صفحه 1 از 4 1234 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 39

موضوع: دل نوشته های عاشقانه به انگلیسی

Hybrid View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #1
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    دل نوشته های عاشقانه به انگلیسی

    Love02

    I love my EYES when you look into them,

    I love my NAME when you say it,

    I love my HEART when you love it,

    I love my LIFE when you are in it.


    چشامو وقتی تو بهشون نگاه میکنی دوست دارم،

    اسممو وقتی دوست دارم که تو صداش میکنی،

    قلبمو وقتی دوست دارم که تو دوسش داشته باشی،

    زندگیم رو وقتی دوست دارم که تو توش هستی.....

  2. #2
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض

    Devider06

    My heart is made to love you, my lips are made to kiss you, my eyes are made to see you, my

    hands are made to hold you, evry part of mine wants you, because I was made just for you!!

    قلبم برای دوست داشتن تو ، لبام برای بوسیدن تو ، چشام برای دیدن تو و دستام برای نگه داشتن تو بوجود اومدن؛ چون من فقط بخاطر تو ساخته شدم!!!!

  3. #3
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض

    Devider06

    Falling in love is when she falls asleep in your arms and wakes up in your dreams!

    عاشق شدن یعنی وقتی که اون توی آغوشت خوابش میبره و بعد توی رویاهات بیدار میشه....

  4. #4
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض

    Devider06

    Love is Pure

    Love is Sure

    Love is sweet poison

    that Doctors can't cure

    عشق یعنی پاکی

    عشق یعنی اطمینان

    عشق یه زهر شیرینه

    که دکتر ها نمیتونن درمانش کنن!

  5. #5
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض

    If someone loves you, love them back unconditionally, not only because they love you, but also because they are teaching you to love and open your heart and eyes to little things. Make every day count. Appreciate everything that you possibly can, for you may never experience it again


    اگرکسی دوستت داره بدون قید و شرط دوستش داشته باش نه فقط به این خاطر که دوستت داشته بلکه به این خاطر که قلب و چشم تورو به نکات ریز زندگی بازکرده

  6. #6
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض

    when I am with you it is as if

    آن گاه که با توام


    Everything that is beautiful surrounds us

    گویی هر آنچه که زیباست ما را در بر گرفته است.


    This is just a very small part of how wonderful I feel when I am with you

    این ها تنها ذره ای ناچیز از احساس والای با تو بودن است.


    Maybe the word love was invented to explain

    شاید واژه عشق را ساخته اند


    the deep all-encompassing feelings That I have for you

    تا احسا س چنان عمیق و هزار سوی من به تو را بیان کند.


    but some how it is not strong enough

    اما باز هم این واژه کافی نیست.


    But since it is the best word that there is

    با این همه چون هنوز بهترین است


    Let me tell you a thousand times that

    بگذار بگویمت هزاران بار که


    I love you more than Love

    بیش از عشق بر توعاشقم.

  7. #7
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض


    I speak about night,s ending
    about the ending of darkness I speak

    and about night,s ending

    if you come to my house for me O my

    darling bring a lamp

    and a window too ...

    that I might see the hubbub in the happy

    street...

    من از نهایت شب حرف میزنم

    من از نهایت تاریکی و از نهایت شب حرف میزنم

    اگر به خانه من امدی برای من ای مهربان چراغ

    بیار...

    و یک دریچه که از ان به ازدحام کوچه

    خوشبختی بنگرم...!؟


  8. #8
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض



    It's true, we're all a little insane

    این درست است که همه ی ما کمی احمقیم

    but its so clear

    اما این خیلی واضح است

    now that I'm unchained

    حال که من از زنجیر رها شدم

    fear is only in our minds

    ترس تنها در افکار ماست

    taking over all the time

    تمام لحظات را فراگرفته است

    fear is only in our minds but its taking over all the time

    ترس تنها در افکار ماست اما تمام لحظات را فراگرفته است

    you poor sweet innocent thing

    تو چیزی بیچاره،شیرین و بی گناه هستی

    dry your eyes and testify

    چشمات رو پاک کن و تصدیق کن

    you know you live to break me- don't deny

    میدونی تو زنده ای تا مرا خرد کنی، تکذیب نکن

    sweet sacrifice

    قربانی شیرین!

    One day I'm gonna forget your name

    یک روز خواستم تا اسمت رو فراموش کنم

    and one sweet day, you're gonna drown in my lost pain

    و یک روز دلپذیر خواستی تا در درد گم شده ام غرق بشی

    fear is only in our minds

    ترس تنها درافکار ماست

    taking over all the time

    تمام لحظات را فراگرفته است

    fear is only in our minds but its taking over all the time

    ترس تنها در افکار ماست اما تمام لحظات را فراگرفته است

    you poor sweet innocent thing

    تو چیزی بیچاره،شیرین و بی گناه هستی

    dry your eyes and testify

    چشمات رو پاک کن و تصدیق کن

    and oh you love to hate me don't you, honey?

    و اه تو دوست داشتی که از من متنفر باشی مگه نه عزیزم؟

    I'm your sacrifice

    من قربانی تو هستم

    I dream in darkness

    من در تاریکی رویا می بینم

    I sleep to die e

    می خوابم تا بمیرم

    rase the silence

    آرامش را نابود کن

    erase my life

    زندگی مرا محو کن

    our burning ashes

    خاکسترهای سوخته مان . . .

    blacken the day

    . . . روز را سیاه می کنند

    a world of nothingness

    یک دنیای ناچیز

    blow me away

    مرا کنار می زند

    do you wonder why you hate?

