نمایش نتیجه های نظرسنجی ها: فکر میکنید بخش ترجمه به بالا بردن سطح سایت کمک می کنه ؟

رأی دهندگان
13. شما نمی توانید در این نظرسنجی رای دهید.
  • بله

    12 92.31%
  • خیر

    1 7.69%
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 10

موضوع: بخش ترجمه سایت ؟؟سازنده یا مخرب ؟

  1. #1
    عضو سایت
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    محل سکونت
    Yazd
    نوشته ها
    88
    تشکر تشکر کرده 
    21
    تشکر تشکر شده 
    267
    تشکر شده در
    98 پست
    قدرت امتیاز دهی
    156
    Array

    پیش فرض بخش ترجمه سایت ؟؟سازنده یا مخرب ؟

    سلام

    با توجه به این که سایت اذر دی ال دست به یه کار بزرگ زده و می خواد گروه ترجمه خودشو رو به راه کنه و در این ضمینه هم فعالیت داشته باشه من فکر می کنم این که چند نفر عضو این گروه بشن بعد هم همینجوری شروع به کار کنن و بعضی از دوستان بخوان فقط واسه این که انگلیسی یاد بگیرن این کارو بکنن به نتیجه نخواهیم رسید. این کار رو چند تا سایت دیگه هم دارن به صورت حرفه ای دنبال می کنن و اگه ما بخوایم به اونا برسیم باید خیلی بیشتر از اینا تجهیزات رو فراهم کنیم مثلا این سایت نیاز به
    1- یه مدیر بخش ترجمه داره که کارش رسیدگی به گروه ترجمه باشه
    2- یه ویراستار قوی برای ویرایش و هماهنگی کردن کارها بین اعضای گروه
    3- یه بخش جدا واسه تیم ترجمه توی سایت که بشه توش ابزار رو معرفی کرد و هر کس پروژه خودشو اونجا معرفی کنه
    4- تبلیغات بیشتر برای جذب عضو به این قسمت
    دوستان نظر شما چیه ؟ این رو من از این حیث گفتم که توی این سایتای بزرگ ترجمه بودم و سیستم همشون همینه . حالا شما نظرتون چیه ؟؟؟؟؟

  2. #2
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Jan 1970
    محل سکونت
    Tabriz
    نوشته ها
    5,550
    تشکر تشکر کرده 
    7,087
    تشکر تشکر شده 
    8,503
    تشکر شده در
    2,353 پست
    قدرت امتیاز دهی
    1938
    Array

    پیش فرض

    خوشحالم که نظرت رو گفتی اما ما اینجا مترجم به صورت حرفه ای نداریم اگه خودت میتونی این بخش رو اداره کنی کمی فعالیتت رو زیاد بکن تا مسول کل گروه ترجمه بشی من هم موافقم که اونجا نیاز به یه مدیر داره که سامان دهی بشه برا همین تمام مدیران گروه ترجمه رو بخش زبان رو مدیریتش رو فعال میکنم تا دستشون کمی باز تر بشه حالا اگه توانایی هاتو کامل برا من بگی میتونم بیشتر روت حصاب کنم


    93365739541900062743
    profilephpid100002248043280

    22771097565880345367
    facebook

    23759482593804762228
    NewGame7191

  3. #3
    AGE OF INFERNAL
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    محل سکونت
    WORLD PRINCE OF PERSIA
    نوشته ها
    2,405
    تشکر تشکر کرده 
    3,083
    تشکر تشکر شده 
    4,350
    تشکر شده در
    1,686 پست
    قدرت امتیاز دهی
    945
    Array

