PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : آموزش زبان ژاپنی



shirin71
11-08-2011, 10:56 AM
آموزش زبان ژاپنی
a あ

ka か

sa さ

ta た

na な

i い

ki き

shi し

chi ち

ni に

u う

ku く

su す

tsu つ

nu ぬ

e え

ke け

se せ

te て

ne ね

o お

ko こ

so そ

to と

no の

ma ま

ya や

ra ら

wa わ

mi み

ri り

wi ゐ

fu ふ

mu む

yu ゆ

ru る

n ん

he へ

me め

re れ

we ゑ

ho ほ

mo も

yo よ

ro ろ

wo を

shirin71
11-08-2011, 10:57 AM
ga


za


da


ba


pa


gi


ji


ji


bi


pi


gu


zu


zu


bu


pu


ge


ze


de


be


pe


go


zo


do


bo


po



kya


sha


cha


hya


pya


kyu


shu


chu


hyu


pyu


kyo


sho


cho


hyo


pyo


gya


ja


nya


bya


mya


gya


ju


nyu


byu


my


gyo


jo


nyo


byo


myo


rya


ryu


(ja)


(ju)

shirin71
11-08-2011, 10:57 AM
آره= hai نه= iie

ممنون دوستم = arigatou

خندیدن خنده ^_^ = warau

خوب =yoi/ ii/ umai

میدونم = sitteiru

ببخشید = gomen ne

عاشقتم = aishiteru yo

دوستت دارم = kimiga sukida

من مجردم = dokushin desu

من ازدواج کردم = kekkon shiteimasu

shirin71
11-08-2011, 10:57 AM
obasan: خاله ،عمه
obāsan: مادربزرگ

ojisan : دایی ، عمو
ojīsan: پدربزرگ

shujin: شوهر/استاد
shūjin: زندانی

e: نقاشی
ē: بله

tori: پرنده
tōri:خیابان

shirin71
11-08-2011, 10:57 AM
پدر ............. haha

مادر............ chichi

برادر بزرگ ................. ani

خواهر بزرگ ................. ane

برادر کوچک .............. atooto

خواهر کوچک ............... imooto


حالا همین اعضای خانواده ولی برای شخص دیگه :

پدر ............ otoosan

مادر............ okaasan

برادر بزرگ ................. oniisan

خواهر بزرگ ................. onesan

برادر کوچک .............. otootosan

خواهر کوچک ............... imootosan

shirin71
11-08-2011, 10:59 AM
استاد . معلم ..................... sensei

دانش آموز ......................gakusei

همکار ......................... dooryoo

رئیس .................... jooshi

دوست ........................ tomodachi

دوست- پسر ...................booifurendo

دوست -دختر ..............gaarufurend

shirin71
11-08-2011, 10:59 AM
آره= hai نه= iie

ممنون دوستم = arigatou

خندیدن خنده ^_^ = warau

خوب =yoi/ ii/ umai

میدونم = sitteiru

ببخشید = gomen ne

عاشقتم = aishiteru yo

دوستت دارم = kimiga sukida

من مجردم = dokushin desu

من ازدواج کردم = kekkon shiteimasu

shirin71
11-08-2011, 10:59 AM
روماجی ،کانجی ، معنی
土 ، tsuchi ، خاک
天 ، ten ، آسمان
水 ، mizu ، آب
火 ، hi ، آتش
風 ، kaze ، باد
夜 ، yoru ، شب
日 ، hi ، روز

shirin71
11-08-2011, 11:00 AM
برخلاف اون چیزی که تصور میشه یادگرفتن زبان ژاپنی (صحبت کردنش )بسیار سادست .چون شباهت های زیادی به زبان فارسی خودمون داره.اون چیزی که سخته نگارش زبان ژاپنیه که به دلیل وجود 3 الفبا هست.

انواع الفبای ژاپنی هیراگانا ,کاتاکانا و کانجی هست.

هیراگانا: کمات ژاپنی از قبیل حروف ربط یا ضافه و به طور کل حروفی که با کانجی یا کاتاکانا نوشته نشن باحروف این الفبا نوشته میشن.

کاتاکانا:کلمات خارجی (غیر ژاپنی ) رو با حروف این الفبا مینویسن.هیراگانا و کاتاکانا هر کدوم 46 حرف دارن.

کاتاکانا و هیراگانا هر دواز حروف الفبای چینی الگو برداری شدن.

کانجی:همون سمبل های چینیه که تو زبان ژاپنی هم استفاده میشه .از این حروف برای نوشتن اسامی ژاپنی,افعال و صفات یا بیان احساس شخص استفاده میشه.تعداد حروف کانجی ای که تو زندگی روزمره ازش استفاده میشه حدودا 2000 تا هست.

خوب اینجا لازمه که یه توضیحات دیگه ای هم در مورد دو اصطلاح فوریگانو و روماجی بدم.

فوریگانو:معمولا برای کسایی که نمیتونن کانجی رو بخونن نحوه ی تلفظ اون حرف کانجی رو با حروف هیراگانا به صور ریز بالاش مینویسن که اصطلاحا بهش میگن فوریگانو.

روماجی:نوشتن نحوه ی تلفظ با حروف انگلیسی.مشابه این کار رو ما تو فارسی بهش میگیم فینگلیش نوشتن.

خوب حالا مثال:


私はジョンです。

わたしはジョンです。

Watashi wa jon desu.

