه انتظاری می توان داشت ؟
    -تمثیل :
    از واعظ نامتعظی پند شنیدن
    چون قبله نما ساختن اهل فرنگ است

    Like guestion , like answer .
    -آنچان پرسش ، این چنین پاسخ .
    -سخن هرچه گویی همان بشنوی .
    -تمثیل :
    جواب آن جفنگت این جفنگ است
    کلوخ انداز را پاداش سنگ است
    -نظامی می فرماید :
    با کوه کسی که راز گوید
    کوه آنچه شنیده باز گوید

    Like minister , like king .
    - وزیری چنان ، شهریار چنین .
    - همانند : اینچنین خرمن ، اینچنین توشه .
    Like people , like priest .
    Like author , like book .
    Like master , like like man .
    -این ضرب المثل در زبان و فرهنگ غنی فارسی همانند های فراوان دارد :
    -این چنین کاهن ، این چنین پیرو .
    -چنین کاتبی و چنین کتابی .
    -مولانا می فرماید :
    آن عصا کش که گزیدی در سفر
    باز بین کوهست از تو کورتر
    هرکه پیرش این چنین گمره بود
    کی مریدش را به جنت ره بود ؟
    Like fault , like punishment .
    -آنرا که چنان کند ، چنین آید پیش .
    -چنان جرمی چنان مجازاتی هم در پی دارد .
    -همانند آذری ضرب المثل فوق :
    -بیله دیگ ، بیله چغندر .
    -بیله تیر بیله طویله .
    Like father , like son .
    -چنین پدری کش چنین بود فرزند چنین بود عرضی ، کش چنین بود جوهر
    ( عنصری )
    -تره به تخمش میرود حسنی به باباش !
    -یا به قول فردوسی :
    -پسر کو ندارد نشان از پدر
    تو بیگانه خوان و مخوانش پسر
    - تمثیل :
    از جبین او خرد پیداستی
    هرچه باشد نسخه باباستی
    - بوی گل را از که جویم ؟ از گلاب

    Like tow time two is four .

    -این مثل در بیان امر بدیهی و مسلم است که نیازی به استدلال ندارد.
    -دو ، دوتا ؟ چهار تا

    There is no sickness like love sickness .
    - این سخن در بیان بیماری عشق است که با تمام بیماری های دیگر فرق می کند ، یعنی هیچ دردی همچو درد عشق نیست .
    نیست بیماری چو بیماری دل
    عاشقی پیداست از زاری دل
    -حمید بلخی معتقد است :
    در باطن عاشقان مزاجی دگر است
    بیماری عشق را علاجی دگر است
    -ایرج میگوید :
    کار هر درد دگر آسان است
    آه از این درد که بی درمان است
    دائم اندیشه و تشویق کنم
    که چه خاکی به سر خویش کنم
    -استاد سخن سعدی می فرماید :
    دردی است درد عشق که هیچش طبیب نیست
    گر دردمند عشق نباشد ، غریب نیست
    دانند عاقلان که مجانین عشق را
    پروای قول ناصح و پند ادیب نیست

    Like mother , like daughter .
    Parents are patterns .
    -گفت و خوش گفت پیر برزیگر :
    آنچان مادر ، اینچنین دختر
    ((( عنصری )))
    -معادل آذری :
    ننه گدن یولاری قیز بیداخ بیداخ گزر !
    -خانوداه الگوی فرزندانند .

    Like two drop of water .
    این مثل در مورد افرادی که به هم شبیه هستند به کار میره:
    -مثل سیبی هستند که از وسط نصف کرده باشی
    (((مثل ما ....... پارسا )))
    تمثیل :
    تورا ماند به مهرای گنبد سیم
    تو گوئی کرده شد ، سیبی به دو نیم

    Like host , like guest .
    چنین مهمانی ، چنین میزبانی .
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  6. #106
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل هایی درباره حماقت و نادانی(( FOOL ))
    FOOL
    - The only answer to fools is silence.

    -منظور این است که بهترین سلاح در برابر مزخرفات ابلهان و دیوانگان خاموشی و سکوت است .
    -جواب ابلهان خاموشی است .
    -صابر میگوید :
    نزد نادان ، پاسخ دندان شکن خاموشی است
    کای بسا شد پسته لب بسته ، دندان را شکست
    -مولانا می فرماید :
    پس جوابت در سکوت است و جنون
    هست با ابله سخن گفتن جنون
    -تمثیل :
    مده پاسخ به گفتار سفیهان
    همان بهتر به خاموشی بکوشی
    مگر نشنیده ای این نکته نغز
    جواب ابلهان باشد خموشی
    -همایون می گوید :
    با بی خردان ساز سخن ساز مکن
    گوش شنوا چو نیست ، لب باز مکن
    -مفتون همدانی میگوید :
    آن شوخ که مست باده بیهوشیست
    کارش همه کارهای گربه موشیست
    گر فحش دهد به من جوابش ندهم
    زیرا که جواب ابلهان خاموشیست

    If fools went not to market ,bad wars would not be sold .
    -عاقل آسوده بود تا به جهان خر باقیست .
    -تا که ابله در جهان است مفلس در نمی ماند .
    -مولانا می فرماید :
    تاکه ابله باقی است اندر جهان
    مرد مفلس کی شود محتاج نان


    - You can fool some of the people for some of the time.
    - You can fool some of the people for all the time , but you can not fool all the people all the time .

