نمایش نتایج: از شماره 1 تا 7 , از مجموع 7

موضوع: ادعيه ى حضرت زهرا در مورد نماز...

  1. #1
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    ادعيه ى حضرت زهرا در مورد نماز...

    heart01heart01heart01heart01heart01

    دعاءها فی الصباح و السماء

    یا حَیُّ یا قَیُّومُ، بِرَحْمَتِکَ اَسْتَغیثُ، اَصْلِحْ لی شَأْنی کُلَّهُ وَ لا تَکِلْنی اِلی نَفْسی.
    و فى روایه:
    یا حَىُّ یا قَیُّومُ، بِرَحْمَتِکَ اَسْتَغیثُ، فَلا تَکِلْنی اِلى نَفْسى طَرْفَهَ عَیْنٍ، وَ اَصْلِحْ لى شَأْنى کُلَّهُ.

    (۱۳) دعاى آن حضرت در صبح و شام
    اى زنده، اى پایدار، به رحمتت پناه مى جویم، تمام کارهایم را اصلاح گردان، و مرا بخودم وامگذار.
    و در روایتى دیگر اینگونه آمده است:
    اى زنده، اى پابرجا! به رحمتت پناه مى برم، پس مرا یک چشم بر هم نهادن بخود واگذار مکن، و تمامى امورم را اصلاح فرما.

    heart01heart01heart01heart01heart01


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  2. #2
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض







    heart01heart01heart01heart01heart01heart01
    دعاؤها بعد کل صلاه
    سُبْحانَ اللَّهِ- عشراً.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ- عشراً.
    اَللَّهُ اَکْبَرُ- عشراً.
    (۱۰) دعاى آن حضرت بعد از هر نماز
    خداوند برتر است- ده بار.
    سپاس خداوند را سزاست- ده بار.
    پاک و منزه است خداوند- ده بار.
    دعاؤها بعد کل صلاه
    اَللَّهُ اَکْبَرُ- أربعاً و ثلاثین.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ- ثلاثاً و ثلاثین.
    سُبْحانَ اللَّهِ- ثلاثاً و ثلاثین.
    لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ- مره واحده.
    (۱۱) دعاى آن حضرت بعد از هر نماز
    خداوند برتر است- سى و چهار بار.
    سپاس خداوند را سزاست- سى و سه بار.
    پاک و منزه است خداوند- سى و سه بار.
    معبودى جز خداوند نیست- یک بار.
    دعاؤها فی الصباح، المسمى بدعاء الحریق
    اَللَّهُمَّ اِنّی اَصْبَحْتُ اُشْهِدُکَ وَ کَفی بِکَ شَهیداً، وَ اُشْهِدُ مَلائِکَتَکَ وَ حَمَلَهَ عَرْشِکَ، وَ سُکَّانَ سَماواتِکَ وَ اَرَضیکَ، وَ اَنْبِیاءَکَ وَ رُسُلَکَ، وَ الصَّالِحینَ مِنْ عِبادِکَ وَ جَمیعَ خَلْقِکَ.
    بِأَنَّکَ اَنْتَ اللَّهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، وَحْدَکَ لا شَریکَ لَکَ، وَ اَنَّ کُلَّ مَعْبُودٍ مِنْ دُونِ عَرْشِکَ اِلی قَرارِالْاَرَضینَ السَّابِعَهِ السُّفْلی باطِلٌ ماخَلا وَجْهِکَ الْکَریمِ.
    فَاِنَّهُ اَعَزُّ وَ اَکْرَمُ وَ اَجَلُّ مِنْ اَنْ یَصِفَ الْواصِفُونَ کُنْهَ جَلالِهِ، اَوْ تَهْتَدِى الْقُلُوبُ لِکُلِّ عَظَمَتِهِ.
    یا مَنْ فاقَ مَدْحَ الْمادِحینَ فَخْرُ مَدْحِهِ، وَ عَدا وَصْفَ الْواصِفینَ مَآثِرُ حَمْدِهِ، وَ جَلَّ عَنْ مَقالَهِ النَّاطِقینَ تَعْظیمُ شَأْنِهِ- تقول ذلک ثلاثاً.
    ثمَّ تقول:
    لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ، لَهُ الْمُلْکُ وَ لَهُ الْحَمْدُ،
    (۱۲) دعاى آن حضرت هنگام صبح
    پروردگارا! در این صبحگاه تو را شاهد مى گیرم- که براى شهادت و گواهى، ذات تو کفایت مى کند- همچنین فرشتگانت، و حاملان عرشت، و ساکنین آسمانها و زمینهایت، و پیامبران و رسولانت، و بندگان صالح تو و تمام بندگانت را شاهد مى گیرم، که تو خداوندى هستى که معبودى جز تو نیست، یگانه بوده، و شریکى ندارى، و معبودهاى دیگر غیر از تو، از فراز آسمانها تا ژرفاى زمینها، موهوم و باطل مى باشند.
    تو برتر و گرامیتر و بزرگوارتر از آنى که توصیف کنندگان کنه تو را بوصف در آورند، یا قلبها عظمت تو را دریابند.
    اى کسى که مدح و توصیف او از توصیف توصیف گران برتر، و اسباب ستایش او از وصف وصف کنندگان بیرون، و عظمت و کبریایى او از گفتار گویندگان والاتر است.
    این قسمت از دعا را سه بار مى گویى.
    آنگاه یازده بار مى گویى:
    معبودى جز او نیست، یگانه بوده و شریکى ندارد، و پادشاهى و ستایش
    یُحْیی وَ یُمیتُ، وَ هُوَ حَیٌّ لایَمُوتُ، بِیَدِهِ الْخَیْرُ وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدیرٌ- تقول ذلک احد عشر مره.
    ثمَّ تقول:
    سُبْحانَ اللَّهِ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ، وَ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ وَ اللَّهُ اَکْبَرُ، ماشاءَاللَّهُ، لا حَوْلَ وَ لا قُوَّهَ اِلاَّ بِاللَّهِ، الْحَلیمِ الْکَریمِ، الْعَلِیِّ الْعَظیمِ، الرَّحْمانِ الرَّحیمِ، الْمَلِکِ الْحَقِّ الْمُبینِ، عَدَدَ خَلْقِ اللَّهِ، وَزِنَهَ عَرْشِهِ، وَ مِلْ ءَ سَماواتِهِ وَ اَرْضِهِ، وَ عَدَدَ ماجَرى بِهِ قَلَمُهُ، وَ اََحْصاهُ کِتابُهُ، وَ رِضا نَفْسِهِ- تقول ذلک احد عشر مره.
    ثمَّ تقول:
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَیْتِهِ الْمُبارَکینَ، وَ صَلِّ عَلی جِبْرئیلَ وَ میکائیلَ وَ اِسْرافیلَ وَ حَمَلَهِ عَرْشِکَ، وَ الْمَلائِکَهِ الْمُقَرَّبینَ، صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَیْهِمْ حَتّى تُبَلِّغَهُمُ الرِّضا، وَ تَزیدَهُمْ بَعْدَ الرِّضا، مِمَّا اَنْتَ اَهْلُهُ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    مخصوص اوست، زنده مى کند و میمیراند، و او زنده اى است که مرگ و نیستى در او راه ندارد، خیر و برکت بدست او بوده، و بر هر کار قادر و تواناست.
    و یازده بار مى گویى:
    پاک و منزّه است خداوند، و ستایش مخصوص اوست، و معبودى جز او نیست، و بزرگتر از آنست که بوصف درآید، آنچه خدا بخواهد انجام مى پذیرد، و نیرو و توانى نیست جز با اراده خداوند بردبار و بزرگوار، و برتر و والاتر، و بخشنده و مهربان، و مالک و حق و آشکار، به تعداد مخلوقات الهى و وزن عرش الهى، و گنجایش آسمانها و زمین، و به تعداد آنچه قلم آفرینش بر آن جارى شده، و کتاب الهى آنها را نوشته، و به تعداد آنچه خداوند خشنود مى گردد.
    سپس مى گویى:
    پروردگارا! بر محمد و خاندان پاکش درود فرست، و بر جبرئیل و میکائیل و اسرافیل، و حاملان عرشت و فرشتگان مقرّبت، درود فرست، پروردگارا! بر آنان درود فرست تا خشنود گردند، و افزون فرما بعد از آنکه آنان خشنود شدند، از آنچه تو شایسته آنى، اى بهترین رحم کنندگان.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مَلِکِ الْمَوْتِ وَ اَعْوانِهِ، وَ رِضْوانٍ وَ خَزَنَهِ الْجَنانِ، وَ صَلِّ عَلی مالِکٍ وَ خَزَنَهِ النّیرانِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِمْ حَتّی تُبَلِّغَهُمُ الرِّضا، وَ تَزیدَهُمْ بَعْدَ الرِّضا، مِمَّا اَنْتَ اَهْلُهُ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَی الْکِرامِ الْکاتِبینَ، وَ السَّفَرَهِ الْکِرامِ الْبَرَرَهِ، وَ الْحَفَظَهِ لِبَنی ادَمَ، وَ صَلِّ عَلی مَلائِکَهِ السَّماواتِ الْعُلی، وَ مَلائِکَهِ الْأَرَضینَ السَّابِعَهِ السُفْلی، وَ مَلائِکَهِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ، وَ الْأَرَضینَ وَ الْأَقْطارِ، وَ الْبِحارِ وَ الْأَنْهارِ، وَ الْبَرارى وَ الْقِفارِ، وَ صَلِّ عَلی مَلائِکَتِکَ، الَّذینَ اَغْنَیْتَهُمْ عَنِ الطَّعامِ وَ الشَّرابِ بِتَقْدیسِکَ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِمْ حَتّی تُبَلِّغَهُمُ الرِّضا وَتَزیدَهُمْ بَعْدَالرِّضا مِمَّا اَنْتَ اَهْلُهُ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلی اَبی ادَمَ وَ اُمّی حَوَّاء، وَ ما وَلَدا مِنَ النَّبِیّینَ وَ الصِّدّیقینَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحینَ، صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَیْهِمْ حَتّی تُبَلِّغَهُمُ الرِّضا وَ تَزیدَهُمْ بَعْدَ الرِّضا مِمَّا اَنْتَ اَهْلُهُ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ عَلی اَهْلِ بَیْتِهِ الطَّیِّبینَ، وَ عَلی اَصْحابِهِ الْمُنْتَجَبینَ وَ اَزْواجِهِ الْمُطَهَّرینَ، وَعَلی ذُرِّیَّهِ
    پروردگارا! بر فرشته مرگ و یاران او، و رضوان و نگاهبانان بهشت و مالک و نگاهبانان جهنم درود فرست، پروردگارا بر آنان درود فرست تا خشنود گردند، و بر آنان افزون فرما بعد از آنکه خشنود شدند، از آنچه تو شایسته آنى، اى بهترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! بر فرشتگانى که نامه هاى اعمال انسانها را مى نگارند، و فرشتگانى که حافظان انسانها هستند درود فرست، و بر فرشتگان آسمانها، و فرشتگان زمینهاى هفتگانه، و فرشتگان شب و روز، و زمینها و تمام اماکن و دریاها و نهرها و بیابانها و دشتها، درود فرست، و بر فرشتگانى که با تقدیس و تنزیه تو، آنان را از خوردن و نوشیدن بى نیاز کرده اى درود فرست، پروردگارا بر آنان درود فرست تا ایشان خشنود گردند، و بر آنان افزون فرما بعد از آنکه خشنود شدند، از آنچه تو شایسته آنى، اى بهترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! و بر پدرم آدم و مادرم حوا، و آنچه از پیامبران و راستگویان و شهدا و صالحین از آندو بدنیا آمده اند، درود فرست، پروردگارا! بر آنان درود فرست تا خشنود گردند، و بر آنان افزون فرما بعد از آنکه خشنود شدند، از آنچه تو شایسته آنى، اى بهترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! بر محمد و خاندان پاکش، و بر یاران برگزیده اش و همسران پاکیزه اش،و بر فرزندان محمد، و بر هر پیامبرى که بشارت به آمدن آن حضرت
    مُحَمَّدٍ وَ عَلی کُلِّ نَبِیٍّ بَشَّرَ بِمُحَمَّدٍ، وَ عَلی کُلِّ نَبِیٍّ وَلَدَ مُحَمَّداً، وَ عَلی کُلِّ مَرْأَهٍ صالِحَهٍ کَفَّلَتْ مُحَمَّداً، وَ عَلی کُلِّ مَنْ صَلاتُکَ عَلَیْهِ رِضاً لَکَ وَ رِضا لِنَبیِّکَ مُحَمَّدٍ.
    صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَیْهِمْ حَتّی تُبَلِّغَهُمُ الرِّضا وَ تَزیدَهُمْ بَعْدَ الرِّضا مِمَّا اَنْتَ اَهْلُهُ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، وَ بارِکْ عَلی مُحَمَّدٍ وَالِ مُحَمَّدٍ، وَ ارْحَمْ مُحَمَّداً وَ الَ مُحَمَّدٍ، کَما صَلَّیْتَ وَ بارَکْتَ وَ رَحِمْتَ عَلی اِبْراهیمَ وَ الِ اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ، اَللَّهُمَّ اَعْطِ مُحَمَّداً الْوَسیلَهَ وَ الْفَضْلَ وَ الْفَضیلَهَ وَ الدَّرَجَهَ الرَّفیعَهَ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ و َالِ مُحَمَّدٍ کَما اَمَرْتَنا اَنْ نُصَلِّیَ عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ مَنْ صَلَّی عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَالِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ کُلِّ صَلاهٍ صَلَّیْتَ عَلَیْهِ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ و َالِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ کُلِّ حَرْفٍ فی صَلاهٍ صَلَّیْتَ عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ شَعْرِ مَنْ صَلّی عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ شَعْرِ مَنْ لَمْ یُصَلِّ عَلَیْهِ.
    را داده، و بر هر پیامبرى که ایشان از نسل آنان مى باشد، و بر هر زن صالحه اى که کفالت ایشان را بعهده گرفته، و بر هر که درود بر او موجب خشنودى تو و پیامبرت مى گردد، درود فرست، پروردگارا بر آنان درود فرست تا خشنود گردند، و بر آنان افزون فرما بعد از آنکه خشنود شدند، از آنچه تو شایسته آنى، اى بهترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! بر محمد و خاندان او درود فرست، و بر محمد و خاندانش برکت عطا کن، و بر محمد و خاندانش رحمت نما، همچنانکه بر ابراهیم و خاندانش درود فرستاده و برکت عطا کرده ورحمت نمودى، بدرستیکه تو ستوده و بخشنده اى، پروردگارا به محمد وسیله و فضیلت و درجات برتر عطا فرما.
    پروردگارا! بر محمد و خاندانش درود فرست، همچنانکه امر فرمودى تا بر او درود فرستیم، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد هر که بر او درود مى فرستد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد هر درودى که بر او فرستاده شده است.
    پروردگارا! بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد تمام حروفى که در درودهایت بر او وجود دارد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد موهاى هر که بر او درود فرستاد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد موهاى هر که بر او درود نفرستاد.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ نَفَسِ مَنْ صَلَّی عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ نَفَسِ مَنْ لَمْ یُصَلِّ عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ سُکُونِ مَنْ صَلَّی عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ سُکُونِ مَنْ لَمْ یُصَلِّ عَلَیْهِ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ حَرَکَهِ مَنْ صَلَّی عَلَیْهِ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ بِعَدَدِ حَرَکاتِهِمْ وَ دَقائِقِهِمْ وَ ساعاتِهِمْ، وَ عَدَدِ زِنَهِ ذَرِّ ما عَمِلُوا اَوْلَمْ یَعْمَلُوا، اَوْ کانَ مِنْهُمْ اَوْ یَکُونُ اِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ.
    اَللَّهم لک الحمد و الشکر و المن و الفضل و الطول و النعمه، و العظمه و الجبروت و الملک و الملکوت و القهر و الفخر و السودد و السلطان و الامتنان و الکرم و الجلال و الجبر و التوحید و التمجید و التهلیل و التکبیر و التقدیس و العظمه و الرحمه و المغفره و الکبریاء و لک ما زکى و طاب من الثناء الطیب و المدح الفاخر و القول الْحَسَنِ الْجَمیلِ، الَّذى تَرْضی بِهِ عَنْ قائِلِهِ وَ تَرْضی بِهِ مِمَّنْ قالَهُ، وَ هُوَ رِضاً لَکَ.
    پروردگارا! بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد نفسهاى هر که بر او درود فرستاد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد نفسهاى هر که بر او درود نفرستاد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد سکونهاى هر که بر او درود فرستاد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد سکونهاى هر که بر او درود نفرستاد.
    پروردگارا! بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد حرکت هر که بر او درود فرستاد، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست، به تعداد حرکات و صفات و دقائق و ساعتها، و به تعداد وزن ذرّات آنچه عمل کرده یا عمل نکرده اند، یا از آنان صادر شده یا تا روز قیامت از آنان صادرمى شود.
    پروردگارا! از آنِ توست ستایش، و شکر و منّت، و فضل و نعمت، و بخشش و عظمت و جبروت، و ملک و ملکوت، و قهر و افتخار، و هیبت و سلطنت، و امتنان و کرم، و جلالت و جبر، و توحید و تمجید، و تهلیل و تکبیر، و تنزیه، و رحمت و مغفرت و کبریاء.
    و براى توست آنچه از ستایشها پاک و پاکیزه است، و نیز ستایشهاى ارزشمند و گفتارهاى زیبا، که از گوینده آن خشنود مى شوى، و از گفتارش خشنود مى باشى.
    فَتَقَبَّلْ حَمْدى بِحَمْدِ اَوَّلِ الْحامِدینَ، وَ ثَنائی بِثَناءِ اَوَّلِ الْمُثْنینَ، وَ تَهْلیلی بِتَهْلیلِ اَوَّلِ الْمُهَلِّلینَ، وَ تَکْبیرى بِتَکْبیرِ اَوَّلِ الْمُکَبِّرینَ، وَ قَوْلِیَ الْحَسَنَ الْجَمیلَ بِقَوْلِ اَوَّلِ الْقائِلینَ الْمُجْمِلینَ الْمُثْنینَ عَلی رَبِّ الْعالَمینَ، مُتَّصِلاً ذلِکَ کَذلِکَ مِنْ اَوَّلِ الدَّهْرِ اِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ.
    وَ بِعَدَدِ زِنَهِ ذَرِّ الرِّمالِ وَ التَّلالِ وَ الْجِبالِ، وَ عَدَدِ جُرَعِ ماءِ الْبِحارِ، وَ عَدَدِ قَطَرِ الْأَمْطارِ، وَ وَرَقِ الْأَشْجارِ، وَ عَدَدِ النُّجُومِ، وَ عَدَدِ زِنَهِ ذلِکَ، وَ عَدَدِ الثَّرى وَ النَّوى وَ الْحِصی، وَ عَدَدِ زِنَهِ ذَرِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ، وَ ما فیهِنَّ وَ ما بَیْنَهُنَّ وَ ما تَحْتَهُنَّ، وَ ما بَیْنَ ذلِکَ، وَ ما فَوْقَ ذلِکَ، مِنْ لَدُنِ الْعَرْشِ اِلی قَرارِ الْأَرْضِ السابِعَهِ السُّفْلی.
    وَ عدد حروف الفاظ اهلهن و عدد ازمانهم
    [ارماقهم (خ ل).] و دقائقهم و سکونهم و حرکاتهم و اشعارهم
    [شعائرهم (خ ل).] و ابشارهم، و عدد زِنَهِ ما عَمِلُوا اَوْ لَمْ یَعْمَلُوا، اَوْ کانَ مِنْهُمْ اَوْ یَکُونُ اِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ.
    و حمد و ستایش مرا بپذیر، همراه حمد و ستایش اوّلین ستایشگر تو، و ثناء مرا همراه ثناء اوّلین ثناگویت، تهلیل مرا همراه اوّلین تهلیل گویت، تکبیرم را همراه اولین تکبیر گویت، و سخن زیبایم را همراه گفتار اولین کسى که سخن زیبا گفت و ثناء تو را نمود، در حالى که از اولین روز دنیا تا روز قیامت این امر اتصال داشته باشد.
    و به تعداد وزن ذرات شنها و تپّه ها و کوهها، و تعداد جرعه هاى آب دریاها، و تعداد قطرات بارانها، و برگ درختان، و به تعداد ستارگان، و وزن آنها، و به تعداد خاکها و دانه ها و سنگریزه ها، و به تعداد وزن ذرّات آسمانها و زمین، و آنچه در آنهاست، و آنچه بین آنهاست، و آنچه زیر آنهاست، و آنچه بین آنهاست، و آنچه بالاى آنهاست، از عرش تو تا ژرفاى زمینهاى هفتگانه.
    و به تعداد حروف الفاظ اهل زمینهاى هفتگانه، و تعداد زمانهاى آنها، و دقیقه هاى آنها، و حرکت و سکونهاى آنان، و موها و پوستهاى آنان، و به تعداد وزن آنچه عمل کرده یا نکرده، یا آنچه از آنان صادر شده، یا تا روز قیامت از آنان صادرمى شود.
    اُعیذُ اَهْلَ بَیْتِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ، وَ نَفْسی وَ مالی وَ ذُرِّیَّتی وَ اَهْلی وَ وَلَدى وَ قَراباتی وَاَهْلَ بَیْتی، وَ کُلَّ ذى رَحِمٍ لی دَخَلَ فِی الْإِسْلامِ وَ جیرانی وَ اِخْوانی، وَ مَنْ قَلَّدَنی دُعاءً اَوْ اَسْدى اِلَیَّ بِرّاً، اَوْ اِتَّخَذَ عِنْدى یَداً مِنَ الْمُؤْمِنینَ وَ الْمُؤْمِناتِ، بِاللَّهِ وَ بِأَسْمائِهِ التَّامَّهِ الشَّامِلَهِ الْکامِلَهِ، الْفاضِلَهِ الْمُبارَکَهِ الْمُتَعالِیَهِ، الزَّکِیَّهِ الشَّریفَهِ، الْمَنیعَهِ الْکَریمَهِ الْعَظیمَهِ، الْمَکْنُونَهِ الْمَخْزُونَهِ، الَّتی لا یُجاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَ لا فاجِرٌ، وَ بِاُمِّ الْکِتابِ وَ خاتِمَتِهِ وَ ما بَیْنَهُما، مِنْ سُورَهٍ شَریفَهٍ وَ ایَهٍ مُحْکَمَهٍ، وَ شَفاءٍ وَ رَحْمَهٍ، وَ عَوْذَهٍ وَ بَرَکَهٍ، وَ بِالتَّوْراهِ وَ الْإِنْجیلِ وَ الزَّبُورِ، وَ بِصُحُفِ اِبْراهیمَ وَ مُوسی.
    وَ بِکُلِّ کِتابٍ اَنْزَلَ اللَّهُ، وَ بِکُلِّ رَسُولٍ اَرْسَلَ اللَّهُ، وَ بِکُلِّ حُجَّهٍ اَقامَهَا اللَّهُ، وَ بِکُلِّ بُرْهانٍ اَظْهَرَهُ اللَّهُ، وَ بِکُلِّ نُورٍ اَنارَهُ اللَّهُ، وَ بِکُلِّ الاءِ اللَّهِ وَ عَظَمَتِهِ.
    اعیذُ وَ اَسْتَعیذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ کُلِّ ذى شَرٍّ وَ مِنْ شَرِّ ما اَخافُ وَ اَحْذَرُ، وَ مِنْ شَرِّ ما رَبّی تَبارَکَ وَ تَعالی مِنْهُ اَکْبَرُ، وَ مِنْ شَرِّ فَسَقَهِ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ، وَ الشَّیاطینَ وَ السَّلاطینَ، وَ اِبْلیسَ وَ جُنُودِهِ وَ اَشْیاعِهِ وَ اَتْباعِهِ، وَ مِنْ شَرِّ ما فِی النُّورِ وَ الظُّلْمَهِ.
    وَ مِنْ شَرِّ مادَهَمَ اَوْ هَجَمَ، وَ مِنْ شَرِّ کُلِّ هَمٍّ وَ غَمٍّ وَافَهٍ وَ نَدَمٍ، وَ مِنْ شَرِّ ما یَنْزِلُ مِنَ السَّماءِ وَ ما یَعْرُجُ فیها، وَ مِنْ شَرِّ ما یَلِجُ فِی الْأَرْضِ وَ ما یَخْرُجُ مِنْها، وَ مِنْ شَرِّ کُلِّ دابَّهٍ رَبّی اخِذٌ بِناصِیَتِها، اِنَّ رَبّی عَلی صِراطٍ مُسْتَقیمٍ، فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِیَ اللَّهُ لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ، وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظیمِ.
    خاندان پیامبر، و جانم و مالم، و فرزندانم و خاندانم، و اولادم و نزدیکانم و خانواده ام، و هر فردى از بستگانم که مسلمان شده، و همسایگانم و برادرانم، و هر که از زنان و مردان مؤمن که بمن دعا کرده، یا کارنیکى در حق من انجام داده، یا نعمتى بمن ارزانى داشته اند را به خدا و نامهاى تامّ و شامل، و کامل و برتر، و مبارک و والاتر، و پاک وشریف، و کریم و بزرگ، و پوشیده و پنهانى، که هیچ خوب و بدى راه بدان ندارد، پناهنده مى سازم، و به قرآن کریم و پایان آن، و آنچه در مابین آنهاست، از سوره هاى شریف و آیات محکم، و شفاء و رحمت، و عوذه و برکت، و به تورات و انجیل و زبور، و به صحیفه هاى ابراهیم و موسى.
    و به هر کتابى که خداوند نازل کرده، و به هر رسولى که خداوند فرستاده، و به هر حجتى که خداوند برپا داشته، و به هر برهانى که خداوند ظاهر ساخته، و به هر نورى که خداوند آنرا نورانى ساخته، و به تمام نعمتهاى الهى، پناه مى برم.
    و از خداوند پناه مى جویم از شر هر شرورى، و از شر آنچه مى ترسم و هراس دارم، و از شر آنچه خداوند از آنها برتر است، و از شر فاسقین از جن و انس، و شیاطین و پادشاهان، و ابلیس و لشکریان و پیروان و دوستان آن، و از شر آنچه در نور و ظلمت است.
    و از شرّ آنچه هجوم آورد، و از شر هر غم و اندوه و آفت و پشیمانى، و از شر آنچه از آسمان نازل شده یا به طرف آن صعود مى کند، و از شر آنچه داخل زمین شده و از آن خارج مى شود، و از شر هر جنبده اى که پروردگارم زمام امورش را بدست دارد، بدرستیکه پروردگارم بر راه مستقیم است، پس اگر روى گرداندند بگو خدا مرا کفایت مى کند، معبودى جز او نیست بر او توکل کرده، و او پروردگار فرمانروایى بزرگ است.