من جان هستم.


جمله ی اول فرم معمول نوشتن یعنی استفاده ی همزمان از هر 3 الفبا هست.

جمله ی دوم نوشتن به فرم فوریگانو یعنی با استفاده از هیراگانا و کاتاکانا (اصطلاحان به این دو تا با هم کانا هم گفته میشه ) هست.

جمبه ی سوم نوشتن به روش روماجی هست.

جمله ی آخر هم که ترجمش به فارسیه.

در ضمن چون جان یک اسم خارجی بود با کاتاکانا نوشته شد.

در مورد کانجی :هر حرف کانجی به چند طریق تلفظ میشه که مهمترینشون کونیومی و اونیومی هست.

Kunyomi:این نوع تلفظ مخصوص ژاپنی ها هست که در گذشته ازش استفاده میکردن معمولا هم به صورت تکی نوشته میشن.به عنوان مثال حرف زیر به معنی درخته و (کی) تلفظ میشه اما اگه به یه کانجی دیگه بچسبه با یه کانجی دیگه ترکیبی بیاد به صورت اونیومی تلفظ میشه.بوکو یا موکو

Onyomi:نحوه ی خوندن چینی حرف بوده که به مرور زمان به زبان ژاپنی وارد شده .معمولا هم در ترکیب ها یا برای نامگذاری اسامی انگلیسی به صورت کانجی ازشون استفاده میشه.






بعضی مواقع هم ممکنه یه حرف 4 تا تلفظ کونیومی و 4 تا اونیومی داشته باشه و فقط باید از قبل کلمه رو دیده باشین تا بفهمین چطور خودنه میشه

shirin71
11-08-2011, 11:00 AM
جدول اول هیراگانا و دومی کاتاکانا هست.

http://www.asahi-net.or.jp/%7Eif2n-szk/gif_2/hiragana.gif





http://www.asahi-net.or.jp/%7Eif2n-szk/gif_2/katakana.gif

shirin71
11-08-2011, 11:01 AM
تو گرامر نشانه ی فاعلی (یه چیز تو مایه های نشانه ی مفعولی "را" تو فارسی) با اینکه "wa" تلفظ میشه ولی با حرف は که "ha" تلفظ میشه نوشنه میشه ...ولی موقع خودن دیگه "ها " نمیخونیم بلکه همون "وا" تلفظ میکنیم.

حرف を با حرف お هر دو به صورت "O" تلفظ میشه ولی فقط از حرف を تنها به عنوان نشانه ی مفعولی استفاده میشه ,در صورتی که از お برای نوشتن حرف "o" در هر کجا استفاده کرد.


desu به معنی "بودن" اخر جمله میاد .مثلا تو همون مثال بالا:

watashi wa jon desu
واتاشی به معنی من فاعله پس بعدش نشانه ی فاعل یعنی "وا" میاد. در اخر جمله هم Desu اومد . که معنی جمله میشه "من جان هستم"

مثال واسه を:

me o tsuburu.

me یعنی چشم و tsuburu یعنی بستن .حرف تو اینجا نشانه ای مفعولی را هست که در کل معنی جمله میشه "چشم را بستن".



علاوه بر این در حروفی مثل Desu و Imasu علی رغم اینکه به صورت "دسو " و "ایماسو " نوشته میشن ولی به صورت "des" و "imas" خونده میشن.

shirin71
11-08-2011, 11:01 AM
من
Watakushi = I (very polite and formal)

Watashi = I (normal for females, formal for males)

Boku = I (normal for males)

Ore = I (almost exclusively male, somewhat rude

Atashi = I (female)


تو
Anata (standard polite, also women use toward their husbands)

Kimi (polite, sometimes used by friends, poetic second person)

Omae (slightly rude, used by someone superior in rank
towards someone inferior in rank, such as father to daughter, and also
commonly used by men in general)

Temme (rude, male, usually implies confrontation)

Kisama (extremely rude, usually male, often used towards an enemy)

ما
کافیست پسوند -tachi
رو به آخر ضمیر اضافه کنین

Watashi-tachi
Ore-tachi
.

shirin71
11-08-2011, 11:01 AM
در مورد تلفظ بعضی از کلمات میخوام بگم که حرف صدادارشون به صورت خیلی خفیف تلفظ میشه (یا اصلا تلفظ نمیشه ).
وقتی حروف صدادار i و u بین صامت هایی(حروف بی صدا) از قبیل p ,t , k , ts , s , ch , sh و h قرار میگیرن و یا وقتی آخر کلمه هستن خیلی خفیف تلفظ میشه بذارین مثال بزنم http://www.animcentral.com/forums/anime/smilies/Onion/onion%20%2843%29.gif

حروفی که زیرشون خط کشیده خفیف تلفظ میشن.