    -عده معدودی برای مدتی محدود می توان فریفت .
    -آبراهام لینکلن می گوید :
    عده معدودی از افراد را برای تمام مدت می توان بازی داد . اما همه مردم را برای همیشه نمی توان فریفت و بازی داد .

    The fool loves to be praised .

    -احمق را ستایش خوش آید .
    -احمق را خوشامد گفته و تعریف و تاعرف کن ، آنگاه هذ کار و زحمتی را که در نظر داری از او بخواه .
    -خرش کن بارش کن .!
    -خرش کن و افسارش کن .
    -تمثیل :
    مشو غرّه برحسن گفتار خویش
    به تحسین نادان وپندار خویش

    Tell a woman , she is fair , and she will soon turn fool .
    -برای اغفال یک زن تنها کافی است بگوئید : چقدر زیبایی ، فورا باور می کند و دست به کارهای غیرعاقلانه و سبکسرانه می زند.
    -(( دیل کارنگی )) می گوید :
    از دست پخت زن تعریف کن تا در کنار اجاق خود را قربانی کند .
    -یگانه چیزی که مقاومت زن را خرد می کند تحسین وستایش اوست .
    -تمثیل :
    زنان نازک دلند وسست رأیند
    به هر خو چون برآریشان ، برآیند
    زن ارچه زیرک وهشیار باشد
    زبون مرد خوش گفتار باشد

    A fool knows more in his house than a wise man in anothes .
    -دیوانه به کار خویش هشیار است (( هر ابلهی در کار خود یا مواردی که نفع یا ضرری عاید اوست ، بسیار عاقل و زیرک است )).


    A fool may throw a stone into a well which a hundred wisemen can not pull out .
    -یک دیوانه سنگی را به چاه می اندازد که صدها عاقل نمی توانند آن را در بیاورند .
    -مفتون همدانی می گوید :
    گر عاقلی و از کارها آگاه
    ناپخته مخور ، یاوه مگو ، خام مخواه
    صد عاقل کاردان ، برونش نارند
    یک سنگ ، که دیوانه ای انداخت به چاه
    -تمثیل :
    به یک ناتراشیده در مجلسی
    برنجد دل هوشمندان بسی

    There is no fool like an old fool .
    -سرپیری و معرکه گیری !
    -سر پیری و داغ امیری !
    -دود از کنده بلند میشه !
    -عشق پیری گر بجنبد سر به رسوائی زند .

    Fools have the best luck .
    Fortune favours fools .
    -معنی این مثل این است که غالبا افراد جاهل ونادان همواره موفق تر وکامیاب تر و خوش اقبال ترند .
    -فلک به مردم نادان دهد زمام مراد .
    -دولت و نعمت در دنیا به کام ابلهان است .
    -خریت بهره خداداد است .
    -سنایی می گوید :
    هست آنرا که هست نادان تر
    کارها از همه بسامان تر
    -حضرت حافظ می فرماید :
    ابلهانرا همه شربت ز گلاب و قند است
    قوت دانا همه در خون جگر می بینم
    - کلیم کاشانی می گوید :
    جاهلانرا فخر می باید زجهل خود که دهر
    انتقام جرم نادان را زدانا می کشد
    -تمثیل :
    دولت به خران دادی و نعمت به سگان
    پس ما به تماشای جهان آمده ایم؟

    He is fool that thinks not that another thinks .
    -انسان هیچوقت بیشتر آن موقع خود را گول نیمزند که خیال می کند دیگران را فریب داده است .
    -هر کس فکر کند که دیگران نمی فهمند ، باید آدم احمف و دیوانه ای باشد
    ((( لارشفو کولد ))) .
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  7. #107
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل های درباره عجله و آدم ها عجولHASTE -- Hasty
    HASTE
    - Haste makes waste .
    - A hasty man drinks his tea with a fork .
    - The hasty hand catches frog for fish .
    - Haste makes waste , waste makes want .