    parvaneparvaneparvaneparvaneparvaneparvane


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  3. #3
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض

    ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4



    دعاءها فی تعقیب صلاه العشاء

    سُبْحانَ مَنْ تَواضَعَ کُلُّ شَیْ ءٍ لِعَظَمَتِهِ، سُبْحانَ مَنْ ذَلَّ کُلُّ شَیْ ءٍ لِعِزَّتِهِ، سُبْحانَ مَنْ خَضَعَ کُلُّ شَیْ ءٍ بِاَمْرِهِ وَمُلْکِهِ، سُبْحانَ مَنِ انْقادَتْ لَهُ الْاُمُورُ بِاَزِمَّتِها.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لایُنْسی مَنْ ذَکَرَهُ، اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لایَخیبُ مَنْ دَعاهُ، اَلْحَمْدُللَّهِ الَّذى مَنْ تَوَکَّلَ عَلَیْهِ کَفاهُ.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ سامِکِ السَّماءِ، وَ ساطِحِ الْأَرْضِ، وَ حاصِرِ الْبِحارِ، ناضِدِ الْجِبالِ، وَ بارِى ءِ الْحَیَوانِ، وَ خالِقِ الشَّجَرِ، وَ فاتِحِ یَنابیعِ الْأَرْضِ، وَ مُدَبِّرِالْاُمُورِ، وَ مُسَیِّرِ السَّحابِ، وَ مُجْرِى الرّیحِ وَ الْماءِ وَ النَّارِ مِنْ اَغْوارِ الْأَرْضِ، مُتَسارِعاتٍ فِی الْهَواءِ، وَ مَهْبِطِ الْحَرِّ وَ الْبَرْدِ، اَلَّذى بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحاتُ، وَ بِشُکْرِهِ تَسْتَوْجِبُ الزِّیاداتُ، وَ بِاَمْرِهِ قامَتِ السَّماواتُ، وَ بِعِزَّتِهِ اسْتَقَرَّتِ الرَّاسِیاتُ، وَ سَبَّحَتِ الْوُحُوشُ فِی الْفَلَواتِ وَ الطَّیْرُ فِی الْوَکَناتِ.

    (۹) دعاى آن حضرت در تعقیب نماز عشاء
    پاک و منزّه است پروردگارى که تمامى موجودات در برابر عظمت او متواضعند، پاک و منزّه است آنکه همه اشیاء در برابر عزّت او خوار و ذلیلند، پاک و منزّه است کسى که هر چیز در برابر امر و پادشاهى او خاضع مى باشد، پاک و منزّه است آنکه هر چیز در حیطه قدرت او قرار دارد.
    سپاس خداوندى را سزاست که هر که او را یاد کند فراموشش نمى کند، سپاس از آن خداوندى است که هر که او را بخواند ناامیدش ننماید، سپاس شایسته خداوندى است که هر که بر او توکّل نماید او را کفایت کند. سپاس و ستایش مخصوص خداوندى است که آسمانها را برافراشت، و زمین را مسطّح گردانید، و دریاها را محدود ساخت، و کوهها را بصورت رشته هایى درآورد، و حیوانات را آفرید، و درختان را ایجاد کرد، و چشمه سارهاى زمین را گشود، و امور را تدبیر کرده، و ابرها را بگردش درآورد، و بخار و آب و آتش را از اعماق زمین بسوى آسمان جارى ساخت، و گرما و سرما را در زمین قرار داد.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ رَفیعِ الدَّرَجاتِ، مُنْزِلِ الْایاتِ، واسِعِ الْبَرَکاتِ، ساتِرِ الْعَوْراتِ، قابِلِ الْحَسَناتِ، مُقیلِ الْعَثَراتِ، مُنَفِّسِ الْکُرُباتِ، مُنْزِلِ الْبَرَکاتِ، مُجیبِ الدَّعواتِ، مُحْیِی الْأَمْواتِ، اِلهِ مَنْ فِی الْأَرْضِ وَالسَّماواتِ. اَلْحَمْدُلِلَّهِ عَلی کُلِّ حَمْدٍ وَ ذِکْرٍ، وَ شُکْرٍ وَ صَبْرٍ، وَ صَلاهٍ وَ زَکاهٍ، وَ قِیامٍ وَ عِبادَهٍ، وَ سَعادَهٍ وَ بَرَکَهٍ، وَ زِیادَهٍ وَ رَحْمَهٍ، وَ نِعْمَهٍ وَ کَرامَهٍ، وَ فَریضَهٍ، وَ سَرَّاءٍ وَ ضَرَّاءٍ، وَ شِدَّهٍ وَ رَخاءٍ، وَ مُصیبَهٍ وَ بَلاءٍ، وَ عَسْرٍ وَ یُسْرٍ، وَ غِناءٍ وَ فَقْرٍ، وَ عَلی کُلِّ حالٍ، وَ فِی کُلِّ اَوانٍ وَ زَمانٍ، وَ کُلِّ مَثْوىً وَ مُنْقَلَبٍ وَ مُقامٍ.
    اَللَّهُمَّ اِنّی عائِذٌ بِکَ فَاَعِذْنی، وَ مُسْتَجیرٌبِکَ فَاَجِرْنی، وَ مُسْتَعینٌ بِکَ فَاَعِنّی، وَ مُسْتَغیثٌ بِکَ فَاَغِثْنی، وَ داعیکَ فَاَجِبْنی، وَ مُسْتَغْفِرُکَ فَاغْفِرْلی، وَ مُسْتَنْصِرُکَ فَانْصُرْنی، وَ مُسْتَهْدیکَ فَاهْدِنی، وَ مُسْتَکْفیکَ فَاکْفِنی، وَ مُلْتَجِأٌ اِلَیْکَ فَآوِنی، وَ مُسْتَمْسِکٌ بِحَبْلِکَ فَاعْصِمْنی، وَ مُتَوَکِّلٌ عَلَیْکَ فَاکْفِنی.
    وَ اجْعَلْنی فی عِیاذِکَ وَ جِوارِکَ، وَ حِرْزِکَ وَ کَهْفِکَ، وَ حِیاطَتِکَ وَ حَراسَتِکَ، وَ کَلاءَتِکَ وَ حُرْمَتِکَ، وَ اَمْنِکَ وَ تَحْتَ ظِلِّکَ وَ تَحْتَ جِناحِکَ.