Gochisou =>Gochsou
sukiyaki
kushi
Imasu

-----------------

مطلب بعدی در مورد حروف صداداره وقتی کشیده میشن. این حروف که a , i ,u , e ,o هستن وقتی بالاشون " َ " میاد کشیده تلفظ میشن .حالت دیگه ی نوشتن این حروف هم اینه که دوبار این حروف رو مینویسن . باید بدونین که تلفظ درست کلمات و توجه به کشیده بودن حروف صدادار اهمیت زیادی داره تا جایی که ممکنه با کشیده نکردن اون حرف صدادار معنی کلمه کاملا عوض شه . به مثال های زیر دقت کنین :


obasan: خاله ،عمه
obāsan: مادربزرگ

ojisan : دایی ، عمو
ojīsan: پدربزرگ

shujin: شوهر/استاد
shūjin: زندانی

e: نقاشی
ē: بله

tori: پرنده
tōri:خیابان

shirin71
11-08-2011, 11:02 AM
میخوام یه سری حروف که تو نوشتن با کاتاکانا استفاده میشه ولی تو الفبا نیست رو بهتون بگم :



ファfaフォfoフィfiトウtuテイtiデイdi ァva ヴォvoヴェveワオwoジェ je

shirin71
11-08-2011, 11:02 AM
این قسمت در مورد پسوندهاییه که بعد اسم اشخاص میاد

Kun:واسه صدا زدن پسرا یه کسی که از نظر منزلت یا مقام از شما پایین تره .
San: آقا ، خانوم ، یکی از معمول ترین پسوند ها هست که حتی میتونه همراه پسوندهای دیگه که میگم بیاد .
Chan : مخصوص صدا زدن بچه ها ، دخترا اونم وقتی صمیمی هستین .

پسوندهایی که به حرفه یا مقام مربوط میشن :
سعی کنید وقتی می خواین کسی که مقامی یا درجه ای داره اونو با القاب مناسبش صدا بزنین . یه چند تا نمونه اینا هستن .

Sama:قربان ،خیلی مودب به حساب میاد . مثلا برای مشتری های یه مغازه صاحب مغازه میتونه استفاده کنه ، یا برای پادشاه و ...
Shachou : مدیر
sensei :خوب اینو که همه میدونین ظاهرا به معنی استاد ، معلم ، پرفسور و . . .
gakusei : به معنی دانش آموز ، دانش جو که میتونه آخرش san بیاد و مودب ترش کنه .
kaishain: واسه صدا زدن کارکنان یک شرکت به کار میره که میتونه آخرش san بیاد و مودب ترش کنه .

bengoshi: واسه صدا زدن شهردار به کار میاد که میتونه آخرش san بیاد و مودب ترش کنه .
isha :دکتر معالج رو با این صدا میزنن که میتونه آخرش san بیاد و مودب ترش کنه .
kangoshi :و برای صدا زدن پرستار هم از این پسوند استفاده میشه که میتونه آخرش san بیاد و مودب ترش کنه .

البته پسوندهای دیگه ای هم هستن که من تا اینجا بسنده میکنم

shirin71
11-08-2011, 11:02 AM
میخواستم این رو هم اضافه کنم که :

توجه کنین که هیچ وقت بعد اسم خودتون از عناوین محترمانه یا عناوینی که مریوط به حرفه میشن استفاده نکنین .

در مورد Anata هم باید بگم ژاپنی ها اغلب ضمیر جدای آناتا رو استفاده نمیکنن و جاش از نام طرف مقابل استفاده میکنن .
برای مثال به متن زیر که مکالمه ی بین دو نفره دقت کنین :




Yamada - san , kore wa Ymada - san no pen desu ka ?
آقای یامادا ، آیا این خودکار برای شماست ؟ (و اگه بخواهیم کلمه به کلمه معنی کنیم :آیا این خودکار یامادا هست ؟ )


Hai, watashi no pen desu.
بله این خودکار من است .

----------------
و در مورد wa که گفته بودم بعد فاعل میاد :
نهاد به قسمتی از جمله گفته میشه که بقیه ی جمله در موردش توضیح داده میشه ، که معمولا فاعل هست . معمولا در زبان ژاپنی بعد نهاد ga میاد اما اگه بعدش wa بیاد ، ga حذف میشه . (توضیحات بیشترش رو بعدا میگم )
به این مثال دقت کنید .

Tomu san wa Igirisu jin desu .
آقای تام انگلیسی است .

بعد آقای تام که نهاد جمله هست ، یعنی قسمتی از جمله که مابقی جمله در موردش توضیح داده wa اومده ، در واقع باید ga میومده که چون wa اومده حذف میشه (توضیحات در مطالب بعدی )

-------------------
خوب همون طور که بالا دیدین Igirisu jin به معنی انگلیسی استفاده شده . تو زبان ژاپنی برای گفتن ملیت یک شخص ، نام کشور + jin که با کانجی 人 نشون میدن استفاده میشه .
بذارین یه چند نمونه مثال بزنم :


Igirisu jin : انگلیسی
Nihon jin: ژاپنی
Chuukogu jin : چینی


furansu jin: فرانسوی
Oosutoraria jin : استرالیایی
Kanda jin : کانادایی

--------------------
تو زبان ژاپنی اگه بخوایم بگیم X ، Y است . به این صورت عمل میکنیم :
X wa Y desu .

و اگه بخوایم بگیم X ، Y نیست به یکی از 4 حالت زیر میتونیم بیان کنیم :
X wa Y ja arimasen .

X wa Y de wa arimasen .

و یا :

X wa Y ja nai desu .

X wa Y de wa nai desu .

مثال :

watashi wa gaksuei desu .
من دانش آموز هستم .

watashi wa gakusei ja arimasen .
من دانش آموز نیستم .


watashi wa gakusei de wa arimasen .
من دانش آموز نیستم .

shirin71
11-08-2011, 11:03 AM
من دانش آموز هستم . آقای تام هم دانش آموز است .