    پیش فرض

    سلام

    با توجه به این که سایت اذر دی ال دست به یه کار بزرگ زده و می خواد گروه ترجمه خودشو رو به راه کنه و در این ضمینه هم فعالیت داشته باشه من فکر می کنم این که چند نفر عضو این گروه بشن بعد هم همینجوری شروع به کار کنن و بعضی از دوستان بخوان فقط واسه این که انگلیسی یاد بگیرن این کارو بکنن به نتیجه نخواهیم رسید. این کار رو چند تا سایت دیگه هم دارن به صورت حرفه ای دنبال می کنن و اگه ما بخوایم به اونا برسیم باید خیلی بیشتر از اینا تجهیزات رو فراهم کنیم مثلا این سایت نیاز به
    1- یه مدیر بخش ترجمه داره که کارش رسیدگی به گروه ترجمه باشه
    2- یه ویراستار قوی برای ویرایش و هماهنگی کردن کارها بین اعضای گروه
    3- یه بخش جدا واسه تیم ترجمه توی سایت که بشه توش ابزار رو معرفی کرد و هر کس پروژه خودشو اونجا معرفی کنه
    4- تبلیغات بیشتر برای جذب عضو به این قسمت
    دوستان نظر شما چیه ؟ این رو من از این حیث گفتم که توی این سایتای بزرگ ترجمه بودم و سیستم همشون همینه . حالا شما نظرتون چیه ؟؟؟؟؟
    سلام معین جان و ممنون برای نظر عالیت منم باهات موافقم و می خواستم فعالترین عضو هر گروه را مدیر ان گروه بکنم که فعلا گروه ترجمه خوابیده به علت بعضی از مشکلات اعضا ولی گروه اپلودر با تشکر و همیاری از علی جان codec_pack همواره فعال هستند و به کار خودشون ادامه می دن ....
    اما ویراستار باید بین اعضا کسی که توانایی و حوصله برای ویراش و ادیت را داره باشه که وقتی گروه شروع به کار کرد معلوم میشه...
    و پخش هم مشکلی نیست و به راحتی می توان ایجادش کرد....
    تبلیغات هم که محمد جان باید رسیدگی کنن.....
    ممنون برای پیشنهاد عالیت....
    موفق باشید......
    ساحل بهانه است , رفتن رسیدن است...
    قبل از هر چیز دیگر، آماده شدن راز موفقیت است(فورد)
    در دنیا چیزی وجود ندارد که ارزش ناراحت شدن را داشته باشد
    من آینده را دوست دارم زیرا بقیه عمرم را باید در آن بگذرانم(کترینگ)
    به وسیله عزم و اراده با سستی و تنبلی به جنگید(حضرت علی (ع))
    اگر زندگی با تو سر ناسازگاری دارد تو با او سازش کن(اسپارت)

    (((Nothing Is Impossible)))

    فرمان دادم تا بدنم را بدون تابوت و موميايی به خاک بسپارند تا اجزای بدنم خاک ايران را تشکيل دهد کوروش کبير
    بگـذار سرنـوشت هـر راهی را کـه ميخواهـد برود، مـا راهمـان جداست اين ابـرهـا تـا ميتواننـد ببـارنـد، مـا چتـرمان خداست .
    کسی رو برای دوستی انتخاب کن که اونقدر قلبش بزرگ باشه که نخوای براي اينکه تو قلبش جائی داشته باشی خودت رو کوچيک کنی
    عشق خيس شدن دو دلدار در زير باران نيست...عشق اينست که من چترم را روی دلدار بگيرم واو نبيند....نبيند وهرگز نداند که چرا در زير باران خيس نشد.....

    Tonight's the night .. And it's going to happen again and again ..
    has to happen

    83521780895105710284

    سعادتمند کسی است که در هجوم و مقابله با مصائب خود را نبازد (پاسکال)
    کسی که اراده قوی نداشته باشد، به زودی در مقابل مشکلات مغلوب می شود(لرد آویبوری)
    درختی به بلندی ستاره ها، با یک دانه کوچک آغاز می شود و یک سفر هزار مایلی با یک قدم کوچک(لائو)
    انسان هم میتونه دایره باشه هم یه خط راست. تو می خوای چی كار كنی؟ …تا ابد دور خودت بچرخی یا تا بی نهایت ادامه بدی؟
    ما نمي تونيم به دلمون ياد بديم كه نشكنه ولي ميتونيم به دلمون ياد بديم كه اگه شكست لبه هاي تيزش دست اوني رو كه شكستش نبره
    انسان های بزرگ به آرمان هايشان می انديشند،انسان های معمولی به آرزوهايشان و انسان هاي کوچک ديگران را می پايند.
    ابتدا تو را نادیده می گیرند، سپس مسخره ات می کنند و بعد با تو می جنگند. ولی در نهایت پیروزی از آن توست
    لحظات را طي کرديم تا به خوشبختي برسيم اما وقتي رسيديم فهميديم خوشبختي همان لحظات بود
    هرگز فکر نکن که ديگران تو را به اهدافت خواهند رساند