    خداوندى که با نعمتهایش کارهاى نیک کامل شده، و شکر او موجب افزایش نعمتها مى گردد، و با فرمانش آسمانها پایدار گردیده، و با عزّت او کوههاى سر برافراشته مستقر گردیده اند، و حیوانات وحشى در بیابانها و پرندگان در آشیانه ها به تسبیح او مشغولند. سپاس خداوندى را سزاست که بالابرنده درجات، و نازل کننده آیات، و گستراننده برکات، و پوشاننده عیبها، و قبول کننده نیکیها، و درگذرنده از لغزشها، و برطرف کننده رنجها، و اجابت کننده خواسته ها، و زنده کننده مردگان، پروردگار زمین و آسمانهاست.
    سپاس و ستایش بر خداوند بر هر مدح و ذکر، و شکر و صبر، و نماز و زکات، و قیام و عبادت، و سعادت، و برکت و زیادتى، و رحمت و نعمت و کرامت و واجب، و خوشى و ناراحتى، و شدّت و آسایش، و مصیبت و بلاء، و سختى و راحتى، و بى نیازى و فقر، و بر هر حال، و در هر زمان و هنگام، و هر مکان و جایگاه توقّف و کوچ.
    پروردگارا! پناهنده به توام، مرا پناه ده، از تو یارى مى جویم، یاریم نما، از تو فریادرسى مى طلبم، بفریادم رس، و تو را مى خوانم، مرا اجابت کن، از تو آمرزش مى طلبم، مرا ببخش، از تو کمک مى جویم، مرا کمک نما، و از تو هدایت مى خواهم، مرا هدایت کن، و از تو کفایت مى جویم، مرا کفایت نما، و بسوى تو پناه آورده ام، مرا پناه ده، و به ریسمان تو چنگ زده ام، مرا حفاظت نما، و بر تو توکل نموده ام، مرا کفایت کن.
    بارالها! مرا در پناه و حفاظت، و حراست و کفایت، و حرمت و امنیّت، و در زیر سایه رحمت خود قرار ده.
    وَاجْعَلْ عَلَیَّ جُنَّهً و اقِیَهً مِنْکَ، وَ اجْعَلْ حِفْظَکَ وَ حِیاطَتَکَ، وَ حَراسَتَکَ وَ کَلاءَتَکَ، مِنْ وَرائی وَ اَمامی، وَ عَنْ یَمینی وَ عَنْ شِمالی، وَ مِنْ فَوْقی وَ مِنْ تَحْتی، وَ حَوالِیَّ، حَتّی لا یَصِلَ اَحَدٌ مِنَ الْمَخْلُوقینَ اِلی مَکْرُوهی وَ اَذاىَ، بِحَقِّ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، اَنْتَ الْمَنَّانُ بَدیعُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ، ذُوالْجَلالِ وَ الْاِکْرامِ.
    اَللَّهُمَّ اکْفِنی حَسَدَ الْحاسِدینَ، وَ بَغْیَ الْباغینَ، وَ کَیْدَ الْکائِدینَ، وَ مَکْرَ الْماکِرینَ، وَ حیلَهَ الْمُحْتالینَ، وَ غیلَهَ الْمُغْتالینَ، وَ ظُلْمَ الظَّالِمینَ، وَ جَوْرَ الْجائِرینَ، وَ اِعْتِداءَ الْمُعْتَدینَ، وَ سَخَطَ الْمُسَخِّطینَ، وَ تَشَحُّبَ الْمُتَشَحِّبینَ، وَ صَوْلَهَ الصَّائِلینَ، وَ اقْتِسارَ الْمُقْتَسِرینَ، وَ غَشْمَ الْغاشِمینَ، وَ خَبْطَ الْخابِطینَ، وَ سِعایَهَ السَّاعینَ، وَ نَمیمَهَ النَّامّینَ، وَ سِحْرَ السَّحَرَهِ وَ الْمَرَدَهِ وَ الشَّیاطینَ، وَ جَوْرَ السَّلاطینَ، وَ مَکْرُوهَ الْعالَمینَ.
    اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْأَلُکَ بِاسْمِکَ الْمَخْزُونِ الطَّیِّبِ الطَّاهِرِ، الَّذى قامَتْ بِهِ السَّماواتُ وَ الْأَرْضُ، وَ اَشْرَقَتْ لَهُ الظُّلَمُ وَ سَبَّحَتْ لَهُ الْمَلائِکَهُ، وَ وَجِلَتْ عَنْهُ الْقُلُوبُ، وَ خَضَعَتْ لَهُ الرِّقابُ، وَ اَحْیَیْتَ بِهِ الْمَوْتی، اَنْ تَغْفِرَلی کُلَّ ذَنْبٍ اَذْنَبْتُهُ فی ظُلَمِ اللَّیْلِ وَضَوْءِ النَّهارِ، عَمْداً اَوْ خَطَأً، سِرّاً اَوْ عَلانِیَهً.

    و بر من سپر محکمى از جانب خود مقرّر فرما، از پیشاپیش و پشت رو، و سمت چپ و راست، و از بالا و پائین و اطرافم، مرا از جانب خودت حفظ و حراست فرما، تا هیچیک از مخلوقاتت نتواند بمن صدمه رسانده، و مرا مورد آزار خود قرار دهد، بحقّ آنکه جز تو معبودى نیست، تو منّان، آفریننده آسمانها و زمین، صاحب جلالت و بزرگوارى هستى.
    پروردگارا! حسد حسودان، و تجاوز تجاوزگران، و کید مکّاران، و نیرنگ نیرنگ بازان، و حیله حیله گران، و ظلم ستمگران، و جور جائرین، و دشمنى دشمنان،و اجبار اجبارکنندگان، و ستم ظالمین، و سعایت سعایتگران، وتهمت تهمت زنان، و سحر جادوگران، و رانده شده ها و شیاطین، و ظلم پادشاهان، و کارهاى زشت جهانیان را از من دور دار.
    خداوندا! بنام پوشیده و پاک و پاکیزه ات، که آسمانها و زمین بدان استوار شده،و تاریکیها بدان درخشان گردیده، و فرشتگان بدان تسبیح گو شده، و قلبها از آن در هراس بوده، و گردنها بخاطر آن خاضع شده، و مردگان را بدان زنده مى کنى، از تو مى خواهم هر گناهى که از روى عمد و خطا، آشکار و نهان، در تاریکیهاى شب و روشنائى روز، انجام داده ام را ببخشى،
    وَ اَنْ تَهَبَ لی یَقیناً وَ هَدْیاً، وَ نَوْراً وَ عِلْماً وَ فَهْماً، حَتّی اُقیمَ کِتابَکَ، وَ اَحِلَّ حَلالَکَ وَ اُحَرِّمَ حَرامَکَ، وَ اُؤَدِّىَ فَرائِضَکَ، وَ اُقیمَ سُنَّهَ نَبِیِّکَ مُحَمَّدٍ.
    اَللَّهُمَّ اَلْحِقْنی بِصالِحِ مَنْ مَضی، وَ اجْعَلْنی مِنْ صالِحِ مَنْ بَقِیَ، وَ اخْتِمْ لی عَمَلی بِاَحْسَنِهِ، اِنَّکَ غَفُورٌ رَحیمٌ.
    اَللَّهُمَّ اِذا فَنی عُمْرى، وَ تَصَرَّمَتْ اَیَّامَ حَیاتی، وَ کانَ لابُدَّ لی مِنْ لِقائِکَ، فَاَسْأَلُکَ یا لَطیفُ اَنْ تُوجِبَ لی مِنَ الْجَنَّهِ مَنْزِلاً، یَغْبِطُنی بِهِ الْأَوَّلُونَ وَ الْاخِرُونَ.
    اَللَّهُمَّ اَقْبِلْ مِدْحَتی وَ التَّهافی، وَ ارْحَمْ ضُراعَتی وَ هَتافی، وَ اِقْرارى عَلی نَفْسی وَ اعْتِرافی، فَقَدْ اَسْمَعْتُکَ صَوْتی فِی الدَّاعینَ، وَ خُشُوعی فِی الضَّارِعینَ، وَ مِدْحَتی فِی الْقائِلینَ، وَ تَسْبیحی فِی الْمادِحینَ.
    وَ اَنْتَ مُجیبُ الْمُضْطَرّینَ، وَ مُغیثُ الْمُسْتَغیثینَ، وَ غِیاثُ الْمَلْهُوفینَ، وَ حِرْزُ الْهاربینَ، وَ صَریخُ الْمُؤْمِنینَ، وَ مُقیلُ الْمُذْنِبینَ، وَ صَلَّی اللَّهُ عَلَی الْبَشیرِ النَّذیرِ وَ السِّراجِ الْمُنیرِ، وَ عَلَی الْمَلائِکَهِ وَ النَّبیّینَ.

    و به من یقین و هدایت، و نور و علم و فهمى عنایت کنى، تا کتابت را برپاداشته، و حلالت را حلال، و حرامت را حرام نموده، و واجباتت را انجام و سنّت پیامبرت محمّد را بر پا دارم.
    بارالها! مرا به نیکان گذشته ملحق کن، و از صالحین باقیمانده قرار ده، و اعمالم را به نیکوترین آنها خاتمه بخش، بدرستیکه تو آمرزنده و مهربانى.
    پروردگارا! آنگاه که عمرم به پایان رسیده، و روزگار زندگیم خاتمه یافته، و باید به ملاقات تو آیم، اى مهربان! از تو مى خواهم که منزلى را در بهشت بمن عنایت کنى، که تمام مخلوقات از اوّلین و آخرین بدان حسرت خورند.
    خداوندا! ستایشم را بپذیر، و به تضرّع و زاریم، و نیز به اقرار و اعترافم بر علیه نفسم رحم نما، صدایم را همراه خوانندگان تو، و خشوعم را همراه تضرّع کنندگان، و مدحم را همراه گویندگان، و تسبیحم را همراه ستایشگران، به گوش تو رساندم.
    و تو اجابت کننده بیچارگان، و فریادرس فریادخواهان، و پناه پناهندگان، و جایگاه فرارکنندگان، و فریادرس مؤمنان، و درگذرنده از گناه گناهکاران مى باشى، و درود خدا بر بشارت دهنده و بیم دهنده و نور درخشان- حضرت محمد- و بر فرشتگان و پیامبران.
    اَللَّهُمَّ داحِی الْمَدْحُوَّاتِ وَ بارِئَ الْمَسْمُوکاتِ، وَ جَبَّالَ الْقُلُوبِ عَلی فِطْرَتِها، شَقِیِّها وَ سَعیدِها، اِجْعَلْ شَرائِفَ صَلَواتِکَ وَ نَوامِیَ بَرَکاتِکَ وَ کَرائِمَ تَحِیَّاتِکَ، عَلی مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ وَ اَمینِکَ عَلی وَحْیِکَ، الْقائِمِ بِحُجَّتِکَ، وَ الذَّابِّ عَنْ حَرَمِکَ، وَ الصَّادِعِ بِاَمْرِکَ، وَ الْمُشَیِّدِ لِایاتِکَ، وَ الْمُوفی لِنَذْرِکَ.
    اَللَّهُمَّ فَاَعْطِهِ بِکُلِّ فَضیلَهٍ مِنْ فَضائِلِهِ، وَ نَقیبَهٍ مِنْ مَناقِبِهِ، وَ حالٍ مِنْ اَحْوالِهِ، وَ مَنْزِلَهٍ مِنْ مَنازِلِهِ، رَأَیْتَ مُحَمَّداً لَکَ فیها ناصِراً، وَ عَلی مَکْرُوهِ بَلائِکَ صابِراً، وَ لِمَنْ عاداکَ مُعادِیاً، وَ لِمَنْ والاکَ مُوالِیاً، وَ عَمَّا کَرِهْتَ نائِیاً، وَ اِلی ما اَحْبَبْتَ داعِیاً، فَضائِلَ مِنْ جَزائِکَ، وَ خَصائِصَ مِنْ عَطائِکَ وَ حِبائِکَ، تُسْنی بِها اَمْرَهُ، وَ تُعْلی بِها دَرَجَتَهُ، مَعَ الْقُوَّامِ بِقِسْطِکَ، وَ الذَّابّینَ عَنْ حَرَمِکِ، حَتّی لا یَبْقی سَناءٌ وَ لا بَهاءٌ، وَلارَحْمَهٌ وَ لا کَرامَهٌ، اِلاَّ خَصَصْتَ مُحَمَّداً بِذلِکَ وَ اتَیْتَهُ مِنْکَ الذَّرى، وَ بَلَّغْتَهُ الْمَقاماتِ الْعُلی، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ.
    اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْتَوْدِعُکَ دینی وَ نَفْسی وَ جَمیعَ نِعْمَتِکَ عَلَیَّ، فَاجْعَلْنی فی کَنَفِکَ وَ حِفْظِکَ، وَ عِزِّکَ وَ مَنْعِکَ، عَزَّ جارُکَ
    پروردگارا! اى گستراننده زمینها، و آفریننده آسمانها، و خالق جانهاى بدبخت و خوشبخت بر سرشت خود، شریفترین درودها، و رویاننده ترین برکاتت، و ارزشمندترین تحیّاتت را، بر محمد، بنده و فرستاده و امین بر وحیت، برپادارنده حجتت، و نگاهبان حرمت، و انجام دهنده اوامرت، و محکم کننده آیاتت،و انجام دهنده نذرت، بفرست.
    خداوندا! در مقابل هر فضیلتى از فضائل او، و هر منقبتى از مناقب او، و هر حالتى از حالات او، و هر منزلتى از منزلتهاى او، که محمّد را در آن منزلتها یاور خود یافته، و بر رنجها صابر، و بر دشمنانت دشمن، و بر دوستانت دوست، و از مکروهاتت دور، و بسوى آنچه خوانده اى خواننده یافته اى، فضائلى از پاداشت و ویژگیهائى از عطایت، را به او عطا فرما، که امرش را برتر و درجه اش را بلند مرتبه گردانى، همراه بپادارندگان عدل تو و مدافعین از حرم تو، تا اینکه برترى و ارزش و رحمت و کرامتى باقى نماند، جز آنکه محمد را بدان مخصوص گردانى، و از جانب خود درجات عالى به او عطافرمایى، و او را به مقامات بلند برسانى، پروردگار جهانیان اجابت فرما.
    بارالها! دین و جان و تمام نعمتهایى که بمن داده اى، را بتو مى سپارم، پس مرا در حفظ و حراست و کفایت خود قرار ده، حفاظت تو پایدار، و مدح
    وَ جَلَّ ثَناؤُکَ، وَ تَقَدَّسَتْ اَسْماؤُکَ، وَ لا اِلهَ غَیْرُکَ، حَسْبی اَنْتَ فِی السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ، وَ الشِّدَّهِ وَ الرَّخاءِ، وَ نِعْمَ الْوَکیلُ.
    رَبَّنا عَلَیْکَ تَوَکَّلْنا وَ اِلَیْکَ اَنَبْنا وَ اِلَیْکَ الْمَصیرُ، رَبَّنا لا تَجْعَلْنا فِتْنَهً لِلَّذینَ کَفَرُوا، وَ اغْفِرْلَنا رَبَّنا اِنَّکَ اَنْتَ الْعَزیزُ الْحَکیمُ.
    رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذابَ جَهَنَّمَ، اِنَّ عَذابَها کانَ غَراماً، اِنَّها ساءَتْ مُسْتَقَرّاً وَ مُقاماً، رَبَّنَا افْتَحْ بَیْنَنا وَ بَیْنَ قَوْمِنا بِالْحَقِّ، وَ اَنْتَ خَیْرُ الْفاتِحینَ.
    رَبَّنا اِنَّنا امَنَّا فَاغْفِرْ لَنا ذُنُوبَنا، وَ کَفِّرْ عَنَّا سَیِّئاتِنا، وَ تَوَفَّنا مَعَ الْأَبْرارِ، رَبَّنا وَ اتِنا ما وَعَدْتَنا عَلی رُسُلِکَ، وَ لا تُخْزِنا یَوْمَ الْقِیامَهِ، اِنَّکَ لا تُخْلِفُ الْمیعادَ.
    رَبَّنا لا تُؤاخِذْنا اِنْ نَسینا اَوْ اَخْطَأْنا، رَبَّنا وَ لا تَحْمِلْ عَلَیْنا اِصْراً کَما حَمَلْتَهُ عَلَی الَّذینَ مِنْ قَبْلِنا.
    رَبَّنا وَ لا تُحَمِّلْنا ما لا طاقَهَ لَنابِهِ، وَ اعْفُ عَنَّا وَ اغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا، اَنْتَ مَوْلانا، فَانْصُرْنا عَلَی الْقَوْمِ الْکافِرینَ.
    رَبَّنا اتِنا فِی الدُّنْیا حَسَنَهً، وَ فِی الْاخِرَهِ حَسَنَهً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ، وَ صَلَّی اللَّهُ عَلی سَیِّدِنا مُحَمَّدٍ النَّبِیِّ وَ الِهِ الطَّاهِرینَ وَ سَلَّمَ تَسْلیماً.