خوب همون طور که دیدیم ، تو جمله ی بالا برای جلوگیری از تکرار دانش آموز از هم و یا نیز استفاده شد . در زبان ژاپنی از mo - も استفاده میشه .به مثال زیر نگاه کنین .
Buraon san wa gakusei desu.Sumisu san mo gakusei desu .
آقای براون دانش آموز است . آقای اسمیت نیز دانش آموز است .

----------------
صفت اشاره در زبان ژاپنی :
صفت اشاره ، صفتیه که قبل اسمی که برای ما آشناست میاد و به اون اشاره میکنه . برای مثال :
این انجمن ، انجمن انیمه ست .
اعضای این انجمن ، انیمه دوست دارند.

این تو دو مثال بالا صفت اشاره بود . در زبان ژاپنی Kono برای اشاره شئی که به گوینده نزدیک باشه استفاده میشه . برای شئی که از گویند دور اما به شنونده نزدیک است از Sono استفاده میشه . و برای شئی که هم از گوینده و هم از شنونده دور است از Ano استفاده میشه .
به مثال های زیر توجه کنین .

Ano hito wa maiku san desu .
آن فرد (که آنجاست ) آقای مایک است .

Kono kuruma wa Karoora desu .

این ماشین کورولا است .

sono inu wa Akita-inu desu .
آن سگ (که نزدیک شماست ) یک سگ آکیتا است .
---------------
ضمیر اشاره :
برای اشاره به غیر انسان ها میونیم از ضمیر اشاره استفاده کنیم که به صورت زیر هست .
Are : برای اشاره به شئی که هم از گوینده و هم از شنونده دور است .
Kore :برای اشاره به شئی که به شنونده نزدیک است .
Sore :برای اشاره به شئی که از گویند دور ، اما به شنونده نزذیک است .

به مثال های زیر توجه کنین :
Ano kuruma wa karoora desu . Are mo Karoora desu.
آن ماشین (که آن جاست ) کورولا است . آن (که آنجاست ) یک کورولا است .


Kore wa nihon no hon desu .
این یک کتاب ژاپنی است .

Sore wa pen desu .
آن (که نزدیک شماست ) یک خودکار است .

shirin71
11-08-2011, 11:03 AM
لغات روزمره :
قبل از اینکه خودتون رو به کسی معرفی کنین ، برای جلب توجه و شروع صحبت از Hajimemashite که ترجمه ی تحت الفظیش میشه (شروع کردن ) استفاده میکنیم .بعدش اسمتون رو میارین و میگین Yoroshiku ، یعنی از دیدار شما خوشبختم . معنی تحت الفظی این کلمه هم یعنی مورد علاقه اما مفهومش میشه به امید دیدار
اگه شخص مقابل شما پیش دستی کرد و اون شروع کرد شما در جوابش میگین ، kochirakoso Yoroshiku ، یعنی "این منم که باید بگم" ، یا "متقابلا ".
مثال :
Hajimemashite , Suzuki desu .Yoroshiku.
سلام ، من سوزوکی هستم ، از دیدار با شما خوشبختم .
Hajimemashite .Takashi desu .kochikrakoso yorshiku .
سلام ، من تاکاشی هستم . من هم از دیدار با شما خوشبختم .

------------------
لغات متنوعی برای سلام در زبان ژاپنی وجود داره که چندتاشو اینجا میگم .

Ohayou: یعنی صب بخیر ، برای احوال پرسی تو صبح به کار میره البته این حالتش غیر رسمی و فقط برای احوال پرسی با اعضای خانواده ، دوستان و ... به کار میره . حالت مودبش میشه .Ohayoo gozaimasu
Konnichiwa : برای اهوال پرسی در زمان بعد از ظهر به کار میره ، یه چی تو مایه های روز خوش .
Konbanwa : به معنی شب خوش ، که برای احوال پرسی در شب به کار میره .

Jaa, mata : وقتی دارین از دوستتون جدا میشین ، و میدونین که بازم اونو می بینین از این لغت استفاده کنین که معنیش میشه " به امید دیدار " .
Jaa , shitsureshimasu : اگر کسی که دارین باهاش خداحافظی میکنین ، از نظر درجه از شما بالاتر باشه ، یا کلا خیلی محترم باشه ، از این عبارت که باز هم مفهوم " به امید دیدار " رو داره استفاده میکنین . استفاده از این عبارت نشونه ی فروتنی شماست .
Sayoonara : وقتی که میدونین شخص مورد نظر رو در همون روز دوباره نمی بینین از این کلمه که به معنی "خداحافظ " هست استفاده کنین .

مثال :

Sensei , Ohayoo Gozaimasu .
صبح بخیر استاد .
Ah , Suzuki - san .Ohayoo.
آه ، آقای سوزوکی ، صبح بخیر .
Ja, shitsureshimasu .
به امید دیدار .
Ee. Jaa , matta. .
بله . به امید دیدار.

------------------------------------
وقتی میخواین از کسی تشکر کنین ، از عبارت Doomo Arigatoo gozaimasu به معنی "خیلی ممنون " میتونین استفاده کنین . اگه میخواین از دوستتو یا شخصی که از نظر منزلت از شما پایین تره تشکر کنین ، میتونین به طور خلاصه بگین " Arigatoo" .
در جواب هم شما می تونین بگین "Iie "( نه ) یا Zenzen (نه اصلا ) و یا Doo Itashimashite ( نه خواهش میکنم ) استفاده کنین . البته "نه" و "نه اصلا " در اینجا به معنی "خواهش میکنم " یا " قابل شما رو نداره " ، و یا " اشکالی نداره" هست .


