By The Wind به وسیلهء باد
By The Wind
به وسیلهء باد
Somedays ago it was,
چند روز پیش بود
I was looking at back
داشتم به گذشته نگاه می کردم
Looking at old photographs
به عکسهای قدیمی نگاه می کردم
There was happiness, but now I lack
شادی وجود داشت، اما الان کمبود دارم
I was child, with smile
بچه بودم، با لبخند
On my lips that were pink
روی لبهام که صورتی بودند
But nowadays the cigarette
اما این روزا سیگار
Made them black
اونا رو سیاه کرده
It's all too late, to regret
دیگه خیلی دیره، واسه افسوس
I cried for the heart
برای قلب گریه کردم
That went by the end of night
که با پایان شب، رفت
Am I allright?
حالم خوبه؟
I am my tribe,
من قبیله ام هستم
I am as you, alone
من مثل تو هستم، تنها
The tribe's gone by the wind
باد قبیله ام را برد
I look forward, life's obligation
به جلو نگاه می کنم، اجبار زندگی
Something's wrong
یه چیزی اشتباهه
What the hell it would be?
چه مرضی میتونه باشه؟
The shade of sorrow
سایهء اندوه
I'm became blue.
مجنون شدم
I'm going to stay,
خواهم ماند
With dust,
به همراه غبار
Still has my dreams' smell
هنوز بوی رویاهایم رو داره
My tribe's smell
بوی قبیله ام
Go on old wolf
ادامه بده گرگ پیر
Time is the answer
زمان جوابی خواهد بود
To all you won't find
به تمام چیز هایی که نمی یابی
To all you won't seek
تمام چیز هایی که جستجو نمی کنی