    تو بلند مرتبه، و نامهایت مقدّس، و جز تو پروردگارى نیست، تو در خوشحالى و ناراحتى و شدّت و آسایش مرا کافى بوده، و تو بهترین نگهبانى.
    پروردگارا! بر تو توکّل کرده، و بسوى تو زارى نموده، و بازگشتمان بسوى توست، خداوندا! ما را وسیله آزمایش کسانى که کافر مى باشند، قرار مده، و ما را بیامرز، بدرستیکه تو استوار و پابرجائى.
    خداوندا! عذاب جهنم را از ما دور گردان، چرا که عذاب آن جاودانه مى باشد، و براستى که جهنم بد جایگاه و قرارگاهى است، پروردگارا بین ما و قوم ما با حق حکم نما، و تو بهترین حکم کنندگانى.
    پروردگارا! ما ایمان آوردیم، پس گناهان مارا ببخشاى، و خطاهایمان را بپوشان،و ما را با نیکان بمیران، خداوندا آنچه به فرستادگانت وعده داده اى را بما عطا فرما، و روز قیامت ما را عذاب منما،بدرستیکه تو خلف وعده نمى کنى.
    بارالها! اگر فراموش کرده یا خطا نمودیم ما را مؤاخذه منما، پروردگارا تکلیف سخت بر عهده ما قرار مده، همچنانکه بر عهده کسانى که پیش از ما بوده اند قرار دادى.
    خداوندا! چیزهایى را که ما بر آنها قدرت نداریم را بر دوشمان قرار مده، و از ما درگذر، و ما را ببخشاى، و مورد رحمت خود قرارده، تو مولاى ما هستى، پس ما را بر گروه کافران یارى کن.
    خداوندا! در دنیا و آخرت بما نیکى عطا فرما، و به رحمتت ما را از عذاب آتش نگاهبان باش، و درود خدابر آقاى ما پیامبر و خاندان پاک او.

    ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  4. #4
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض

    ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4


    دعاءها فی تعقیب صلاه المغرب

    اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لا یُحْصی مَدْحَهُ الْقائِلُونَ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لا یُحْصی نَعْماءَهُ الْعادُّونَ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لایُؤَدّى حَقَّهُ الْمُجْتَهِدُونَ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ الْاَوَّلُ وَ الْاخِرُ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ الْمُحْیِی الْمُمیتُ، وَ اللَّهُ اَکْبَرُ ذُوالطَّوْلِ، وَ اللَّهُ اَکْبَرُ ذُوالْبَقاءِ الدَّائِمِ.
    وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لا یُدْرِکُ الْعالِمُونَ عِلْمَهُ، وَ لا یَسْتَخِفُّ الْجاهِلُونَ حِلْمَهُ، وَ لا یَبْلُغُ الْمادِحُونَ مِدْحَتَهُ، وَ لا یَصِفُ الْواصِفُونَ صِفَتَهُ، وَ لا یُحْسِنُ الْخَلْقُ نَعْتَهُ.
    (۸) دعاى آن حضرت در تعقیب نماز مغرب
    سپاس و ستایش خداوندى را سزاست که ستایش او را گویندگان به شمارش در نیاورند، و نعمتهایش را شمارندگان نشمارند، و سپاس شایسته خداوندى است که حقّش را تلاشگران ادا ننمایند، و جز او معبودى نیست، اول و آخر است، و جز او معبودى نیست، ظاهر و باطن است، و جزاو معبودى نیست، زنده کننده و میراننده است، و خداوند صاحب فضل برتر است، و خداوند باقى و جاودان برتر است.
    و سپاس مخصوص خداوندى است که دانایان به ژرفاى علم او نرسیده، و جاهلان حلم او رااندک نشمارند، و ستایشگران به مدح او دست نمى یابند، و توصیف کنندگان در توصیف او عاجز، و مخلوقات از دست یافتن به کمالاتش ناتوان مى باشند.
    وَ الْحَمْدُلِلَّهِ ذِى الْمُلْکِ وَ الْمَلَکُوتِ، وَ الْعَظَمَهِ وَ الْجَبَرُوتِ، وَ الْعِزِّ وَ الْکِبْرِیاءِ، وَ الْبَهاءِ وَ الْجَلالِ، وَ الْمَهابَهِ وَ الْجَمالِ، وَ الْعِزَّهِ وَ الْقُدْرَهِ، وَ الْحَوْلِ وَ الْقُوَّهِ، وَ الْمِنَّهِ وَ الْغَلَبَهِ، وَ الْفَضْلِ وَ الطَّوْلِ، وَ الْعَدْلِ وَ الْحَقِّ، وَ الْخَلْقِ وَ الْعُلاءِ، وَ الرَّفْعَهِ وَ الْمَجْدِ، وَ الْفَضیلَهِ وَ الْحِکْمَهِ، وَ الْغِناءِ وَ السَّعَهِ، وَ الْبَسْطِ وَ الْقَبْضِ، وَ الْحِلْمِ وَ الْعِلْمِ، وَ الْحُجَّهِ الْبالِغَهِ، وَ النِّعْمَهِ السَّابِغَهِ، وَ الثَّناءِ الْحَسَنِ الْجَمیلِ وَالْالاءِ الْکَریمَهِ، مَلِکِ الدُّنْیا وَ الْاخِرَهِ وَ الْجَنَّهِ وَ النَّار،وَ ما فیهِنَّ تَبارَکَ وَ تَعالى.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى عَلِمَ اَسْرارَ الْغُیُوبِ، وَ اطَّلَعَ عَلى ما تَجِنُّ الْقُلُوبُ، فَلَیْسَ عَنْهُ مَذْهَبٌ وَ لا مَهْرَبٌ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الْمُتَکَبِّرِ فی سُلْطانِهِ، الْعَزیزِ فی مَکانِهِ، الْمَتَجَبِّرِ فی مُلْکِهِ، الْقَوِىِّ فی بَطْشِهِ، الرَّفیعِ فَوْقَ عَرْشِهِ، الْمُطَّلِعِ عَلی خَلْقِهِ، وَ الْبالِغِ لِما اَرادَ مِنْ عِلْمِهِ.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى بِکَلِماتِهِ قامَتِ السَّماواتُ الشِّدادُ، وَ ثَبَتَتِ الْاَرَضُونَ الْمِهادُ، وَ انْتَصَبَتِ الْجِبالُ الرَّواسِی الْاَوْتادُ، وَجَرَتِ الرِّیاحُ اللَّواقِحُ، وَ سارَ فی جَوِّ السَّماءِ السَّحابُ، وَ وَقَفَتْ عَلی حُدُودِهَا الْبِحارُ، وَ وَجِلَتِ الْقُلُوبُ مِنْ مَخافَتِهِ، وَ انْقَمَعَتِ الْاَرْبابُ لِرُبُوبِیَّتِهِ، تَبارَکْتَ یا مُحْصی قَطَرِ الْمَطَرِ وَ وَرَقِ الشَّجَرِ، وَ مُحْیی اَجْسادِ الْمَوْتی لِلْحَشْرِ.
    و سپاس از آن خداوندى است که داراى ملک و ملکوت، و عظمت و جبروت، عزت و کبریاء، و بهاء و جلالت، و مهابت و جمال، و عزت و قدرت، و نیرو و منّت، و غلبه و فضل و نعمت، و عدل و حق، و آفرینش و برترى، و رفعت و مجد، و فضیلت و حکمت، و بى نیازى و وسعت، و بسط و قبض، و حلم و علم مى باشد، کسى که داراى دلیل روشن، و نعمت گسترده، و توصیف زیبا، و نعمتهاى گرامى است، و پادشاه دنیا و آخرت، و بهشت و جهنم و آنچه در آنهاست، مى باشد.
    سپاس و ستایش شایسته خداوندى است که رازهاى پنهان را مى داند، و بر اسرار قلبها آگاهست، و راه فرارى از او یافت نمى شود، سپاس خداوندى را سزاست که در سلطنتش متکبّر، و در جایگاهش محکم، در پادشاهیش قدرتمند، در مجازات دادن نیرومند، از عرش برتر، و آگاه به اعمال مردم، و توانا بر آنچه مى خواهد، مى باشد.
    ستایش از آن خداوندى است که به نیروى او آسمانهاى محکم بر پاایستاده، و زمینهاى گاهواره مانند بر جاى خود ثابت گردیده اند، کوههاى محکم که باعث تثبیت زمین هستند استوار شده، و بادهاى بارورکننده جریان مى یابند، ابرها در آسمان بحرکت در آمده، و دریاها در محدوده خود متوقف گردیده اند، و قلبها از بیم او بلرزه درمى آیند، و خداوندگاران موهوم با ربوبیّت او از جاى برکنده شده اند، خجسته باد اى شمارنده تعداد قطره هاى باران و برگهاى درختان، و زنده کننده مردگان براى برانگیخته شدن.
    سُبْحانَکَ یا ذَاالْجَلالِ وَ الْاِکْرامِ، ما فَعَلْتَ بِالْغَریبِ الْفَقیرِ اِذا اَتاکَ مُسْتَجیراً مُسْتَغیثاً، ما فَعَلْتَ بِمَنْ اَناخَ بِفِنائِکَ وَ تَعَرَّضَ لِرِضاکَ، وَ غَدا اِلَیْکَ، فَجَثا بَیْنَ یَدَیْکَ، یَشْکُو اِلَیْکَ ما لا یَخْفی عَلَیْکَ، فَلا یَکُونَنَّ یا رَبِّ حَظّی مِنْ دُعائی الْحِرْمانُ، وَلا نَصیبی مِمَّا اَرْجُو مِنْکَ الْخِذْلانُ.
    یا مَنْ لَمْ یَزَلْ، وَ لا یَزُولُ کَما لَمْ یَزَلْ، قائِماً عَلی کُلِّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ، یا مَنْ جَعَلَ اَیَّامَ الدُّنْیا تَزُولُ، وَ شُهُورَها تَحُولُ، وَ سِنِیَّها تَدُورُ، وَ اَنْتَ الدَّائِمُ لا تُبْلیکَ الْاَزْمانُ، وَ لا تُغَیِّرُکَ الدُّهُورُ.
    یا مَنْ کُلُّ یَوْمٍ عِنْدَهُ جَدیدٌ، وَ کُلُّ رِزْقٍ عِنْدَهُ عَتیدٌ، لِلضَّعیفِ وَ الْقَوِىِّ وَ الشَّدید، قَسَّمْتَ الْاَرْزاقَ بَیْنَ الْخَلائِقِ، فَسَوَّیْتَ بَیْنَ الذَّرَّهِ وَ الْعُصْفُورِ.
    اَللَّهُمَّ اِذا ضاقَ الْمُقامُ بِالنَّاسِ، فَنَعُوذُبِکَ مِنْ ضیقِ الْمُقامِ، اَللَّهُمَّ اِذا طالَ یَوْمَ الْقِیامَهِ عَلَی الْمُجْرِمینَ، فَقَصِّرْ ذلِکَ الْیَوْمَ عَلَیْنا کَما بَیْنَ الصَّلاهِ اِلیَ الصَّلاهِ.
    منزّه باد خداوندى که داراى جلالت و کرم است، خداوندا! در مقابل غریب و نیازمند، آنگاه که بتو پناهنده شود و از تو یارى جوید، چه مى کنى، در برابر کسى که بدرگاه تو آمده و خشنودیت را مى جوید، و در پیشگاه تو بر زمین افتاده،و از آنچه را که بدان دانائى شکایت مى کند، چه مى کنى، پروردگارا! پس بهره ام را از دعایم ناامیدى قرار مده، و نصیبم را از آنچه که از تو امید دارم بیچارگى مقرّر مفرما.
    اى کسى که همواره بوده و جاودانه است، و بر اعمال بندگان آگاه مى باشد، اى کسى که روزهاى دنیا را در گذر، و ماههاى آن را در تحّول، و سالهاى آنرا در گردش قرار داد، و تو همواره بوده و زمانها تو را نابود نساخته، و دورانها تو را تغییر نمى دهند.
    اى کسى که هر روز براى او تازه است، و روزى هر کسى، از ضعیف و قوى و شدید، نزد او آماده مى باشد، روزیها را بین بندگان تقسیم مى کنى، و بین مخلوقات عدالت را بر قرار مى نمایى.
    پروردگارا! آنگاه که میان مردم بودن دشوار مى باشد از دشوارى آن به تو پناه مى برم، بارالها! آنگاه که روز قیامت بر گناهکاران طولانى مى گردد، آن روز را بر ما کوتاه گردان، مانند فاصله بین دو نماز.
    اَللَّهُمَّ اِذا اَدْنَیْتَ الشَّمْسَ مِنَ الْجَماجِمِ، فَکانَ بَیْنَها وَ بَیْنَ الْجَماجِمِ مِقْدارُ میلٍ، وَ زیدَ فی حَرِّها حَرَّ عَشْرَ سِنینَ، فَاِنَّا نَسْأَلُکَ اَنْ تُظِلَّنا بِالْغَمامِ، وَ تَنْصِبَ لَنا الْمَنابِرَ وَ الْکَراسِیَّ نَجْلِسُ عَلَیْها، وَ النَّاسُ یَنْطَلِقُونَ فِی الْمَقامِ، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ. اَسْأَلُکَ اللَّهُمَّ بِحَقِّ هذِهِ الْمَحامِدِ، اِلاَّ غَفَرْتَ لی وَ تَجاوَزْتَ عَنّی، وَ اَلْبَسْتَنی الْعافِیَهَ فی بَدَنی، وَ رَزَقْتَنی السَّلامَهَ فی دینی.
    فَاِنّی اَسْأَلُکَ، وَ اَنَا واثِقٌ بِاِجابَتِکَ اِیَّاىَ فی مَسْأَلَتی، وَ اَدْعُوکَ وَ اَنَا عالِمٌ بِاِسْتِماعِکَ دَعْوَتی، فَاسْتَمِعْ دُعائی وَ لا تَقْطَعْ رَجائی، وَ لا تَرُدَّ ثَنائی، وَ لا تُخَیِّبْ دُعائی، اَنَا مُحْتاجٌ اِلی رِضْوانِکَ، وَفَقیرٌ اِلی غُفْرانِکَ، وَاَسْأَلُکَ وَ لا ایِسٌ مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ اَدْعُوکَ وَ اَنَا غَیْرُ مُحْتَرِزٍ مِنْ سَخَطِکَ.
    یا رَبِّ وَ اسْتَجِبْ لی وَ امْنُنْ عَلَیَّ بِعَفْوِکَ، وَ تَوَفَّنی مُسْلِماً وَ اَلْحِقْنی بِالصَّالِحینَ، رَبِّ لا تَمْنَعْنی فَضْلَکَ یا مَنَّانُ، وَ لا تَکِلْنی اِلی نَفْسی مَخْذُولاً یا حَنَّانُ.
    بارالها! آنگاه که خورشید در روز قیامت بشدّت تابیده و نزدیک مردم مى گردد، و فاصله بین آن و مردم یک میل مى شود، و به اندازه حرارت ده سال حرارت آن افزایش مى یابد، از تو مى خواهم که ما را در سایه رحمت خود قرار داده، و در حالیکه مردم براى حسابرسى مى روند جایگاههایى را براى ما مقرّر فرمایى که بر آنها قرار گیریم، پروردگار جهانیان دعایم را اجابت فرما.
    خداوندا! بحقّ این ستایشها از من درگذر، و مرا مورد غفران خود قرار ده، و سلامتى در بدن و دین را بمن عنایت فرما.
    پروردگارا! در حالیکه به اجابت خواسته ام از طرف تو اطمینان دارم، از تو حاجتم رامى خواهم، و در حالیکه مى دانم سخنم رامى شنوى، تو رامى خوانم، پس دعایم را بشنو، و امیدم را قطع نکن، و مدح و ثنایم را ردّ ننما، و ناامیدم مکن، من نیازمند خشنودى و بخشش تو هستم، و از تو حاجت خواسته و از رحمتت مأیوس نیستم، و تو را مى خوانم در حالى که از غضبت هراسان مى باشم.
    خداوندا! دعایم را اجابت فرما، و با بخششت بر من منّت گذار، و مرا مسلمان بمیران، و به صالحین ملحق فرما، پروردگارا! مرا از فضل خود منع مکن اى منّان،و مرا به حالت بیچارگى بخود وامگذار، اى مهربان.
    رَبِّ ارْحَمْ عِنْدَ فِراقِ الْأَحِبَّهِ صَرْعَتی، وَعِنْدَ سُکُونِ الْقَبْرِ وَحْدَتی، وَفی مَفازَهِ الْقِیامَهِ غُرْبَتی، وَ بَیْنَ یَدَیْکَ مَوْقُوفاً لِلْحِسابِ فاقَتی.
    رَبِّ اَسْتَجیرُبِکَ مِنَ النَّارِ فَاَجِرْنی، رَبِّ اَعُوذُبِکَ مِنَ النَّارِ فَاَعِذْنی، رَبِّ اَفْزَعُ اِلَیْکَ مِنَ النَّارِ فَاَبْعِدْنی، رَبِّ اَسْتَرْحِمُکَ مَکْرُوباً فَارْحَمْنی.
    رَبِّ اَسْتَغْفِرُکَ لِما جَهِلْتُ فَاغْفِرْلی، رَبِّ قَدْ اَبْرَزَنِی الدُّعاءُ لِلْحاجَهِ اِلَیْکَ فَلا تُؤْیِسْنی، یا کَریمُ ذَاالْالاءِ وَ الْاِحْسانِ وَ التَّجاوُزِ.
    سَیِّدى یا بَرُّ یا رَحیمُ، اِسْتَجِبْ بَیْنَ الْمُتَضَرِّعینَ اِلَیْکَ دَعْوَتی، وَ ارْحَمْ بَیْنَ الْمُنْتَحِبینَ بِالْعَویلِ عَبْرَتی، وَ اجْعَلْ فی لِقائِکَ یَوْمَ الْخُرُوجِ مِنَ الدُّنیا راحَتی، وَ اسْتُرْ بَیْنَ الْأَمْواتِ یا عَظیمَ الرَّجاءِ عَوْرَتی، وَ اعْطِفْ عَلَیَّ عِنْدَ التَّحَوُّلِ وَحیداً اِلی حُفْرَتی، اِنَّکَ اَمَلی وَ مَوْضِعُ طَلِبَتی، وَ الْعارِفُ بِما اُریدُ فی تَوْجیهِ مَسْأَلَتی.
    فَاقْضِ یا قاضِیَ الْحاجاتِ حاجَتی، فَاِلَیْکَ الْمُشْتَکی وَ اَنْتَ الْمُسْتَعانُ وَالْمُرْتَجی، افِرُّ اِلَیْکَ هارِباً مِنَ الذُّنُوبِ فَاقْبِلْنی، وَاَلْتَجِی ءُ مِنْ عَدْلِکَ اِلی مَغْفِرَتِکَ فَاَدْرِکْنی، وَ اَلْتاذُ
    بارالها! رحم کن زمین خوردنم را هنگام مرگ و فراق دوستان، و تنهائیم را هنگام جاى گرفتن در قبر، غربتم را در روز قیامت، و نیازم را در آن هنگام که براى حسابرسى در پیشگاهت قرار مى گیرم.
    خداوندا! از آتش به تو پناه مى برم، پناهم ده، بارالها از آتش از تو نجات مى خواهم، نجاتم ده، پروردگارا از هراس آتش بتو روى مى آورم، مرا از آتش دور دار، خداوندا با بیچارگى از تو رحمت مى طلبم مرا از رحمت خود مأیوس مفرما.
    پروردگارا! در برابر نادانیهاى خود از تو طلب بخشش دارم، مرا مورد بخشش خود قرار ده، خداوندا خواسته ام مرا در مقابل تو براى طلب حاجت قرار داد، پس مرا مأیوس نکن، اى بزرگوار و صاحب نعمتها و احسان و در گذشتن از خطاها، مولاى من! اى نیکوکار و اى مهربان، در بین زارى کنندگان دعایم را اجابت فرما، و در میان فریاد زنان اشکم را مورد رحمت خود قرار ده، و آسایشم را هنگام ملاقاتت،در زمانیکه از این دنیا خارج مى شوم، مقرّر مفرما.
    اى نهایت امید امیدواران! در میان مردگان عیبم را بپوشان، و آنگاه که به تنهایى در میان قبر قرار مى گیرم بر من لطف نما، بدرستیکه تو آرزوى من، و جایگاه ابراز خواسته هایم، و دانا به حاجتهایم هستى. اى برآورنده حاجتها، خواسته هایم را برآور، شکایتم بسوى توست، و تو یاور و امید من هستى،از گناهانم بسوى تو مى گریزم، مرا بپذیر، و از عدالتت
    بِعَفْوِکَ مِنْ بَطْشِکَ فَامْنَعْنی، وَ اَسْتَرُوحُ رَحْمَتَکَ مِنْ عِقابِکَ فَنَجِّنی. وَ اَطْلُبُ الْقُرْبَهَ مِنْکَ بِالْاِسْلامِ فَقَرِّبْنی، وَ مِنَ الْفَزَعِ الْأَکْبَرِ فَامِنّی، وَ فی ظِلِّ عَرْشِکَ فَظَلِّلْنی، وَ کِفْلَیْنِ مِنْ رَحْمَتِکَ فَهَبْ لی، وَ مِنَ الدُّنْیا سالِماً فَنَجِّنی، وَ مِنَ الظُّلُماتِ اِلَی النُّورِ فَاَخْرِجْنی.
    وَ یَوْمَ الْقِیامَهِ فَبَیِّضْ وَجْهی، وَ حِساباً یَسیراً فَحاسِبْنی، وَ بِسَرائِرى فَلا تَفْضَحْنی، وَ عَلی بَلائِکَ فَصَبِّرْنی، وَ کَما صَرَفْتَ عَنْ یُوسُفَ السُوءَ وَ الْفَحْشاءَ فَاصْرِفْهُ عَنّی، وَ ما لا طاقَهَ لی بِهِ فَلا تُحَمِّلْنی.
    وَ اِلی دارِالسَّلامِ فَاهْدِنی، وَ بِالْقُرْانِ فَانْفَعْنی، وَ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فَثَبِّتْنی، وَ مِنَ الشَّیْطانِ الرَّجیمِ فَاحْفَظْنی، وَ بِحَوْلِکَ وَ قُوَّتِکَ وَ جَبَرُوتِکَ فَاعْصِمْنی، وَ بِحِلْمِکَ وَ عِلْمِکَ وَسَعَهِ رَحْمَتِکَ مِنْ جَهَنَّمَ فَنَجِّنی، وَ جَنَّتَکَ الْفِرْدَوْسَ فَاَسْکِنّی، وَ النَّظَرَ اِلی وَجْهِکَ فَارْزُقْنی، وَ بِنَبِیِّکَ مُحَمَّدٍ فَاَلْحِقْنی، وَ مِنَ الشَّیاطینَ وَ اَوْلِیائِهِمْ وَ مِنْ شَرِّ کُلِّ ذى شَرٍّ فَاکْفِنی.
    بسوى غفران وبخششت پناه مى برم، مرا دریاب، و از غضبت به بخششت پناه مى جویم،پناهم ده، و از عقابت بوسیله رحمتت آسودگى مى طلبم، مرا نجات ده.
    و با اسلام خواستار نزدیکى به توام، مرا بخود نزدیک گردان، و از هراس روز قیامت مرا ایمن دار، و در سایه عرشت جایگاهم ده، و مرا مشمول رحمتت گردان، و با سلامتى مرا از دنیا نجات ده، و از تاریکیها بسوى نور خارج ساز.
    و در روز قیامت چهره ام را درخشان گردان، و با محاسبه اى آسان مرا مورد حسابرسى قرار ده، و به عیوبم شرمگینم مفرما، و بر بلاها صبورم گردان، و آنگونه که از حضرت یوسف بدى و زشتى را دور ساختى، زشتى و بدى را از من دور ساز، و آنچه بدان طاقت ندارم رابر من تحمیل منما.
    و مرا بسوى بهشت رهنمون گردان، و از قرآن بهره مندم ساز، و با گفتار صحیح مرا ثابت قدم بگردان، و از شیطان رانده شده حفظ فرما، و در بهشت فردوس ساکن گردان، و دیدار رویت را نصیبم نما، و به پیامبرت ملحق کن، و از شیاطین و دوستان آنها و از شرّ هر شرورى کفایت فرما.