اگه میخواین از کسی عذر خواهی کنین از عبارت " Domoo sumimasen " (خیلی عذر میخوام ) ، و یا "Sumimasen " (عذر میخوام) استفاده کنین . اگر هم طرف دوستتون ، یا شخصی که باهاش صمیمی هستین باشه میتونین از "Gomennasai " (ببخشید ) استفاده کنین . که در جواب میتونین بگین Iie (نه اشکالی نداره ) .

اگه دقت کرده باشین لغت Doomo وقتی به همراه دو فعل اومد روی جدیت و تاکید فعل اثر گذاشت . این کلمه به تنهایی هم میتونه به عنوان تشکر کردن استفاده بشه . البته باید بگم این لغت مثل آچار فرانسه کاربردهای زیادی داره .

shirin71
11-08-2011, 11:03 AM
پرسش و پاسخ :
وقتی میخواین سوالی بپرسین که جوابش بله یا خیر هست ، جمله رو بصورت عادی بنویسین و تنها به آخرش ka اضافه کنین . البته نحوه ی خوندن جملتون هم سوالی میشه

مثال :
Ano hito wa Yamada san desu ka ?
آیا آن شخص آقای یامادا است ؟

Sono kuruma wa karoora desu ka ?
آیا آن ماشین کورولا است ؟


در صورتی که میخواین تایید کنین ، میتونین از (خیر ) Iee و Hai (بله ) استفاده کنین . البته به صورت طولانی تر هم میتونین بگین .مثلا :
Hai soo desu .
بله این طور است .
Iie chigaimasu .
خیر ، اینطور نیست .
مثال :
Ano hito wa Yamada san desu ka ?
آیا آن شخص آقای یامادا است ؟

Hai ,Soo desu .
بله ، این طور است .


Anata wa nihonjin desu ka ?
آیا شما ژاپنی هستید ؟

Iie ,Chigaimasu .
خیر ، اینطور نیست .

---------------
برای پرسیدن در مورد هویت شخص میتونین از کلمه ی Dare/Donata به معنی چه کسی استفاده کنین . به این صورت که جمله رو به صورت عادی نوشته ، جایی که انتظار داریم جوابتون اونجا باشه Dare /Donata میذارین .
مثال :
Ano hito wa dare desu ka ?
آن شخص کیست ؟

Ano Sensei wa dare desu ka ?
آن معلم کیست ؟


شما میتونین از حالت مودبانه تر Dare ، یعنی از Donata نیز استفاده کنین . میتونین به جای hito (شخص ) از Kata (شخص ) که حالت مودبانه ترشه هم استفاده کنین . اما دقت کنین که kata به تنهایی نمیاد و همیش به همراه صفت اشاره میاد .
مثال :

Ano kata wa donata desu ka ?
آن شخص کیست ؟

shirin71
11-08-2011, 11:04 AM
اعضای خانواده :

تو زبان ژاپنی به دو صورت اعضای خانواده رو صدا میزنن . یکیش وقتی میخواین خانواده ی خودتون رو بگین و اون یکی وقتی میخواین خانواده ی شخص دیگه ای رو بگین که یه جورایی مودبانه تر میشه .

خانواده ی خودتون :



chichi haha ani ane otooto imooto مادر پدر برادر بزرگ خواهر بزرگ برادر کوچک خواهر کوچک
خانواده ی شخص دیگه :



okaasan otoosan oniisan oneesan otootosan imootosanمادر پدر برادر بزرگ خواهر بزرگ برادر کوچک خواهر کوچک
مثلا وقتی میخواین بگین مادرم اومد از chichi استفاده میکنین ، و یا مثلا وقتی میخواین از دوستتون بپرسین پدرت چند سالشه از otoosan استفاده میکنین .


البته شما میتونین در شرایط خاص از لغاتی که برای خانواده ی دیگران به کار میره هم استفاده کنین . وقتی میخواین توجه یکی از اعضای خانواده رو جلب کنین این کار انجام میشه . به عنوان مثال وقتی میخواین توجه مادرتون رو جلب کنین میگین "okaasan " (مادر!) . و اگه بخواین توجه برادرتون رو جلب کنین اون را با اسم کوچیک صدا کنین .


------------------
افراد دیگر :
چند نمونه از روابطی که شخص میتونه داشته باشه رو میگم .

sensei gakusei dooryoo jooshi tomodachi booifurendo gaarufurendo استاد/معلم دانش آموز همکار /هم قطار ارشد (رئیس ) دوست دوست پسر دوست دختر
------------------
حرف تعلق (نقش نمای اضافه در فارسی ) :
تو ژاپنی وقتی میخواین تعلق دو چیز رو به هم بگین باید از no استفاده کنین . no تو ژاپنی حکم اپاستروف تو زبان انگلیسی ، و نقش نمای اضافه یعنی ( کسره ) تو فارسی رو داره .

مثال :
Maiku san no hon .
Mike's book .
کتاب مایک .

watashi no kaban .
my bad .
کیف من .