    55293912309236444201

    38349bf646684d64bf3e
    وسيع باش ، و تنها ، و سر به زير ، و سخت

  4. #4
    مدیر سایت
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24983
    Array
    به نام خدا
    با سلام خدمت همه دوستان عزیز
    من با دادن امکانات و یا حتی تبلیغات مشکلی ندارم و مجموعه حاضر هر چیزی نیاز دارید را در اختیارتان بذاره ولی توجه کنید که ما یک سایت آموزشی و دانلود نرم افزار هستیم .
    یعنی هدف اصلی ما آموزش در تمام ضمینه های علمی و تفریحی و همچنین دانلود بروزترین نرم افزارهای موبایل و کامپیوتر ضمینه کار ما هست و با توجه به حساسیت وزارت ارشاد بر روی گروه ما به هیچ عنوان نمیتونم فعلا امکانات بیشتری برای دانلود فیلم و سریال در اختیار دوستان قرار بدم .
    پس اینکه گروه ترجمه یا آپلود کل تمرکز و نیروی خود را برای دانلود و آپلود فیلم و سریال و ترجمه زیرنویس بذاره خوب مجموعه بیشتر از این نمیتونه ازش حمایت کنه ولی اگر اهداف خودش را بر روی ترجمه متون علمی و کپی رایت مجموعه آذرتیم بذاره و همچنین ترجمه بررسی مثلا گوشیها و نوت بوکها و ... یا ترجمه متن آموزش برنامه ها و آپلود اونها قرار بده خوب در این حالت طبق شعار و اهداف این بخش از مجموعه امکانات بیشتری در اختیار دوستان قرار خواهد گرفت .
    در ضمن دوستان بنده با توجه به حجم عظیم کارها و سفارشاتی که سرم ریخته واقعا تمام سعی خودم را میکنم تا چیزی کم نباشه ولی خواهش میکنم از دوستانی که توانایی دارند و به طراحی سایت هم آشنا هستند در اداره مجموعه به بنده کمک کنند .
    فراموش نکنید هدف ما ترویج علم در سایه اخلاق برای همه است .
    شاد و پیروز باشید .
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  5. #5
    مدیر سایت
    نمی‌دانم در کدامین کوچه جستجویت کنم ؟ آسوده بخواب مادر بیمارم
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    13 78 57
    نوشته ها
    13,577
    تشکر تشکر کرده 
    15,753
    تشکر تشکر شده 
    17,227
    تشکر شده در
    4,905 پست
    حالت من : Khoonsard
    قدرت امتیاز دهی
    24983
    Array

    پیش فرض

    همانطور که کلام به صفحه کاغذ ارزش می دهد، این فکر و اندیشه شماست که به یک صفحه وب اعتبار می بخشد. ما پشتیبان اندیشه شما هستیم، پس بنیانگذار فکر و ایده ای نو باشید.
    زندگی در بردگی شرمندگی است * معنی آزاد بودن زندگی است
    سر که خم گردد به پای دیگران * بر تن مردان بود بار گران




  6. #6
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Mar 2010
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    205
    تشکر تشکر کرده 
    251
    تشکر تشکر شده 
    438
    تشکر شده در
    158 پست
    قدرت امتیاز دهی
    226
    Array

    پیش فرض

    شما یه ذره من بد بختو حمایت کنید،به خدا تنهام،احسان هم میگه باید روزی 6 تا سریال بدم و خودش هم رو یه فیلم بند نمیشه که زیر نویسش کنم،دست به دامن حسین شدم دیگه(این عمق فاجعه هست دیگه !)
    [SIGPIC][/SIGPIC]
    کوروش تو نخواب که ملتت در خواب است آرامـــگـهـت غـــرقــه بـه زیـــر آب اسـت

    ایـنبار نـه بیــگانه که دشـمن ز خـود است صد ننـگ به ما کـه روح تو بی تاب است

    PARKOUR makes the world your play ground
    obstacles are to be conquered

  7. #7
    AGE OF INFERNAL
    تاریخ عضویت
    Aug 2010
    محل سکونت
    WORLD PRINCE OF PERSIA
    نوشته ها
    2,405
    تشکر تشکر کرده 
    3,083
    تشکر تشکر شده 
    4,350
    تشکر شده در
    1,686 پست
    قدرت امتیاز دهی
    945
    Array

    پیش فرض

    شما یه ذره من بد بختو حمایت کنید،به خدا تنهام،احسان هم میگه باید روزی 6 تا سریال بدم و خودش هم رو یه فیلم بند نمیشه که زیر نویسش کنم،دست به دامن حسین شدم دیگه(این عمق فاجعه هست دیگه !)
    سهیل جان شما همش منتظر کمک هستین باید روی خودتون تکیه کنید من اولین فیلمی که برای سایت ترجمه کردم در عرض 6 ساعت بکوب نشستم پاش و تمومش کردم و بعدا هم اگر بخوام ترجمه کنم خودم تنها دست به کار میشم به قول این ضرب المثله که می گه اگر اشپز دوتا بشه یا اش شوره یا بی نمک... تکیه کن روی پاهای خودت شما همش به خودت الهام می کنی زیاده زیاده به همین علت تنبلیت میشه که 500 جمله پشت سرهم ترجمه کنی...
    موفق باشید.....
    ساحل بهانه است , رفتن رسیدن است...
    قبل از هر چیز دیگر، آماده شدن راز موفقیت است(فورد)
    در دنیا چیزی وجود ندارد که ارزش ناراحت شدن را داشته باشد
    من آینده را دوست دارم زیرا بقیه عمرم را باید در آن بگذرانم(کترینگ)
    به وسیله عزم و اراده با سستی و تنبلی به جنگید(حضرت علی (ع))
    اگر زندگی با تو سر ناسازگاری دارد تو با او سازش کن(اسپارت)