    اَللَّهُمَّ وَ اَعْدائی وَ مَنْ کادَنی اِنْ اَتَوْا بَرّاً فَجَبِّنْ شَجْعَهُمْ، فَضِّ جُمُوعَهُمْ، کَلِّلْ سِلاحَهُمْ، عَرْقِبْ دَوابَّهُمْ، سَلِّطْ عَلَیْهِمُ الْعَواصِفَ وَ الْقَواصِفَ اَبَداً حَتّی تُصْلیهِمُ النَّارَ، اَنْزِلْهُمْ مِنْ صَیاصیهِمْ، وَ اَمْکِنَّا مِنْ نَواصیهِمْ، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَالِ مُحَمَّدٍ، صَلاهً یَشْهَدُ الْأَوَّلُونَ مَعَ الْأَبْرارِ وَسَیِّدِ الْمُرْسَلینَ، وَ خاتَمِ النَّبِیّینَ، وَ قائِدِ الْخَیْرِ وَ مِفْتاحِ الرَّحْمَهِ.
    اَللَّهُمَّ رَبَّ الْبَیْتِ الْحَرامِ وَالشَّهْرِ الْحَرامِ، وَ رَبَّ الْمَشْعَرِ الْحَرامِ، وَ ربَّ الرُّکْنِ وَ الْمَقامِ، وَ رَبَّ الْحِلِّ وَ الْاِحْرامِ، بَلِّغْ رُوحَ مُحَمَّدٍ مِنَّا التَّحِیَّهَ وَ السَّلامَ.
    سَلامٌ عَلَیْکَ یا رَسُولَ اللَّهِ، سَلامٌ عَلَیْکَ یا اَمینَ اللَّهِ، سَلامٌ عَلَیْکَ یا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِاللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ وَ رَحْمَهُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ، فَهُوَ کَما وَ صَفْتَهُ بِالْمُؤْمِنینَ رَؤُوفٌ رَحیمٌ.
    اَللَّهُمَّ اَعْطِهِ اَفْضَلَ ما سَأَلَکَ، وَ اَفْضَلَ ما سُئِلْتَ لَهُ، وَ اَفْضَلَ ما اَنْتَ مَسئُولٌ لَهُ اِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ، امینَ یا رَبَّ الْعالَمینَ.
    پروردگارا! دشمنانم و کسانى که نسبت بمن کینه دارند، اگر قصد آزار مرا نمودند، قلب شجاعانشان را ضعیف، لشگریانشان را متفرق، سلاحهایشان را از کار افتاده، و حیواناتشان را ناتوان گردان، و بادهاى سخت و طوفانها را بر آنان مسلّط فرما، تا ایشان را به آتش وارد سازى، از آنچه بدانها پناه جسته اند آنان را فرود آور، و ما را بر نابودیشان قادر فرما، پروردگار جهانیان اجابت فرما.
    خداوندا! بر محمد و خاندانش درود فرست، درودى که پیشینیان همراه با نیکان بر آن شاهد باشند، پیشواى فرستاده شدگان، و آخرین پیامبران، راهبر خیر و کلید رحمت.
    بارالها! اى پروردگار خانه مقدس- خانه کعبه-، و ماه مقدس- ماه ذیحجه-، و پروردگار مشعر حرام، و پروردگار رکن و مقام، و پروردگار حلّ و حرم، به روح مقدّس پیامبر از جانب ما سلام و درود فرست.
    سلام بر تو اى فرستاده خدا، سلام بر تو اى امین خدا، سلام بر تو اى محمد بن عبداللَّه، سلام و رحمت و برکات الهى بر تو باد، و او آنچنانکه توصیفش فرموده اى به مؤمنان مهربان و دلسوز است.
    خداوندا! برتر از آنچه از تو خواسته، و براى او تاکنون خواسته شده، و تا روز قیامت براى او خواسته مى شود، به او عطا کن، اى پروردگار جهانیان اجابت فرما.
    ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4ggwqz5fh5zyainmo2hg4


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  5. #5
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض

    star4star4star4star4star4

    دعاءها فی تعقیب صلاه العصر

    سُبْحانَ مَنْ یَعْلَمُ جَوارِحَ الْقُلُوبِ، سُبْحانَ مَنْ یُحْصی عَدَدَ الذُّنُوبِ، سُبْحانَ مَنْ لا یَخْفی عَلَیْهِ خافِیَهٌ فِی الْاَرْضِ و لا فِی السَّماءِ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لَمْ یَجْعَلْنی کافِراً لِأَنْعُمِهِ، وَ لا جاحِداً لِفَضْلِهِ، فَالْخَیْرُ فیهِ وَهُوَ اَهْلُهُ.
    وَ الْحَمْدُلِلَّهِ عَلی حُجَّتِهِ الْبالِغَهِ عَلی جَمیعِ مَنْ خَلَقَ، مِمَّنْ اَطاعَهُ وَ مِمَّنْ عَصاهُ، فَاِنْ رَحِمَ فَمِنْ مَنِّهِ، وَاِنْ عاقَبَ فَبِما قَدَّمَتْ اَیْدیهِمْ، وَمَا اللَّهُ بِظَلاَّمٍ لِلْعَبیدِ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الْعَلِیِّ الْمَکانِ، وَ الرَّفیعِ الْبُنْیانِ، الشَّدیدِ الْاَرْکانِ، الْعَزیزِ السُّلْطانِ، الْعَظیمِ الشَّأْنِ، الْواضِحِ الْبُرْهانِ، الرَّحیمِ الرَّحْمانِ، الْمُنْعِمِ الْمَنَّانِ.
    اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى اِحْتَجَبَ عَنْ کُلِّ مَخْلُوقٍ یَراهُ بِحَقیقَهِ الرُّبُوبِیَّهِ وَ قُدْرَهِ الْوَحْدانِیَّهِ، فَلَمْ تُدْرِکْهُ الْاَبْصارُ، وَ لَمْ تَحُطْ بِهِ الْاَخْبارُ، وَ لَمْ یُعَیِّنْهُ مِقْدارٌ، وَ لَمْ یَتَوَهَّمْهُ اِعْتِبارٌ، لاَِنَّهُ الْمَلِکُ الْجَبَّارُ.