Maiku san no okaasan .
Mike's mother.
مادر مایک.

watashi no haha
My mother.
مادر من.

watashi no gakusei .
My student.
دانش آموز من

-------------------
مثال ترکیبی :
Ano hito wa dare desu ka ?
آن شخص کیست ؟

Yooko san no imootosan desu .
مادر آقای یوکو است .

Aa, soo desu ka .
آه ، که اینطور .

shirin71
11-08-2011, 01:34 PM
Nan و Nani :
برای سوال کردن در مورد هویت چیزها و یا حیوانات از لغت Nan و Nani (چی ؟ /چه چیزی) استفاده میشه . معمولا وقتی به تنهایی استفاده میشه ، از Nani استفاده میکنیم ، اما در مواردی که به همراه کلمه ی دیگه ای میاد Nani استفاده میشه . برای مثال وقتی Desu بعد نانی بیاد ، Nan تلفظ میشه .
در ضمن این لغت کاربرد خیلی زیادی داره ، برای مثال : میتونین برای سوال کردن در مورد هویت ساختمان ، عادت ، رشته ی تحصیلی ، ساختمان و ... میتونین ازش استفاده کنین .


مثال :
Ano tatemono wa nan desu ka ? Yubinkyoku desu
آن ساختمان چیست ؟

Ano yama wa nan desu ka ? Fujisan desu .
آن کوه چیست ؟

Senkoo wa nan desu ka ?Bungaku desu .
رشته ی تحصیلی (شما) چیست ؟ ادبیات .

Shumi wa nan desu ka ?Tenisu desu .
سرگرمی (شما ) چیست ؟ تنیس .

-------------------
کلمه ی Dore, Dono (کدام ، کدام یک ) :
این دو لغت کاربرد یکسانی دارن منتها از Dono برای مکان و اشخاص استفاده میشه . تو حالت های دیگه از Dore .
مثال :

Toshokan wa dore desu ka ?
کتابخانه کدام است ؟

Toshokan wa dono tatemono desu ka ?

کتابخانه کدام ساختمان است ؟

Tanaka san wa dono hito desu ka ?
آقای تاناکا کدام شخص است ؟

----------------------
کلمه ی Doko (کجا ):
برای سوال کردن در مورد مکان شی یا شخص از Doko به معنی کجا استفاده میشه . ضمیر اشاره برای مکان هم Koko (اینجا ) , Soko (آنجا ) , Asoko (آنجا(دور از شنونده و گوینده )) هستن .
مثال :
Yuubinkyoku wa doko desu ka ?
اداره ی پست کجاست ؟

Ginkoo wa doko desu ka ? - Asoko desu .
بانک کجاست ؟ آنجاست .

Watashi no megane wa doko desu ka . - Soko desu .
عینک من کجاست ؟ آنجاست .

Hon wa doko desu ka . - Koko desu .
کتاب کجاست ؟ اینجاست .

shirin71
11-08-2011, 01:35 PM
لیستی از کلمه ها که برای آدرس دادن به کار میرن رو میتونین در زیر ببینید .



mae ushiro chikaku tonari aida yoko naka migi hidari ue shita higashi i minami kitaجلو پشت نزدیک پهلو بین کنار درون راست چپ بالا پایین شرق غرب جنوب شمال

از این کلمات به تنهایی نمیتونین استفاده کنین . برای استفاده از این کلمات باید از کلمات دیگری ، مثل بانک ، کتابخونه و . . . و واژه ی no استفاده کنید .
مثال :

Ginkoo no mae.
جلوی بانک.

tsukue no migi .
سمت راست میز .

کلمه ی aida ( بین ) از دو کلمه برای اشاره کردن استفاده میکنه .
مثال :

Ginkoo to toshokan no aida .
بینِ بانک و کتابخانه .

مثال ترکیبی :

Yuubinkyoku wa ginkoo no mae desu .
اداره ی پست جلوی بانک است.

Jisho wa tsukue no ue desu .
دیکشنری بالای میز است .

Yokohama wa Tookyoo no chikaku desu .


یوکوهاما کنار توکیو است .

------------------------
مشخص کردن ابتدا و انتها با Kara _ Made :

کلمه ی kara ( از ) و made ( تا ) برای نشون دادن بازه به کار میرن . به مثال های زیر توجه کنین .

Uchi kara gakko made .
از خانه تا مدرسه .

Tookyoo kara Oosaka made .
از توکیو تا اوساکا .

2ji kara 3ji made.
از ساعت 2 تا ساعت 3.

Kodomo kara otona made .
از بچه تا بالغ. (همه ی افراد )

--------------------

کلمه ی Dochira :
تو بعضی از متون ادبی ، Dochira ( کدام طرف ، کدام جهت ) به جای Doko (کجا ) استفاده میشه ، که همون معنی "کجا " رو میده .
مثال :

Yamada sensei wa dochira desu ka ?
استاد یامادا کجا هست؟

برای اینکه از کسی بپرسین اهل کجاست ، میتونین از Dochira در کنار Kara استفاده کنین .
مثال :
Sumisu san wa dochira kara desu ka ?. _ Igirisu desu .