    ایا تو در عجب نیستی که متنفری؟

    are you still too weak to survive your mistakes?

    تو هنوز انقدر ضعیفی که اشتباهاتت باقی مانده اند ؟

    you poor sweet innocent thing

    تو چیزی بیچاره،شیرین و بی گناه هستی

    dry your eyes and testify

    چشمات رو پاک کن و تصدیق کن

    you know you live to break me- don't deny

    میدونی تو زنده ای تا مرا خرد کنی، تکذیب نکن

    sweet sacrifice

  9. #9
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض


    Now I will tell you what I've done for you

    حالا به تو خواهم گفت كه به خاطر تو چه كار كرده ام

    50 thousand tears I've cried

    پنجاه هزار قطره اشكي كه به خاطرت گريه كردم

    Screaming Deceiving and Bleeding for you

    فرياد زدم ، فريب خوردم و خون ريختم به خاطر تو

    And you still won't hear me

    و تو هنوز صداي من را نمي شنوي

    (I’m going under)

    دارم سقوط ميكنم

    Don't want your hand this time I'll save myself

    ديگه دستهاتو نميخوام اين بار خودم رو نجات خواهم داد

    Maybe I'll wake up for once

    ممكنه يه باره بيدار شم

    Not tormented daily defeated by you

    ديگه عذاب نخواهم كشيد و در مقابل تو شكست نمي خورم

    Just when I thought I'd reached the bottom

    فقط زماني كه فكر كنم به انتها رسيدم مي ميرم

    I'm dying again

    من دوباره ميميرم

    I'm going under

    من سقوط ميكنم

    Drowning in you

    در تو غرق مي شم

    I'm falling forever

    من براي هميشه سقوط مي كنم

    I've got to break through

    من دارم مي شكنم

    I'm going under

    من سقوط ميكنم

    Blurring and Stirring the truth and the lies

    بين راستي و دروغ در ابهام و سردرگمي ام

    So I don't know what's real and what's not

    نمي دونم چي درسته و چي درست نيست

    Always confusing the thoughts in my head

    هميشه افكارم توي ذهنم گيجم ميكنن

    So I can't trust myself anymore

    ديگه به خودم هم نميتونم اعتماد كنم

    I'm dying again

    من دوباره مي ميرم

    I'm going under

    سقوط ميكنم

    Drowning in you

    در تو غرق ميشم

    I'm falling forever

    من براي هميشه سقوط ميكنم

    I've got to break through

    من دارم ميشكنم

    So go on and scream

    ادامه ميدم و فرياد ميزنم

    Scream at me I'm so far away

    فرياد بزن منو كه خيلي دورم

    I won't be broken again

    دوباره نخواهم شكست

    I've got to breathe I can't keep going under

    من نفس ميكشم ، ديگه سقوط نميكنم

  10. #10
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jun 2010
    نوشته ها
    7,578
    تشکر تشکر کرده 
    3,069
    تشکر تشکر شده 
    4,117
    تشکر شده در
    2,249 پست
    قدرت امتیاز دهی
    866
    Array

    پیش فرض


    hold on to me love

    عشق ، به من چنگ بزن

    you know i can't stay long

    ميداني که نميتوانم بمانم

    all i wanted to say was i love you and i'm not afraid

    همه گفتنيهام اين بود که دوستت دارم و نمي ترسم

    can you hear me?

    مي تواني صدام رو بشنوي؟

    can you feel me in your arms?

    مي تواني مرا در آغوشت حس کني؟

    holding my last breath

    که آخرين نفسم را نگه داشته ام

    safe inside myself

    امن در درونم

    are all my thoughts of you

    آيا همه افکارم در باره ات

    sweet raptured light it ends here tonight

    نوري مطبوع و از هم گسيخته بود که همينجا پايان مي گيرد

    i'll miss the winter

    زمستان را ازد ست مي دهم( دلم براي زمستان تنگ مي شود)

    a world of fragile things

    دنيايي از اشياء شکننده

    look for me in the white forest

    در جنگل سپيد به دنبالم بگرد

    hiding in a hollow tree (come find me)

    در درختي تو خالي مخفي شدهام(بيا مرا پيدا کن)

    i know you hear me

    ميد انم مرا مي شنوي

    i can taste it in your tears

    مي توانم طعمش را در اشکهايت بچشم

    holding my last breath

    که آخرين نفسم را نگه داشته ام

    safe inside myself

    امن در درونم

    are all my thoughts of you

    آيا همه افکارم در باره ات

    sweet raptured light it ends here tonight

    نوري مطبوع و از هم گسيخته بود که همينجا پايان مي گيرد

    closing your eyes to disappear

    چشمهايت را مي بندي تا ناپديد شوي

    you pray your dreams will leave you here

    دعا ميکني تا روياهيت همينجا رهايت کنند

    but still you wake and know the truth

    اماباز هم بيدار ميشوي و حقيقت را مي داني

    no one's there

    کسي آنجا نيست

    say goodnight

    بگو شب خير

    don't be afraid

    نترس

    calling me calling me as you fade to black

    همچنانکه در سياهي محو مي شوي مرا صداکن

صفحه 1 از 4 1234 آخرینآخرین

برچسب ها برای این تاپیک

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

http://www.worldup.ir/