    (۷) دعاى آن حضرت در تعقیب نماز عصر
    پاک و منزّه است پروردگارى که به اندام دلها آگاهى دارد، پاک و منزّه است کسى که شماره گناهان را مى داند، پاک و منزّه است آنکه هیچ امرى در آسمان و زمین بر او پوشیده نیست، سپاس خداوندى را سزاست که مرا آنگونه قرار نداد که نعمتهایش را بپوشانم، و فضل او را انکار نمایم، پس خیر و برکت در اوست و او اهل آنست.
    و سپاس خداوندى را سزاست که حجّت و برهانش بر تمامى انسانها، اعمّ از فرمانبران و گناهکاران، گسترده است، اگر کسى را مورد رحمت خود قرار دهد از جود و بخشش اوست، و اگر مجازات نماید در مقابل اعمال خود آنانست، و خداوند نسبت به بندگانش ستم روا نمى دارد.
    و سپاس شایسته خداوندى است که مکانش فراز، بنیانش برتر، ارکانش محکم، سلطنتش پایدار، مقامش رفیع، برهانش روشن بوده، بخشنده و مهربان و مُنعم و منّان است.
    ستایش از آنِ خداوندى است که از هر مخلوقى که او را به حقیقت ربوبى و قدرت خداوندى شناخت، مستور مانده، دیدگان او را نمى یابد، واخبار او را احاطه نمى کند، و مقدار او را تعیین نمى نماید، و اعتبار او را بتوهّم در نمى آورد، چرا که او پادشاهى جبّار است.
    اَللَّهُمَّ قَدْ تَرى مَکانی وَ تَسْمَعُ کَلامی، وَ تَطَّلِعُ عَلی اَمْرى، وَ تَعْلَمُ ما فی نَفْسی، وَ لَیْسَ یَخْفی عَلَیْکَ شَیٌ مِنْ اَمْرى، وَ قَدْ سَعَیْتُ اِلَیْکَ فی طَلِبَتی، وَ طَلِبْتُ اِلَیْکَ فی حاجَتی، وَتَضَرَّعْتُ اِلَیْکَ فی مَسْاَلَتی، وَ سَأَلْتُکَ لِفَقْرٍ وَ حاجَهٍ، وَ ذِلَّهٍ وَ ضیقَهٍ، وَ بُؤْسٍ وَ مَسْکَنَهٍ.
    و انت الرب الجَوادُ بِالْمَغْفِرَهِ، تَجِدُ مَنْ تُعَذِّبُ غَیْرى، وَ لا اَجِدُ مَنْ یَغْفِرُلی غَیْرُکَ، وَ اَنْتَ غَنِیٌّ عَنْ عَذابی وَ اَنَا فَقیرٌ اِلی رَحْمَتِکَ.
    فَاَسْأَلُکَ بِفَقْرى اِلَیْکَ وَ غِناکَ عَنّی، وَ بِقُدْرَتِکَ عَلَیَّ وَ قِلَّهِ امْتِناعی مِنْکَ، اَنْ تَجْعَلَ دُعائی هذا دُعاءً وافَقَ مِنْکَ اِجابَهً، وَ مَجْلِسی هذا مَجْلِساً وافَقَ مِنْکَ رَحْمَهً، وَطَلِبَتی هذهِ طَلِبَهً وافَقَتْ نَجاحاً.
    وَ ما خِفْتُ عُسْرَتَهُ مِنَ الْاُمُورِ فَیَسِّرْهُ، وَ ما خِفْتُ عَجْزَهُ مِنَ الْاَشْیاءِ فَوَسِّعْهُ، وَ مَنْ اَرادَنی بِسُوءٍ مِنَ الْخَلائِقِ کُلِّهِمْ فَاَغْلِبْهُ، امینَ یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    وَ هَوِّنْ عَلَیَّ ما خَشیتُ شِدَّتَهُ، وَ اکْشِفْ عَنّی ما خَشیتُ کُرْبَتَهُ، وَ یَسِّرْلی ما خَشیتُ عُسْرَتَهُ، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ.

    پروردگارا! مکان و جایگاهم رامى بینى، و کلامم رامى شنوى، و بر کارهایم اشراف دارى، و بر آنچه در جانم مى باشد آگاهى، و هیچیک از کارهایم از تو پوشیده نمى باشد، با نیاز بسوى تو آمده ام، و حاجتهایم را از تو مى خواهم، و براى آنها بسوى تو تضرّع و زارى مى کنم، و با فقر و نیاز و ذلّت و شدّت و مسکنت از تو یارى مى جویم.
    و تو پروردگارى هستى که گناهان را مى بخشى، به غیر از من کسانى را مى یابى که عذاب کنى، ولى من جز تو آمرزنده اى را نمى یابم، و تو از عذاب من بى نیازى، و من نیازمند رحمت و لطف تو هستم.
    پس به سبب نیازم بسوى تو، و بى نیازیت از من، و قدرت و تسلّطت بر من، از تو مى خواهم که این دعایم را دعائى قرار دهى که مقرون به اجابت باشد، و جایگاهم را جایگاه نزول رحمتت قرار دهى، و این در خواست و حاجتم را قرین موفّقیّت بنمایى.
    و کارهایى که از سختى آنها در هراسم را آسان فرما، و براى کارهایى که از انجام آنها ناتوانم بمن قدرت و نیرو ارزانى دار، و هر یک از بندگانت که نسبت بمن قصد بدى دارد را مغلوب ساز، اى بهترین رحم کنندگان دعایم را اجابت فرما.
    هر چه که از شدّت آن نگرانم را آسان فرما، و رنج آنچه مرا در هراس انداخته را بر طرف ساز، و هرچه از سختى آن هراسانم را آسان فرما، پروردگار جهانیان اجابت فرما.
    اَللَّهُمَّ اَنْزِعِ الْعُجْبَ وَ الرِّیاءَ، وَ الْکِبْرَ وَ الْبَغْیَ، وَ الْحَسَدَ وَ الضَّعْفَ وَ الشَّکَّ، وَ الْوَهْنَ وَ الضُّرَّ وَ الْاَسْقامَ، وَ الْخِذْلانَ وَ الْمَکْرَ وَ الْخَدیعَهَ، وَ الْبَلِیَّهَ وَ الْفَسادَ، مِنْ سَمْعی وَ بَصَرى وَ جَمیعِ جَوارِحی، وَ خُذْ بِناصِیَتی اِلی ما تُحِبُّ وَ تَرْضی، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ و َالِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ ذَنْبی، وَ اسْتُرْ عَوْرَتی، وَ امِنْ رَوْعَتی، وَ اجْبُرْ مَعْصِیَتی، وَ اَغْنِ فَقْرى، وَ یَسِّرْ حاجَتی، وَ اَقِلْنی عَثْرَتی، وَ اجْمَعْ شَمْلی، وَ اکْفِنی ما اَهَمَّنی، وَ ما غابَ عَنّی وَ ما حَضَرَنی، وَ ما اَتَخَوَّفُهُ مِنْکَ، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللَّهُمَّ فَوَّضْتُ اَمْرى اِلَیْکَ، وَ اَلْجَاْتُ ظَهْرى اِلَیْکَ، وَ اَسْلَمْتُ نَفْسی اِلَیْکَ بِما جَنَیْتُ عَلَیْها، فَرَقاً مِنْکَ وَ خَوْفاً وَطَمَعاً، وَ اَنْتَ الْکَریمُ الَّذى لایَقْطَعُ الرَّجاءَ، وَ لا یُخَیِّبُ الدُّعاءَ.
    فَاَسْاَلُکَ بِحَقِّ اِبْراهیمَ خَلیلِکَ، وَ مُوسی کَلیمِکَ، وَ عیسی رُوحِکَ، وَ مُحَمَّدٍ صَفِیِّکَ وَ نَبِیِّکَ، اَلاَّ تَصْرِفَ وَجْهَکَ الْکَریمَ عَنّی، حَتّی تَقْبَلَ تَوْبَتی، وَ تَرْحَمَ عَبْرَتی، وَ تَغْفِرَلی خَطیئَتی، یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ، وَ یا اَحْکَمَ الْحاکِمینَ.

    خداوندا! خودبینى و ریا و تکبّر و تجاوز و حسد، و ناتوانى و شک و سستى، و ضرر و انواع بیماریها، و نیز خذلان و مکر و حیله و خدعه و نیرنگ و فساد را، از گوش و چشم و تمام اندامم دور دار، و مرا بسوى آنچه دوست مى دارى و تو را خشنود مى سازد، راهنمایى کن، اى رحم کننده ترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! بر محمد و خاندانش درود فرست، و گناهم را ببخش، و عیبم را پوشیده دار، و ترسم را ایمنى بخش، و گناهانم را جبران فرما، و فقرم را به بى نیازى مبدّل ساز، حاجتم را آسان و از لغزشم درگذر، و آنچه را که در پى آن هستم، و نیز هر چه از من پنهان و آشکار است، و مواردى که از تو در هراسم را کفایت فرما، اى بهترین رحم کنندگان.
    بارالها! کارهایم را بتو واگذار کردم، و خود را در پناه تو قرار دادم، و بسبب گناهانى که انجام داده و بیم و امیدى که بتو دارم، خود را بتو سپردم، و تو بزرگوارى هستى که امید را قطع نکرده و دعا را ناامید نمى گردانى.
    بحقّ دوستت ابراهیم، و هم صحبتت موسى، و روح تو عیسى، و برگزیده و پیامبرت محمد، از تو مى خواهم که از من روى نگردانده، و بزرگواریت را از من دریغ ننمایى، تا آنکه توبه ام را قبول، و بر اشکهایم رحم بنمایى، و از اشتباهم درگذرى، اى بهترین رحم کنندگان و عادلترین حکم کنندگان.
    اَللَّهُمَّ اجْعَلْ ثارى عَلی مَنْ ظَلَمَنی، وَ انْصُرْنی عَلی مَنْ عادانی، اَللَّهُمَّ لا تَجْعَلْ مُصیبَتی فی دینی، وَ لا تَجْعَلِ الدُّنْیا اَکْبَرَ هَمّی وَ لا مَبْلَغَ عِلْمی.
    اِلهی اَصْلِحْ لی دینِیَ الَّذى هُوَ عِصْمَهُ اَمْرى، وَ اَصْلِحْ لی دُنْیاىَ الَّتی فیها مَعاشی، وَ اَصْلِحْ لی اخِرَتِیَ الَّتی اِلَیْها مَعادى، وَ اجْعَلِ الْحَیاهَ زِیادَهً لی مِنْ کُلِّ خَیْرٍ، وَ اجْعَلِ الْمَوْتَ راحَهً لی مِنْ کُلِّ شَرٍّ.
    اَللَّهُمَّ اِنَّکَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنّی، اَللَّهُمَّ اَحْیِنی ما عَلِمْتَ الْحَیاهَ خَیْراً لی، وَ تَوَفَّنی اِذا کانَتِ الْوَفاهُ خَیْراً لی، وَ اَسْأَلُکَ خَشْیَتَکَ فِی الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ، وَ الْعَدْلَ فِی الْغَضَبِ وَ الرِّضا.
    وَ اَسْأَلُکَ الْقَصْدَ فِی الْفَقْرِ وَ الْغِنی، وَ اَسْأَلُکَ نَعیماً لا یَبیدُ، وَ قُرَهَّ عَیْنٍ لا یَنْقَطِعُ، وَ اَسْأَلُکَ الرِّضا بَعْدَ الْقَضاءِ، وَ اَسْأَلُکَ لَذَّهَ النَّظَرِ اِلی وَجْهِکَ.
    اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْتَهْدیکَ لِاِرْشادِ اَمْرى، وَ اَعُوذُبِکَ مِنْ شَرِّ نَفْسی، اَللَّهُمَّ عَمِلْتُ سُوءً وَ ظَلَمْتُ نَفْسی، فَاغْفِرْلی اِنَّهُ لا یَغْفِرُ الذُّنُوبَ اِلاَّ اَنْتَ، اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْأَلُکَ تَعْجیلَ عافِیَتِکَ، وَ صَبْراً عَلی بَلِیَّتِکَ، وَ خُرُوجاً مِنَ الدُّنْیا اِلی رَحْمَتِکَ.

    پروردگارا! از کسى که بر من ستم روا مى دارد انتقام گیر، و مرا بر هر که با من دشمن است یارى فرما، خداوندا! مصیبت و گرفتاریم را در دینم مقرر مگردان، و دنیا را مهمترین مقصود و نهایت شناختم قرار نده.
    خداوندا! دینم که مهمترین کارم، و دنیایم که راه بدست آوردن معاشم، و آخرتم که سرانجامم بسوى آنست، را اصلاح گردان، و زندگى ام را راهى بسوى بدست آوردن هر خیر و برکت، و مرگم را راه رهایى از هر شرّ و بدى قرار ده.
    پروردگارا! تو آمرزنده اى و بخشایش رادوست دارى، پس از من درگذر، بارالها! مرا زنده بدار تا آنگاه که مى دانى زندگانى برایم خیر و برکت در بر دارد، و مرا بمیران آن هنگام که مى دانى مرگ برایم نیکو است، و از تو مى خواهم که در آشکار و نهان، ترس و بیم از خودت را بمن ارزانى دارى، و در غضب و رضا، عدل و انصاف بمن عطا فرمائى.
    خداوندا! از تو مى خواهم در فقر و بى نیازى میانه روى بمن عطا کنى، واز تو نعمتى بى نهایت و خرسندکننده که قطع نگردد، و نیز خشنودى به قضا و قدرت را خواهانم، و از تو لذّت دیدارت را جویا هستم.
    پروردگارا! براى ارشاد در کارهایم از تو هدایت مى جویم، و از شرّ نفسم به تو پناه مى برم، خداوندا! کار زشت انجام داده و بخود ستم کردم، پس از من درگذر که جز تو کسى گناهان را نمى بخشد، بارالها! از تو تعجیل در سلامتى، و صبر در مصائب، و خروج از دنیا بسوى رحمتت را خواستارم.
    اللَّهُمَّ اِنّی اُشْهِدُکَ وَ اُشْهِدُ مَلائِکَتَکَ وَ حَمَلَهَ عَرْشِکَ، وَ اُشْهِدُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ مَنْ فِی الْاَرْضِ، اَنَّکَ اَنْتَ اللَّهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ وَحْدَکَ لا شَریکَ لَکَ، وَ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُکَ وَ رَسُولُکَ، وَ اَسْأَلُکَ بِاَنَّ لَکَ الْحَمْدُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ، بَدیعُ السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ، یا کائِنَ قَبْلَ اَنْ یَکُونَ شَیْ ءٌ، وَ الْمُکَوِّنَ لِکُلِّ شَیْ ءٍ، وَ الْکائِنَ بَعْدَ ما لا یَکُونُ شَیْ ءٌ.
    اَللَّهُمَّ اِلی رَحْمَتِکَ رَفَعْتُ بَصَرى، وَ اِلی جُودِکَ بَسَطْتُ کَفّی، فَلا تَحْرِمْنی وَاَنَا اَسْأَلُکَ، وَ لا تُعَذِّبْنی وَ اَنَا اَسْتَغْفِرُکَ، اَللَّهُمَّ فَاغْفِرْلی فَاِنَّکَ بی عالِمٌ، وَ لا تُعَذِّبْنی فَاِنَّکَ عَلَیَّ قادِرٌ، بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ.
    اَللَّهُمَّ ذَاالرَّحْمَهِ الْواسِعَهِ وَ الصَّلاهِ النَّافِعَهِ الرَّافِعَهِ، صَلِّ عَلی اَکْرَمِ خَلْقِکَ عَلَیْکَ، وَ اَحَبِّهِمْ اِلَیْکَ، وَ اَوْجَهِهِمْ لَدَیْکَ، مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ، الْمَخْصُوصِ بِفَضائِلِ الْوَسائِلِ، اَشْرَفَ وَ اَکْمَلَ، وَ اَرْفَعَ وَ اَعْظَمَ، وَ اَکْرَمَ ما صَلَّیْتَ عَلی مُبَلِّغٍ عَنْکَ، مُؤْتَمِنٍ عَلی وَحْیِکَ.
    اَللَّهُمَّ کَما سَدَدْتَ بِهِ الْعَمی، وَ فَتَحْتَ بِهِ الْهُدى، فَاجْعَلْ مَناهِجَ سُبُلِهِ لَنا سُنَناً، وَ حُجَجَ بُرْهانِهِ لَناسَبَباً، نَأْتَمُّ بِهِ اِلَی الْقُدُومِ عَلَیْکَ.