اگه بخواین به صورت جزئی تری بپرسین ، یعنی اینکه بگین " کجا متولد شدین" یا " محل تولد شما کجاست ؟" میتونین بگین :

Go-Shusshin wa dochira desu ka ?
شما کجا به دنیا آمدید ؟

shirin71
11-08-2011, 01:35 PM
صفت و مسند :

تو زبان ژاپنی هم یک صفت میتونه در نقش مسند بیاد برای مثال" آن ساختمان قدیمی است " ، "ساختمان قدیمی " . تو جمله ی اول قدیمی مسنده و تو جمله ی دوم صفت .
لازم به ذکر که در زبان ژاپنی دو نوع صفت داریم . صفت هایی که به na ختم میشن( صفت های نوع na ) ، و صفت هایی که به i ختم میشن( صفت های نوع i ) . تفاوت این دو نوع از نظر صرف کردن متفاوته . و اینکه na و i قسمت صرفی یک صفت هستن ، و قسمت بدون na یا i ریشه ی اون صفت هست .

چند نمونه از صفات مهم نوع i :





akarui atarashii furui hiroi isogashii kawaii kibishii kitanai omoshiroi oishii semai takai urusai yasahii yasui ii ookii chiisai okashiiروشن نو کهنه پهناور شلوغ ناز سخت گیر کثیف جالب لذیذ نازک گران/بلند پر سرو صدا مهربان ارزان خوب بزرگ کوچک خنده دار
چند نمونه از صفت های نوع na :


benri na fuben na ijiwaru na kirei na majime na rippa na shizuka na modan na yuniiku na anzen na genki na kantan na راحت ناراحت زننده زیبا جدی مجلل ساکت مدرن خاص امن سالم و سرحال راحت


لازم به ذکره که صفت های ooki , chiisai , okashii استثنا هستن . یعنی با این از صفت های نوع i هستن ولی با na هم میان . یعنی : ooki na , chisa na okashi na .

صرف صفت ها در زمان حال به صورت مودبانه :




صفت های نوع i (ریشه + i )
برای مثال : furui

جمله ی مثبت : ریشه + i desu .
مثال : furui desu .

جمله ی منفی : ریشه + ku arimasen .
مثال : furuku arimasen .

صفت های نوع na (ریشه + na )
مثال : shizuka na

جمله ی مثبت : ریشه + desu .
مثال : shizuka desu .

جمله ی منفی : ریشه + ja arimasen .
مثال : shizuka ja arimasen .


دقت کنین که در حالت منفی به جای ja میتونین از de wa و به جای arimasen میتونین از nai desu استفاده کنین . و اینکه ii به معنی خوب حالت خاصه که برای منفی کردنش میگیم yoku arimasen یعنی خوب نیستم .( و یا yoku nai desu ) .

مثال های ترکیبی :
Yamada sensei wa kibishi sensei desu .
استاد یامادا ، استاد سخت گیری است .

Yamada sensei wa kibishii desu .
استاد یامادا سخت گیر است .

Tanaka sensei wa kibishiku arimasen .
استاد تاناکا سخت گیر نیست .

Kono heya wa shizuka na heya desu .
این اتاق ، اتاق ساکتی است .

Kono heya wa shizuka desu .
این اتاق ساکت است .

kono heya wa shizuka ja arimasen .
این اتاق ساکت نیست .

Kono hon wa ii desu .
این کتاب خوب است .

kono hon wa yoku arimasen .
این کتاب خوب نیست .

shirin71
11-08-2011, 01:35 PM
عبارت NE و YO:
احتمالا شما هم تو انیمه ها و یا فیلم های ژاپنی این دو عبارت رو زیاد شنیدین . که شخصیت ها به آخر جملشون Yo و یا Ne اضافه میکنن . وقتی Ne به آخر جمله اضافه میشه ، بیشتر حالت تاکیدی داره ، و معمولا هم شخصی که NE آخر جملش میاره منتظر جوابه . بذارین یه مثال فارسی بگم .مثلا هوا گرمه ، و دوستتون کنارتونه ، شما به دوستتون میگین "هوا گرمه ، نه ؟(این طور نیست ؟ ). تو زبان ژاپنی هم Ne یه چنین حالتی داره .

در جواب هم اگه با نظرش موافقین میتونین بگین "بله ، همین طوره ." (Ee, soo desu ne ) و یا در صورتی که موافق نیستین میتونین بگین "واقعا ؟ " یا "اینجوریه ؟ (به حالت کنایه نخونینش ) " (Soo desu ka ? ).
مثال :
Kyoo wa ii tenki desu ne .Ee, soo desu ne.
هوای امروز خوب است ، این طور نیست ؟ بله همین طور است .

Nihon-go wa kantan desu ne . _ soo desu ka ?
زبان ژاپنی آسان است ، اینطور نیست ؟ واقعا اینطور است ؟


از عبارت Yo هم برای تاکید جمله به کار میره ، ولی دیگه شخص گوینده منتظر جواب نیست . در زمان استفاده از YO هم دقت کنین بیش از حد ازش استفاده نکنین ، چون ممکنه لحن صحبتتون حالت تحمیلی به خودش بگیره . یه جایی هم خونده بودم که YO رو معمولا بانوان استفاده میکنن ، البته زیاد مطمئن نیستم .
Nihon-go wa kantan desu yo.
زبان ژاپنی (چقدر) آسان است . (زبان ژاپنی آسونه ها ) .(توجه کنین که کلمه ی چقدر معنی نیست فقط برای نشون دادن حالت قرار گرفته http://www.animcentral.com/forums/images/smilies/wink.gif ).

Sumisu sensei wa yasashii desu yo .
استاد اسمیت (چقدر) خوب است .(استاد اسمیت خوبه ها .)