    -این مثل در نکوهش تعجیل و در ستایش صبر و بردباری و تحمل است .
    -التعانی من الرحم و العجله من الشیطان .
    -شتاب کار شیطان است .
    -تمثیل :
    هر که در کارها شتاب کند / خانه عقل را خراب کند
    چون نهال شتاب بنشانی / بردهد میوه پشیمانی
    -آدم عجول چای خود را با چنگال می خورد .
    -صیاد عجول به جای ماهی قورباغه می گیرد .
    -سگی که در زائیدن شتاب کند توله اش کور به دنیا می آید .
    -تمثیل :
    تعجیل و شتاب را زیان بسیار است / تعجیل کننده پیرو شیطان است

    - Haste is from the devil .
    - Haste is the mother of imperfection .
    -این سخن در نکوهش عجله وشتاب در امور است که منشأ گرفتاری ها و پشیمانیهاست .
    -عجله کار شیطان است .
    -در مرزبان نامه آمده است : شتاب زدگی کار شیطان است و بی صبری از باب نادانی .
    -فردوسی می فرماید :
    شتاب و بدی کار اهریمن است / پشیمانی و رنج جان وتن است
    -مولانا می فرماید :
    که تأنی است از یزدان یقین / هست تعجیل ز شیطان لعین
    -ادیب میگوید :
    خوی کبک صلح وخوی باز جنگ /شتاب است دیو و فرشته درنگ
    کار شیطان است تعجیل و شتاب / کار رحمان است صبر و اجتناب
    -به قول نظامی :
    مرد کز صید ناصبور افتد / تیر او از نشانه دور افتد

    - Hasty climbers have sudden fall .
    - ( Turkish saying . that hurry comes from the devil ) .
    - این مثل ترکی در نکوهش عجله وشتاب است که سرچشمه شیطانی دارد .
    - در ادبیات عامیانه آمده : تند میروی فلانی ، ترسم به ره بمانی .
    - زود در سرفتد هر آنکه دود .
    - هر آنکو زود راند ، زود ماند .
    - آدم دستپاچه دو پارو میکنه تو یه پاچه !
    - حافظ می فرماید :
    تیز می روی جانا ، ترسمت فرو مانی .
    -نظامی می فرماید :
    نباید راهرو کو زود راند / که هر کو زود راند زود ماند
    -تمثیل :
    بر سبک رو نشاید ایمن بود / که سبک رو به سر در آید زود

    - Hasty work double work .
    - Don't drink your tea with a fork .
    -آدم عجول یه کار و دوبار انجام میده !
    -هیچ کس چای خودشو با چنگال نمیخوره جز آدم عجول !
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  8. #108
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    Learn علم آموزی
    Learn
    One is never too old to learn
    - برای آموختن هیچوقت دیر نیست ، اسنان تا زنده است تجربه می آموزد چنانکه گفته اند :
    زگهواره تا گور دانش بجوی
    بگفتار پیغمبر راستگوی
    زگهواره تا گور دانش بجوی
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  9. #109
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    ضرب المثل های در مورد Thief
    THIEF
    There is honour among thieves
    One thief will not rob another
    -منظور از این مثل حمیت همکاران و هم صنفان است .
    -اسب و استر به هم لگد نزنند .
    -کولی ، کولی را میبیند چوبش را به زمین می اندازد .
    -دزد به دزد که میرسد چماق خود را می دزدد .
    -فامیل اگه گوشت هم رو هم بخورند استخوانشان را جلوی غریبه نمی اندازد .
    -نظامی تمثیل زیبایی دارد :
    به دزدی شدن پشت دزادن خطاست
    تو دزدی و من دزد ، نیز این رواست



    Hang a thief when he's young T and he'll no steal when he is old
    -اگر دزدی را در جوانی به دار آویزی ، در پیری دیگر دزدی نخواهد کرد.
    -سعدی می فرماید :
    سر گرگ باید هم اول برید
    نه چون گوسفندان مردم درید
    و باز شیخ اجل میفرماید :

    مبخشای بر هر کجا ظالمیست
    که رحمت بر او جور بر عالمیست
    هر آنکس که بر دزد رحمت کند
    به بازوی خود کاروان میزند
    جفاپیشگان را بده سر به باد
    ستم بر ستم پیشه عدل است و داد
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  10. #110
    موسس و مدیر
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24982
    Array

    پیش فرض

    Harp on one string .
    پا توی یک کفش کردن
    They will never go in double harness
    آبشان تو یک جوی نمیرود
    Neither extreme is good
    میانه روی بهترین کارهاست
    Cut your coat according to your cloth
    پایت را به اندازه گلیمت دراز کن
    A great ship must have deep water
    هرکه بامش بیش برفش بیشتر
    Action speak louder than words
    دو صد گفته چون نیم کردار نیست
    Better a lock than doubt
    در را قفل کن همسایه ات را دزد نکن
    He that seeks finds
    جوینده یابنده است
    Speaks the truth and shame the devill
    آن را که حساب پاک است از محاسبه چه باک است
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




صفحه 11 از 12 نخستنخست ... 789101112 آخرینآخرین

برچسب ها برای این تاپیک

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

http://www.worldup.ir/