    پروردگارا! تو و فرشتگانت و حاملان عرشت، و آنچه در آسمانها و زمین است را شاهد مى گیرم، که تو خداوندى هستى که جز تو خدایى نیست، و براى تو شریکى وجود ندارد، و محمّد بنده و فرستاده توست، و از تو حاجتهایم را مى خواهم، چرا که ستایش مخصوص تو بوده و معبودى جز تو نیست، و آفریننده آسمانها و زمین هستى، اى کسى که قبل از وجود هر موجودى وجود داشته، و هر چیز را ایجاد کرده،و بعد از آنکه هیچ موجودى وجود ندارد، وجوددارى. خداوندا! چشمانم را بسوى رحمتت دوخته، و دستهایم را بسوى بخشش تو گشوده ام، مرا محروم مکن آنگاه که از تو درخواست مى کنم، و مرا عذاب منما آنهنگام که از تو طلب بخشایش دارم، بارالها! مرا ببخشاى، چرا که تو به کارهایم دانائى، و مرا عذاب مکن، چرا که تو بر من قادر و توانائى، به رحمتت اى بهترین رحم کنندگان.
    پروردگارا! اى داراى رحمت گسترده، و درودهاى نافع و بالابرنده، بر گرامى ترین بنده ات و دوستدارترین آنان نزد تو، و ارزشمندترین ایشان در مقابل تو، محمد، بنده و فرستاده ات، که او را به وسایل و اسباب ارزشمند مخصوص گردانده اى، درود فرست، شریفترین، و کاملترین، و برترین، و فزونترین، و گرامیترین درودى که بر مبلّغین فرامینت، و امینان بر وحیت فرستاده اى.
    خداوندا! همچنانکه کورى و جهالت را با او برطرف کرده، و چشمه سارهاى هدایت را بوسیله او جارى ساختى، ما را در راههاى هدایت او قرار ده، و براهین روشن او را براى ما اسبابى قرار ده که براى رسیدن بتو از آنها پیروى کنیم.
    اَللَّهُمَّ لَکَ الْحَمْدُ مِلْأَ السَّماواتِ السَّبْعِ، وَ مِلْأَ طِباقِهِنَّ، وَ مِلْأَ الْاَرَضینَ السَّبْعِ، وَ مِلْأَ ما بَیْنَهُما، وَ مِلْأَ عَرْشِ رَبِّنا الْکَریمِ وَ میزانَ رَبِّنَا الْغَفَّارِ، وَ مِدادَ کَلِماتِ رَبِّنَا الْقَهَّارِ، وَ مِلْأَ الْجَنَّهِ وَ مِلْأَ النَّارِ، وَ عَدَدَ الْماءِ وَ الثَّرى، وَ عَدَدَ ما یُرى وَ ما لا یُرى.
    اَللَّهُمَّ وَ اجْعَلْ صَلَواتِکَ وَ بَرَکاتِکَ، وَ مَنَّکَ وَ مَغْفِرَتَکَ، وَ رَحْمَتَکَ وَ رِضْوانَکَ، وَ فَضْلَکَ وَ سَلامَتَکَ، وَ ذِکْرَکَ وَ نُورَکَ، وَ شَرَفَکَ وَ نِعْمَتَکَ وَ خِیَرَتَکَ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، کَما صَلَّیْتَ وَ بارَکْتَ وَ تَرَحَّمْتَ عَلی اِبْراهیمَ وَ الِ اِبْراهیمَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ.
    اَللَّهُمَّ اَعْطِ مُحَمَّداً الْوَسیلَهَ الْعُظْمی، وَ کَریمَ جَزائِکَ فِی الْعُقْبی، حَتَّی تُشَرِّفَهُ یَوْمَ الْقِیامَهِ، یا اِلهَ الْهُدى.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ، وَ عَلی جَمیعِ مَلائِکَتِکَ وَ اَنْبِیائِکَ وَ رُسُلِکَ، سَلامٌ عَلی جَبْرَئیلَ وَ میکائیلَ وَ اِسْرافیلَ، وَ حَمَلَهِ الْعَرْشِ وَ مَلائِکَتِکَ الْمُقَرَّبینَ، وَ الْکِرامِ الْکاتِبینَ وَ الْکَرُّوبِیّینَ، وَ سَلامٌ عَلی مَلائِکَتِکَ اَجْمَعینَ.

    پروردگارا! ستایش براى توست، به گنجایش آسمانهاى هفتگانه و طبقه هاى آن، و به گنجایش زمینهاى هفتگانه و آنچه در بین آنهاست، و به گنجایش عرش پروردگار بزرگ ما، و به تعداد مخلوقات پروردگار ما، و به گنجایش بهشت و جهنم، و تعداد آب و خاک، و به میزان آنچه دیده شده و آنچه دیده نمى شود. خداوندا! درودها و برکات، و منّت و بخشش و رحمت، و خشنودى و فضل و سلامت، و ذکر و نور و شرف و نعمت خود را، بر محمد و خاندانش قرار ده، همچنانکه درود و برکت و رحمت خود را بر ابراهیم و خاندان او ارزانى داشتى، بدرستیکه تو ستوده و بزرگوار مى باشى.
    بارالها! وسیله برتر و بهترین پاداشت را در قیامت، به محمد ارزانى دار، تا آنکه او را در آن روز شرافت عطا فرمایى، اى خداوند هدایت کننده.
    پروردگارا! بر محمد و خاندان او، و بر تمامى فرشتگان و پیامبران و رسولان، درود فرست، سلام بر جبرئیل و میکائیل و اسرافیل، و حاملان عرش و فرشتگان مقرب، و فرشتگان بزرگوار نویسنده اعمال مردم، و سلام بر تمامى فرشتگان.
    وَ سَلامٌ عَلی اَبینا ادَمَ وَ عَلی اُمِّنا حَوَّاءَ، وَ سَلامٌ عَلَی النَّبیّینَ اَجْمَعینَ، وَ الصِّدّیقینَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحینَ، وَ سَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلینَ اَجْمَعینَ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ رَبِّ الْعالَمینَ، وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّهَ اِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظیمِ، وَ حَسْبِیَ اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَکیلُ، وَ صَلَّى اللَّهُ عَلی مُحَمَّدٍ وَالِهِ وَسَلَّمَ کَثیراً.
    و سلام بر پدر ما آدم، و مادر ما حوّا، و سلام بر تمامى پیامبران و راستگویان و شهیدان و صالحین، و سلام بر تمامى رسولان، و سپاس مخصوص خداوند جهانیان است، و هیچ حول و قوه اى جز از جانب خداى برتر و والاتر نمى باشد، و خداوند مرا کفایت مى کند، و او بهترین نگهبان است، و درود خدا بر محمد و خاندانش باد.

    9z6sqray9zvqxo5z2rx9z6sqray9zvqxo5z2rx9z6sqray9zvqxo5z2rx9z6sqray9zvqxo5z2rx9z6sqray9zvqxo5z2rx


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  6. #6
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض

    heart01heart01heart01heart01
    دعاءها بعد صلاه الوتر

    عن فاطمه علیهاالسلام: رغّب النبیّ صلى الله علیه وآله فی الجهاد و ذکر فضله، فسألته الجهاد، فقال: ألا أدلّک على شی ء یسیر و اجره کبیر، ما من مؤمن و لا مؤمنه یسجد عقیب الوتر سجدتین و یقول فی کل سجده:
    سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلائِکَهِ وَ الرُّوحِ- خمس مرات.
    لا یرفع رأسه حتّى یغفر اللّه ذنوبه کلها و استجاب اللّه دعاءه و ان مات فی لیلته مات شهیداً.

    (۵) دعاى آن حضرت بعد از نماز وتر
    روایت شده: بعد از آنکه پیامبر اصحابش را براى جهاد ترغیب کرد، آن حضرت قصد شرکت در جهاد را داشت، پیامبر فرمود: آیا تو را راهنمائى کنم به چیزى که کوچک است اما پاداشش بسیار، هیچ زن و مرد مؤمنى نیستند که بعد از نماز وتر دو سجده انجام دهند، و در هر سجده پنج بار گویند:
    منزه و پاک است پروردگار فرشتگان و روح.
    جز آنکه خداوند قبل از آنکه سرش را بلند کند گناهانش را بخشیده و دعایش را اجابت مى کند، و اگر همان شب بمیرد شهید مرده است.

    parvaneparvaneparvaneparvaneparvane


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








  7. #7
    کاربر فعال
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    28,440
    تشکر تشکر کرده 
    12,424
    تشکر تشکر شده 
    11,190
    تشکر شده در
    5,632 پست
    قدرت امتیاز دهی
    7108
    Array

    پیش فرض


    anim1953anim1953anim1953anim1953anim1953


    دعاءها فی تعقیب صلاه الظهر

    سُبْحانَ ذِى الْعِزِّ الشَّامِخِ الْمُنیفِ، سُبْحانَ ذِى الْجَلالِ الْباذِخِ الْعَظیمِ، سُبْحانَ ذِى الْمُلْکِ الْفاخِرِ الْقَدیمِ، وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى بِنِعْمَتِهِ بَلَغْتُ ما بَلَغْتُ مِنَ الْعِلْمِ بِهِ وَ الْعَمَلِ لَهُ، وَ الرَّغْبَهِ اِلَیْهِ وَ الطَّاعَهِ لاَِمْرِهِ.
    (۶) دعاى آن حضرت در تعقیب نماز ظهر
    پاک و منزّه است خداوندى که داراى عزت بسیار بوده و سربلند و سرافراز است، منزّه است خداوندى که جلالت او بسیار بزرگ مى باشد، منزّه است خداوندى که فرمانروائیش با افتخار است، و ستایش مخصوص خداوندى است که به لطف نعمتهایش به شناخت او، و عمل براى او و رغبت و توجه بسوى او، و اطاعت اوامر او، دست یافتم.
    وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى لَمْ یَجْعَلْنی جاحِداً لِشَیْ ءٍ مِنْ کِتابِهِ، وَلا مَتَحَیِّراً فی شَیْ ءٍ مِنْ اَمْرِهِ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى هَدانی لِدینِهِ، وَ لَمْ یَجْعَلْنی اَعْبُدُ شَیئاً غَیْرَهُ.
    اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْأَلُکَ قَوْلَ التَّوَّابینَ وَ عَمَلَهُمْ، وَ نَجاهَ الْمُجاهِدینَ وَ ثَوابَهُمْ، وَ تَصْدیقَ الْمُؤْمِنینَ وَ تَوَکُّلَهُمْ، وَ الرَّاحَهَ عِنْدَ الْمَوْتِ، وَ الْأَمْنَ عِنْدَ الْحِسابِ، وَ اجْعَلِ الْمَوْتَ خَیْرَ غائِبٍ اَنْتَظِرُهُ، وَ خَیْرَ مُطَّلِعٍ یَطَّلِعُ عَلَیَّ.
    وَ ارْزُقْنی عِنْدَ حُضُورِ الْمَوْتِ وَ عِنْدَ نُزُولِهِ، وَ فی غَمَراتِهِ، وَ حینَ تُنْزِلُ النَّفْسُ مِنْ بَیْنِ التَّراقی، وَ حینَ تَبْلُغُ الْحُلْقُومَ، وَ فی حالِ خُرُوجی مِنَ الدُّنْیا، وَ تِلْکَ السَّاعَهُ الَّتی لا اَمْلِکُ لِنَفْسی فیها ضَرّاً وَ لا نَفْعاً، وَ لا شِدَّهً وَ لا رَخاءً، رُوحاً مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ حَظّاً مِنْ رِضْوانِکَ، وَ بُشْرىً مِنْ کَرامَتِکَ.
    قَبْلَ اَنْ تَتَوَفّی نَفْسی، وَ تَقْبِضَ رُوحی، وَ تُسَلِّطَ مَلَکَ الْمَوْتِ عَلی اِخْراجِ نَفْسی، وَ بِبُشْرىً مِنْکَ یا رَبِّ لَیْسَتْ مِنْ اَحَدٍ غَیْرِکَ، تَثْلُجُ بِها صَدْرى، وَ تَسُرُّ بِها نَفْسی، وَ تَقِرُّ بِها عَیْنی، وَ یَتَهَلَّلُ بِها وَجْهی، وَ یَسْفُرُ بِها لَوْنی، وَ یَطْمَئِنُّ بِها قَلْبی، وَیَتَباشَرُ بِها عَلی سَرائِرِ جَسَدى.