--------------------------
عبارت Doo و Donna :
اگه میخواین در مورد چگونگی شخص یا چیزی سوال کنین میتونین از این عبارات استفاده کنین که معنیش هم "چگونه " هست ، منتها کاربردشون با هم فرق داره .
از Doo زمانی استفاده میشه که بعد چیزی که میخوایم در مورد چگونگیش سوال کنیم اسمی نیومده باشه برای مثال " کلاس زبان ژاپنی چگونه است ؟ " . ولی اگه بعد اون اسم اومد باشه برای مثال " آقای تاناکا چه جور آدمی است ؟ " از Donna استفاده میکنیم .
بذارین با یک مثال نشون بدم :

Nihon-go no kurasu wa doo desu ka ?
کلاس زبان ژاپنی چگونه است ؟

Tanaka san wa donna hito desu ka ?
آقای تاناکا چه جور آدمی است ؟

برای حالت مودبانه هم میتونین از Ikaga بجای Doo استفاده کنیم .

-----------------------
قید های قیاسی :
ما تو زبان خودمون وقتی میخوایم برای حالت و یا وضعیتی مقیاسی تعیین کنیم از یه سری عبارات استفاده میکنیم .برای مثال وقتی میگیم " زبان ژاپنی کمی سخت است " ، و یا "اتاق من نسبتا روشن است " از این عبارت استفاده کردیم . تو زبان ژاپنی هم به همین صورته . من اول حالت جمله ی مثبت رو میگم و بعدش جمله ی بعدی .



در حالتی که جمله مثبت باشه :
Chotto به معنی "کمی " ، Totemo به معنی "بسیار " ، Maamaa به معنی "نسبتا " در عبارات مثبت بکار میره . از Chotto برای زمانی که اون حالت مورد علاقتون نیست استفاده میشه ، برای مثال وقتی میگین " هوا کمی گرم است " و با " اتاق من کمی کثیف است " و . . . تو این عبارت گرما و کثیفی مورد علاقه ی شما نیست .
از Maamaa برای کارهایی که مورد علاقه ی شما هست استفاده میشه . برای مثال " زبان ژاپنی کمی آسان است " ، "اتاق من کمی بزرگ است " و ...
از Totemo تو هر دو حالت استفاده میشه . مثلا " هوا خیلی گرم است " ، "اتاق خیلی کثیف است " .

مثال :
Eigo no tesuto wa totemo muzukashii desu .
امتحان انگلیسی خیلی سخت است.

Sugaku no Tesuto wa totemo kantan desu.
امتخان ریاضی خیلی آسان است .

Yamada san wa maamaa yasashii desu .
آقای یامادا نسبتا مهربان است .

Tanaka san wa chotto ijiwaru desu .
آقای تاناکا کمی تند( و زننده ) است .

در حالتی که جمله منفی باشه :
Amari به معنی " (نه) خیلی زیاد " و Zenzen به معنی " اصلا " تو عبارات منفی به کار میره . و دیگه اینجا حالت مورد علاقه و عکسش رو نداریم ، تو هر دو صورت استفاده میشن .

مثال :
Eigo no tesuto wa amari muzukashiku arimasen .
امتحان انگلیسی زیاد سخت نیست .

Suugaku no tesuto wa amari kantan ja arimasen .
امتحان ریاضی زیاد آسان نیست .

Chichi wa zenzen kibishiku arimasen .
پدرم اصلا سخت گیر نیست .

Kono koohii wa zenzen oishiku arimasen .
این قهوه اصلا خوشمزه نیست .

مثال های ترکیبی :
Donna inu desu ka ?
(آن) چجور سگی است ؟

Totemo kawaii inu desu .
خیلی سگ نازی است .

Sono suteeki wa doo desu ka ?
آن استیک چگونه است ؟

Maamaa oishii desu .
نسبتا خوش مزه است .

Nihongo wa muzukashii desu ka ?
زبان ژاپنی سخت است ؟

Iie , zenzen muzukashiku arimasen .
نه ، اصلا سخت نیست .

Ano resutoran wa doo desu ka ?
آن رستوران چگونه است ؟

Chotto takai desu .
کمی گران است .

shirin71
11-08-2011, 01:36 PM
http://www.mediafire.com/?zkvy4tiqjwz

lets learn japanese اسم یه کتابه

shirin71
11-08-2011, 01:37 PM
あ : a
い : i
う : u
え : e
お : o
か : ka
き : ki
く : ku
け : ke
こ : ko
が : ga
ぎ : gi
ぐ : gu
げ : ge
ご : go
さ : sa
し : shi
す : su
せ : se
そ : so
ざ : za
じ : ji
ず : zu
ぜ : ze
ぞ : zo
た : ta
ち : chi
つ : tsu
て : te
と : to
だ : da
ぢ : ji
づ : zu
で : de
ど : do
な : na
に : ni
ぬ : nu
ね : ne
の : no
は : ha
ひ : hi
ふ : fu
へ : he
ほ : ho
ば : ba
び : bi
ぶ : bu
べ : be
ぼ : bo
ぱ : pa
ぴ : pi
ぷ : pu
ぺ : pe
ぽ : po
ま : ma
み : mi
む : mu
め : me
も : mo
や : ya
ゆ : yu
よ : yo
ら : ra
り : ri
る : ru
れ : re
ろ : ro
わ : wa
を : wo
ん : n/m