جملات شرطی 2
سلام
تا به حال با دو جمله شرطی آشنا شدیم و گفتیم که هرکدام علاوه بر معنای شرط دارای معنای ضمنی دیگری هم هستند . من از چند تا ژاپنی هم پرسیدم ، متأسفانه نتونستند فرق بین nara و to را توضیح بدن .
حالا قرار هست با قسمت پایانی این بخش آشنا بشیم . حالت ば、たら
ば :
هیچ معنایی به جز شرط نداره . محدودیت این حرف به این هست که به اسم ها و صفت های اسمی متصل نمی شه . یعنی با فعل ها و صفت های مختوم به حرف い کاربرد داره
برای استفاده از این حالت :
در مورد افعال : حرف う پایانی رو به え تبدیل کنید و ば را اضافه کنید
در مورد صفت ها و حالت های منفی مختوب به ない : حرف い را با ければ عوض کنید .
(اگه پول داشتم/داشته باشم خوب بود ، نه ؟ ) おかねがあれば いいね
(نخوری مریض می شی ها! ) 食べなければ びょうきになるよ
たら :
مثل ば یک شرط عمومی هست . البته گفتن در این نوع شرط تمرکز روی جواب هست در بالا تمرکز بر روی شرط . حالا به ما که ربطی نداره . این ها مال زبان دان های ژاپنی .
نحوه ساخت این حالت :
هرچیزی که قرار هست شرطی بشه رو ببرید به ماضی بعد یک ら بهش اضافه کنید .
در واقع た در این جا همون علامت ماضی هست . شما اگه خواستید اسم این حالت شرطی رو بذارید حالت ら فرقی هم نداره .
(اگه پول داشتم / داشته باشم خوب بود ، نه ؟ ) おかねがあったら いいね
خوب این ها تقریبا همه حالت هایی بود که بوسیله اون ها می شد یک جمله شرطی در زبان ژاپنی ایجاد کرد .
فقط مونده یک کلمه که باید بگم .
もし : اگه این کلمه به ابتدای جمله شرطی اضافه بشه ، معنای عدم قطعیت و احتمالی بودن اون جمله شرط و جواب رو می رسونه .
علاقه مندی ها (بوک مارک ها)