    و او را سپاس مى گویم که مرا منکر آیات کتابش، و نیز حیران در کارهایش قرار نداد، و سپاس او را سزاست که مرا به دین خود هدایت کرده، و مرا آنگونه قرار داد که چیزى جز او را نپرستم.
    خداوندا! گفتار توبه کنندگان و عمل آنانرا، و نجات تلاشگران و ثواب آنانرا، و تصدیق مؤمنان و توکّل آنانرا، و نیز آسودگى در هنگام مرگ، و در امان بودن هنگام حسابرسى در قیامت را از تو خواستارم، و مرگ را بهترین غائبى که در انتظار اویم، و بهترین چیزى که با او برخورد پیدا مى کنم، قرار ده.
    و هنگام فرارسیدن مرگ، و آنگاه که مرا در خود فرو مى برد، و زمانى که جانم در میان استخوانهاى سینه ام قرار دارد، و آنهنگام که به زیر گلویم مى رسد، و در آن حال که از دنیا بیرون مى روم، و در ساعتى که هیچ اختیارى از خود نداشته، و هیچ نفع و ضرر و نیز سختى و آسایشى را نمى توانم براى خود فراهم سازم، نسیمى از رحمت خود، و بهره اى از خشنودیت را بمن عطا فرما.
    و قبل از آنکه جانم را بگیرى، و روحم را قبض نمایى، و فرشته مرگ را بر خارج ساختن جانم مسلّط نمایى، بشارتى از کرامت خود را بمن ارزانى دار، بشارتى که تنها از جانب تو باشد، تا قلبم را مطمئن گرداند، و جانم را خشنود سازد، و دیدگانم را نورانى کند،و چهره ام را مسرور سازد، و رنگ رخسارم را درخشندگى عطا کند، و جانم را آرامش بخشد، بشارتى که باعث آسودگى تمام اعضاى بدنم گردد.
    یَغْبِطُنی بِها مَنْ حَضَرَنی مِنْ خَلْقِکَ، وَمَنْ سَمِعَ بی مِنْ عِبادِکَ، تُهَوِّنُ بِها عَلَیَّ سَکَراتِ الْمَوْتِ، وَ تُفَرِّجُ عَنّی بِها کُرْبَتَهُ، وَتُخَفِّفُ بِها عَنّی شِدَّتَهُ، وَتَکْشِفُ عَنّی بِها سُقْمَهُ، وَ تَذْهَبُ عَنّی بِها هَمَّهُ وَ حَسْرَتَهُ، وَتَعْصِمُنی بِها مِنْ اَسَفِهِ وَ فِتَنِهِ، وَتُجیرُنی بِها مِنْ شَرِّهِ وَ شَرِّ ما یَحْضُرُ اَهْلَهُ، وَ تَرْزُقُنی بِها خَیْرَهُ وَ خَیْرَ ما یَحْضُرُ عِنْدَهُ، وَ خَیْرَ ما هُوَ کائِنٌ بَعْدَهُ.
    ثُمَّ اِذا تُوُفِّیَتْ نَفْسی وَ قُبِضَتْ رُوحی، فَاجْعَلْ رُوحی فِی الْاَرْواحِ الرَّائِحَهِ، وَ اجْعَلْ نَفْسی فِی الْاَنْفُسِ الصَّالِحَهِ، وَ اجْعَلْ جَسَدى فِی الْاَجْسادِ الْمُطَهَّرَهِ، وَ اجْعَلْ عَمَلی فِی الْاَعْمالِ الْمُتَقَبَّلَهِ.
    ثُمَّ ارْزُقْنی مِنْ خِطَّتی مِنَ الْاَرْضِ، وَ مَوْضِعِ جُنَّتی، حَیْثُ یُرْفَتُ لَحْمی، وَ یُدْفَنُ عَظْمی، وَ اُتْرَکُ وَحیداً لا حیلَهَ لی.
    قَدْ لَفَظَتْنِی الْبِلادُ وَ تَخَلاَّ مِنِّی الْعِبادُ، وَ افْتَقَرْتُ اِلی رَحْمَتِکَ، وَ احْتَجْتُ اِلی صالِحِ عَمَلی، وَ اَلْقی ما مَهَّدْتُ لِنَفْسی، وَ قَدَّمْتُ لاِخِرَتی، وَ عَمِلْتُ فی اَیَّامِ حَیاتی، فَوْزاً

    تا هر مخلوقى از مخلوقاتت که مرا مى بیند، و هر بنده اى از بندگانت که توصیف مرا مى شنود، بر آن غبطه خورد، و شدائد مرگ را بر من آسان گرداند، و رنج آنرا از من بر طرف سازد، و شدّت آنرا از من دور گرداند، و بیمارى آنرا از من برطرف نماید، و همّ و غمّ آنرا از من دور سازد، و مرا از بلاهاى آن بر حذر دارد، و از شرّ آن و کسانى که در آن هنگام حضور دارند پناه دهد، و از خیر آن و خیر کسانى که در آن زمان حاضر هستند، و خیر آنچه بعد از آن واقع مى گردد، بهره مند نماید.
    و آنگاه که جانم گرفته شد، و روحم از کالبدم خارج گردید، روحم را در میان ارواح پاک، و جانم را در بین جانهاى صالح، و جسدم را در میان جسدهاى پاکیزه،و عملم را در بین اعمال مقبول قرار ده.
    و از جایگاه قبرم، و محلّ پوشانده شدن بدنم، آنجا که گوشتهایم کوبیده شده، و استخوانهایم دفن مى گردد، و تنها و بى کس رها شده، و هیچ قدرتى برخود ندارم.
    شهرها مرا ازخود دور ساخته، و بندگان مرا رها کرده اند، و نیازمند رحمت تو و محتاج اعمال صالح خود هستم، و آنچه را براى خود آماده ساخته، و براى سفر آخرت خود پیش فرستاده و در زندگى دنیا انجام داده ام
    مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ ضِیاءً مِنْ نُورِکَ، وَ تَثْبیتاً مِنْ کَرامَتِکَ، بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ الْاخِرَهِ، اِنَّکَ تَضِلُّ الظَّالِمینَ وَ تَفْعَلُ ما تَشاءُ.
    ثُمَّ بارِکْ لی فِی الْبَعْثِ وَ الْحِسابِ، اِذَا انْشَقَّتِ الْاَرْضُ عَنّی، وَ تَخَلاّ العِبادُ مِنّی، وَ غَشِیَتْنِی الصَّیْحَهُ، وَ اَفْزَعَتْنی النَّفْخَهُ، وَ نَشَرْتَنی بَعْدَ الْمَوْتِ، وَ بَعَثْتَنی لِلْحِسابِ.
    فَابْعَثْ مَعی یا رَبِّ نُوراً مِنْ رَحْمَتِکَ، یَسْعی بَیْنَ یَدَىَّ وَ عَنْ یَمینی، تُؤْمِنُنی بِهِ، وَ تَرْبِطُ بِهِ عَلی قَلْبی، وَ تُظْهِرُ بِهِ عُذْرى، وَ تُبَیِّضُ بِهِ وَجْهی، وَ تُصَدِّقُ بِهِ حَدیثی، وَ تُفْلِجُ بِهِ حُجَّتی، وَ تُبَلِّغُنی بِهِ الْعُرْوَهَ الْقُصْوى مِنْ رَحْمَتِکَ، وَ تُحِلُّنِی الدَّرَجَهَ الْعُلْیا مِنْ جَنَّتِکَ.
    وَ تَرْزُقُنی بِهِ مُرافَقَهَ مُحَمَّدٍ النَّبِیِّ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ، فِی اَعْلَی الْجَنَّهِ دَرَجَهً، وَ اَبْلَغِها فَضیلَهً، وَ اَبَرِّها عَطِیَّهً، وَ اَرْفَعِها نَفْسَهً، مَعَ الَّذینَ اَنْعَمْتَ عَلَیْهِمْ مِنَ النَّبیّینَ وَ الصِّدّیقینَ وَ الشُّهَداءِ وَ الصَّالِحینَ، وَ حَسُنَ اُولئکَ رَفیقاً.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ خاتَمِ النَّبیّینَ، وَ عَلی جَمیعِ الْاَنْبِیاءِ وَ الْمُرْسَلینَ، وَ عَلَی الْمَلائِکَهِ اَجْمَعینَ، وَ عَلی الِهِ الطَّیِّبینَ الطَّاهِرینَ، وَ عَلی اَئِمَّهِ الْهُدى اَجْمَعینَ، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ.

    را مى یابم؛ به من بهره اى از رحمتت، و درخششى از نورت را ارزانى دار، و نیز مرا از کرامت خود، با سخن درست در زندگانى دنیا و آخرت، ثابت قدم گردان، بدرستیکه تو ستمکاران را گمراه کرده و بر هر کار قادر هستى.
    و در قیامت و موقع حسابرسى بر من مبارک گردان، آنگاه که قبرم شکافته شده، و بندگان از من دور مى شوند، و صیحه آسمانى مرا فراگرفته، و نفخه صور مرا بوحشت درآورده، و بعد از مرگ مرا مبعوث ساخته و براى حساب برانگیخته اى. پروردگارا! همراه من نورى از رحمتت را برانگیز، که پیشاپیش و از طرف راست من حرکت کند، تا مرا در امنیت قرار داده، و قلبم را مطمئن سازد، و عذرم را ظاهر کرده، و چهره ام را درخشان، و گفتارم را تصدیق، و دلیلم را قاطع گردانده، و مرا به آخرین درجه رحمتت برساند، و به برترین مرتبه بهشتت نائل گرداند.
    و همنشینى حضرت محمد، بنده و رسولت را در بالاترین درجه بهشت، و با فضیلت ترین آن، و نیکوترین مرتبه آن، و ارزشمندترین قسمت آن روزیم گردان، همراه کسانى که به آنان نعمتت را ارزانى داشته اى، از پیامبران و راستگویان و شهدا و صالحین، و اینان بهترین دوستان هستند.
    پروردگارا! بر محمد خاتم پیامبرانت، و بر تمامى انبیاء و رسولانت، و بر تمامى فرشتگانت، و بر خاندان پاک و مطهّر پیامبرت، و بر تمامى پیشوایان هدایت درود فرست، اى پروردگار جهانیان اجابت فرما.
    اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما هَدَیْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما رَحِمْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما عَزَّزْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما فَضَّلْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما شَرَّفْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما نَصَرْتَنا بِهِ، وَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ کَما اَنْقَذْتَنا بِهِ مِنْ شَفا حُفْرَهٍ مِنَ النّارِ.
    اَللَّهُمَّ بَیِّضْ وَجْهَهُ، وَ اَعْلِ کَعْبَهُ، وَ اَفْلِجْ حُجَّتَهُ، وَ اَتْمِمْ نُورَهُ، وَ ثَقِّلْ میزانَهُ، وَ عَظِّمْ بُرْهانَهُ، وَ افْسَحْ لَهُ حَتّی یَرْضی، وَ بَلِّغْهُ الدَّرَجَهَ وَ الْوَسیلَهَ مِنَ الْجَنَّهِ، وَ ابْعَثْهُ الْمَقامَ الْمَحْمُودَ الَّذى وَعَدْتَهُ، وَ اجْعَلْهُ اَفْضَلَ النَّبیّینَ وَ الْمُرْسَلینَ عِنْدَکَ مَنْزِلَهً وَ وَسیلَهً.
    وَ اقْصُصْ بِنا اَثَرَهُ، وَ اسْقِنا بِکَأْسِهِ، وَ اَوْرِدْنا حَوْضَهُ، وَ احْشُرْنا فی زُمْرَتِهِ، وَ تَوَفَّنا عَلی مِلَّتِهِ، وَ اسْلُکْ بِنا سُبُلَهُ، وَاسْتَعْمِلْنا بِسُنَّتِهِ، غَیْرَ خَزایا وَ لا نادِمینَ، وَ لا شاکّینَ وَ لا مُبَدِّلینَ.
    یا مَنْ بابُهُ مَفْتُوحٌ لِداعیهِ، وَ حِجابُهُ مَرْفُوعٌ لِراجیهِ، یا ساتِرَ الْاَمْرِ الْقَبیحِ وَ مُداوِى الْقَلْبِ الْجَریحِ، لا تَفْضَحْنی فی مَشْهَدِ الْقِیامَهِ بِمُوبِقاتِ الْاثامِ.
    پروردگارا! بر محمّد درود فرست، همانگونه که ما را بوسیله او هدایت کردى، و بر او درود فرست، آنگونه که بوسیله او بما رحمتت را ارزانى داشتى، و بر او درود فرست، همانطور که ما رابوسیله او گرامى داشتى، وبر او درود فرست، آنگونه که ما را بوسیله او برترى دادى، و براو درود فرست، همانطور که ما را بوسیله او شرافت عطا کردى، و بر او درود فرست، آنچنانکه ما را بوسیله او یارى نمودى، و بر او درود فرست، همانگونه که ما را بوسیله او از پرتگاه آتش نجات دادى.
    پروردگارا! چهره اش را درخشان، مقامش را افزون، دلیلش را قاطع، پرتوش را کامل، میزان اعمالش را سنگین، برهانش را برتر، و نعمتت را براو گسترده ساز، تا خشنود گردد، و او را به برترین مقام بهشت برسان، و به مقام محمودى که به او وعده داده اى نائل گردان، و او را برترین پیامبران و رسولان از حیث مقام و منزلت قرار ده.
    و ما را رهرو راه او قرار ده، و از جام او سیراب گردان، و بر حوض او وارد ساز، و در گروه او محشور نما، و بر دین او بمیران، و ما را در راه او قرار ده، و عامل به فرامین او بگردان، بدون آنکه تحقیر شده و پشیمان شویم، ومشکوک گردیده و راه او را تغییر دهیم.
    اى آنکه درگاهش براى خوانندگانش گشوده، و حجابش براى امیدواران برطرف شده، اى پوشاننده کار زشت و مداواکننده قلبهاى مجروح، در روز قیامت به گناهان هلاکت آور مرا تحقیر نکن، و از من روى مگردان.
    یا غایَهَ الْمُضْطَرِّ الْفَقیرِ، وَ یا جابِرَ الْعَظْمِ الْکَسیرِ، هَبْ لی مُوبِقاتِ الْجَرائِرِ، وَ اعْفُ عَنْ فاضِحاتِ السَّرائِرِ، وَ اغْسِلْ قَلْبی مِنْ وِزْرِ الْخَطایا، وَ ارْزُقْنی حُسْنَ الاِْسْتِعْدادِ لِنُزُولِ الْمَنایا.
    یا اَکْرَمَ الْاَکْرَمینَ وَ مُنْتَهی اُمْنِیَّهِ السَّائِلینَ، اَنْتَ مَوْلاىَ، فَتَحْتَ لی بابَ الدُّعاءِ وَ الاِْنابَهِ، فَلا تُغْلِقْ عَنّی بابَ الْقَبُولِ وَ الاِْجابَهِ، وَ نَجِّنی بِرَحْمَتِکَ مِنَ النَّارِ، وَ بَوِّئْنی غُرُفاتِ الْجِنانِ، وَ اجْعَلْنی مُتَمَسِّکاً بِالْعُرْوَهِ الْوُثْقی، وَ اخْتِمْ لی بِالسَّعادَهِ.
    وَ اَحْیِنی بِالسَّلامَهِ یا ذَاالْفَضْلِ وَ الْکَمالِ، وَ الْعِزَّهِ وَ الْجَلالِ، وَ لا تُشْمِتْ بی عَدُوّاً وَ لا حاسِداً، وَ لا تُسَلِّطْ عَلَیَّ سُلْطاناً عَنیداً وَلا شَیْطاناً مَریداً، بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرَّاحِمینَ، وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّهَ اِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظیمِ، وَ صَلَّی اللَّهُ عَلی مُحَمَّدٍ وَ الِهِ وَ سَلَّمَ تَسْلیماً.

    اى امید بیچاره فقیر، و اى التیام دهنده استخوان شکسته، گناهان بزرگ را بر من ببخشاى، و از کارهاى زشتم درگذر، و جانم را از عواقب خطاها پاک گردان، و آمادگى نیکو براى مرگ را به من ارزانى دار.
    اى بخشنده ترین بخشندگان، و اى منتهاى آرزوى خواهندگان، تو مولاى من هستى، درگاه دعا و نیایش را بر من گشودى، پس راه قبول و اجابت رابرمن نبند، و به رحمتت مرا از آتش نجات ده، و در غرفه هاى بهشت ساکن گردان، و مرا متمسک به دستگیره محکم قرار ده، و سعادتمندم گردان، اى کسى که صاحب فضیلت و کمال و عزّت و جلالت هستى.
    مرا با سلامتى زنده بدار، و دشمن و حسودى را از جهت من شادمان مکن، و پادشاه کینه توز و شیطان رانده شده اى را بر من مسلّط مفرما، به رحمتت اى بهترین رحم کنندگان، و حول و قوّه اى جز از جانب خداوند برتر و والاتر نمى باشد، و درود خدا بر محمد و خاندان او باد.

    18106907866842789177181069078668427891771810690786684278917718106907866842789177


    d79gibl38tqrm7is3x77


     


    x5lc1ibig9cekrsxpqe5








علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

http://www.worldup.ir/