    (((Nothing Is Impossible)))

    فرمان دادم تا بدنم را بدون تابوت و موميايی به خاک بسپارند تا اجزای بدنم خاک ايران را تشکيل دهد کوروش کبير
    بگـذار سرنـوشت هـر راهی را کـه ميخواهـد برود، مـا راهمـان جداست اين ابـرهـا تـا ميتواننـد ببـارنـد، مـا چتـرمان خداست .
    کسی رو برای دوستی انتخاب کن که اونقدر قلبش بزرگ باشه که نخوای براي اينکه تو قلبش جائی داشته باشی خودت رو کوچيک کنی
    عشق خيس شدن دو دلدار در زير باران نيست...عشق اينست که من چترم را روی دلدار بگيرم واو نبيند....نبيند وهرگز نداند که چرا در زير باران خيس نشد.....

    Tonight's the night .. And it's going to happen again and again ..
    has to happen

    83521780895105710284

    سعادتمند کسی است که در هجوم و مقابله با مصائب خود را نبازد (پاسکال)
    کسی که اراده قوی نداشته باشد، به زودی در مقابل مشکلات مغلوب می شود(لرد آویبوری)
    درختی به بلندی ستاره ها، با یک دانه کوچک آغاز می شود و یک سفر هزار مایلی با یک قدم کوچک(لائو)
    انسان هم میتونه دایره باشه هم یه خط راست. تو می خوای چی كار كنی؟ …تا ابد دور خودت بچرخی یا تا بی نهایت ادامه بدی؟
    ما نمي تونيم به دلمون ياد بديم كه نشكنه ولي ميتونيم به دلمون ياد بديم كه اگه شكست لبه هاي تيزش دست اوني رو كه شكستش نبره
    انسان های بزرگ به آرمان هايشان می انديشند،انسان های معمولی به آرزوهايشان و انسان هاي کوچک ديگران را می پايند.
    ابتدا تو را نادیده می گیرند، سپس مسخره ات می کنند و بعد با تو می جنگند. ولی در نهایت پیروزی از آن توست
    لحظات را طي کرديم تا به خوشبختي برسيم اما وقتي رسيديم فهميديم خوشبختي همان لحظات بود
    هرگز فکر نکن که ديگران تو را به اهدافت خواهند رساند




    55293912309236444201

    38349bf646684d64bf3e
    وسيع باش ، و تنها ، و سر به زير ، و سخت

  8. #8
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Feb 2010
    محل سکونت
    Tehran
    نوشته ها
    2,952
    تشکر تشکر کرده 
    8,389
    تشکر تشکر شده 
    9,094
    تشکر شده در
    3,446 پست
    قدرت امتیاز دهی
    3654
    Array

    پیش فرض

    منم موافقم !
    اصلا برای ترجمه 2 نفر نباید باشن چون لحن و نوع ترجمه کاملا متفاوت میشه و وسط فیلم یهو طرف فکر میکنه یک نفر دیگه باهاش حرف میزنه !

  9. #9
    مدير باز نشسته
    تاریخ عضویت
    Mar 2010
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    205
    تشکر تشکر کرده 
    251
    تشکر تشکر شده 
    438
    تشکر شده در
    158 پست
    قدرت امتیاز دهی
    226
    Array

    پیش فرض

    باشه اما برای شروع یه فیلم گنده بهم ندید بعد توقع داشته باشید یه ساعت بعد بهتون تحویل بدم! خب اولین بارمه خوف می کنم ! بعدشم ، حسین تو این وسط چی می گی؟
    [SIGPIC][/SIGPIC]
    کوروش تو نخواب که ملتت در خواب است آرامـــگـهـت غـــرقــه بـه زیـــر آب اسـت

    ایـنبار نـه بیــگانه که دشـمن ز خـود است صد ننـگ به ما کـه روح تو بی تاب است

    PARKOUR makes the world your play ground
    obstacles are to be conquered

  10. #10
    عضو سایت
    تاریخ عضویت
    Dec 2010
    نوشته ها
    123
    تشکر تشکر کرده 
    7
    تشکر تشکر شده 
    128
    تشکر شده در
    62 پست
    قدرت امتیاز دهی
    38
    Array

    پیش فرض

    سهیل تو دیگه زیادی پیاز داغش رو زیاد کردی! هر چند پیاز داغ لازمه نه دیگه اینقدر!

برچسب ها برای این تاپیک

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

علاقه مندی ها (بوک مارک ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

http://www.worldup.ir/